A&D AD-5709TL

A&D Waterproof Interval Timer AD-5709TL User Manual

Model: AD-5709TL

1. Introdução

Obrigado pela compra.asing the A&D Waterproof Interval Timer AD-5709TL. This versatile timer is designed for various applications, from kitchen use to sports training, offering precise timing and robust features. Its IPX7 waterproof rating ensures durability in wet environments, while its multi-timer and repeat functions provide flexibility for complex timing needs. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your device.

A&D Waterproof Interval Timer AD-5709TL, front view showing digital display and buttons.

Figura 1.1: Frente view of the A&D Waterproof Interval Timer AD-5709TL, displaying its digital screen and control buttons.

2. Principais características

  • IPX7 Totalmente à prova d'água: Designed to withstand splashes and submersion, ideal for kitchen and outdoor use.
  • Função de múltiplos temporizadores: Capable of memorizing and running up to 8 individual timer settings sequentially.
  • Repetir função: Set the timer to repeat from 1 to 999 times, or for an indefinite duration.
  • Notificação de alarme duplo: Alerts with both a red LED light (blinks for approx. 30 seconds) and a buzzer sound (5 or 30 seconds duration).
  • Countdown & Count-up Modes: Functions as a countdown timer for set intervals and a count-up timer from zero.
  • Função de memória: Stores frequently used timer settings for quick recall.
  • Apoio Magnético: Equipped with a magnet for convenient attachment to metal surfaces.
A hand holding the timer, demonstrating its magnetic attachment to a pile of paper clips.

Figure 2.1: The timer's magnetic backing allows for easy attachment to metal surfaces, as shown with paper clips.

The timer floating in water with rubber ducks, demonstrating its IPX7 waterproof capability.

Figure 2.2: The timer is shown submerged in water, highlighting its IPX7 waterproof rating for use in wet environments.

3. Configuração

3.1. Conteúdo da embalagem

  • A&D Waterproof Interval Timer AD-5709TL
  • Manual de instruções
  • CR2032 Lithium Battery (for monitor use)

3.2. Instalação da bateria

The timer uses one CR2032 lithium battery. A battery is included for initial monitoring purposes. For long-term use, it is recommended to replace it with a new battery.

  1. Localize o compartimento da bateria na parte traseira do temporizador.
  2. Use a coin or a flat tool to twist the battery cover counter-clockwise to open.
  3. Insira a bateria CR2032 com o lado positivo (+) voltado para cima.
  4. Recoloque a tampa da bateria e gire no sentido horário para fixá-la.
Voltar view of the timer showing the battery compartment and a CR2032 battery next to it.

Figura 3.1: Traseira view of the timer, illustrating the battery compartment and the CR2032 battery for installation.

3.3. Ligação inicial

Once the battery is correctly installed, the timer will automatically power on and display '00:00'.

4. Operação

4.1. Funções dos botões

BotãoFunção
1分 (1 Minute)Adds 1 minute to the timer setting.
10秒 (10 Seconds)Adds 10 seconds to the timer setting.
10分 (10 Minutes)Adds 10 minutes to the timer setting.
スタート/ポーズ (Start/Pause)Inicia ou pausa o cronômetro.
ストップ (Stop)Stops the timer and resets it to the last set time or zero.
メモリ (Memory)Recalls stored timer settings.
リセット (Reset)Resets the timer to 00:00. (Often combined with Stop or a long press of Stop)

4.2. Configurando um temporizador de contagem regressiva

  1. Ensure the timer display is '00:00'. If not, press the Parar botão para redefinir.
  2. Use o 1分, 10秒, e 10分 buttons to set your desired countdown time. The maximum setting is 99 minutes 50 seconds, and the minimum is 10 seconds.
  3. Pressione o スタート/ポーズ botão para iniciar a contagem regressiva.
  4. Para pausar a contagem regressiva, pressione スタート/ポーズ Pressione novamente. Pressione mais uma vez para continuar.
  5. When the timer reaches zero, the alarm will sound (buzzer for 5 or 30 seconds) and the red LED will blink for approximately 30 seconds.
  6. Pressione o Parar button to silence the alarm and reset the timer to the last set time.

4.3. Using Multiple Timers (Sequential Operation)

The AD-5709TL can store and run up to 8 sequential timer settings. This is ideal for interval training or multi-step processes.

  1. Set the first timer duration using the 1分, 10秒, e 10分 botões.
  2. Pressione o メモリ button to save this setting as Step 1. The display will show '00:00' or the next step number.
  3. Repeat the process to set and save up to 8 steps. Each time you press メモリ, it saves the current setting and moves to the next step number.
  4. Once all steps are set, press スタート/ポーズ to begin the sequence. The timer will count down each step consecutively.
  5. The alarm will sound after each step completes, and the timer will automatically proceed to the next step.
Diagram showing a sequence of 5 timer steps (20 min, 7 min, 16 min, 11 min, 3 min) with a loop for repeating 1 to 999 times or infinitely.

Figura 4.1: Example of sequential timer operation with multiple steps and repeat functionality.

4.4. Função de repetição

After setting your sequential timers (or a single timer), you can set the number of times the sequence should repeat.

  1. After setting your timer steps (as described in 4.3), press the メモリ button repeatedly until the display shows the repeat count setting (e.g., 'RPT 001').
  2. Use o 1分, 10秒, e 10分 buttons to adjust the repeat count from 1 to 999.
  3. To set for permanent (infinite) repeat, continue pressing the buttons until 'RPT INF' or similar is displayed.
  4. Imprensa スタート/ポーズ to start the repeating timer sequence.

4.5. Count-up Function

To use the count-up function:

  1. Ensure the timer display is '00:00'.
  2. Pressione o スタート/ポーズ button. The timer will immediately start counting up from 00 minutes 00 seconds.
  3. Imprensa スタート/ポーズ again to pause the count-up.
  4. Pressione o Parar button to stop the count-up and reset the display to '00:00'.

5. Manutenção

5.1. Limpeza

To clean the timer, wipe it with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or immerse the device in water beyond its IPX7 rating. Ensure the battery compartment is securely closed before cleaning with moisture.

5.2. Substituição da bateria

When the display becomes dim or the timer functions erratically, it's time to replace the battery. Follow the steps in Section 3.2 for battery installation. Always use a new CR2032 lithium battery.

5.3. Armazenamento

Store the timer in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for an extended period, it is recommended to remove the battery to prevent leakage.

6. Solução De Problemas

ProblemaPossível causaSolução
O temporizador não liga.A bateria está descarregada ou instalada incorretamente.Replace the battery with a new CR2032, ensuring correct polarity.
A tela está escura ou piscando.Bateria fraca.Substitua a bateria.
O alarme está muito alto.Buzzer volume is fixed.The buzzer volume is approximately 65dB at 15cm and cannot be adjusted. Consider using the LED alarm only if available (not a direct feature on this model, but a general suggestion).
Timer does not respond to button presses.Problema temporário de software ou bateria fraca.Remove and reinsert the battery. If the issue persists, replace the battery.
Sequential timers do not advance.Incorrect setting or timer paused.Ensure all steps are correctly saved using the Memory button. Check if the timer is paused.

7. Especificações

EspecificaçãoDetalhe
Número do modeloAD-5709TL
Dimensões (C x L x A)6.8 x 6.8 x 1.6 cm
PesoAprox. 60 g
CorBranco
Faixa de configuraçãoMax 99 minutes 50 seconds, Min 10 seconds
Number of TimersUp to 8 sequential timers
Repetir contagem1 to 999 times, or infinite
Alarm Duration (Buzzer)5 segundos / 30 segundos
Alarm Duration (LED)Approx. 30 seconds blinking red LED
Volume da campainhaApprox. 65dB (at 15cm distance)
Desempenho à prova d'águaEquivalente IPX7
Fonte de energiaCR2032 Lithium Battery x 1
Diagram showing the timer's dimensions (68mm x 68mm x 16mm), weight (approx. 60g), battery type (CR2032), and large display, with text indicating alarm by sound and LED.

Figure 7.1: Visual representation of the timer's dimensions, weight, battery information, and alarm features.

8. Garantia e Suporte

This product is covered by a standard manufacturer's warranty. For warranty claims, technical support, or inquiries, please contact A&D customer service through their official website ou o revendedor onde você comprou o produto. Guarde seu comprovante de compra para validação da garantia.

For more information, visit the official A&D website: www.aandd.co.jp

© 2025 A&D Company. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.