GP 130E811USB210/85C8

GP ReCyko E811 8-Slot Charger User Manual

Model: 130E811USB210/85C8 | Brand: GP

Introdução

This user manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient operation of your GP ReCyko E811 8-Slot Charger. Please read this manual thoroughly before using the charger and retain it for future reference.

Informações de segurança

  • Use only with NiMH rechargeable batteries. Do not attempt to charge alkaline, carbon-zinc, or other non-rechargeable batteries.
  • Não exponha o carregador à chuva ou umidade.
  • Não desmonte nem modifique o carregador. Encaminhe todos os serviços de manutenção a pessoal qualificado.
  • Certifique-se de que a polaridade da bateria esteja correta ao inseri-la no carregador.
  • Mantenha fora do alcance de crianças.
  • Desconecte o carregador da tomada quando não estiver em uso ou antes de limpá-lo.

Produto acimaview

The GP ReCyko E811 is an 8-slot battery charger designed for NiMH AA and AAA rechargeable batteries. It features individual charging channels and LED indicators for monitoring charging status. Its compact and lightweight design makes it highly portable.

Frente view of the GP ReCyko E811 8-slot charger with eight green GP ReCyko rechargeable batteries inserted. Four AA batteries and four AAA batteries are shown.

Figure 1: GP ReCyko E811 Charger with Batteries

This image displays the GP ReCyko E811 8-slot charger, showcasing its capacity to charge both AA and AAA size batteries simultaneously. The charger is white, and the batteries are green, indicating their rechargeable nature.

Frente view of the empty GP ReCyko E811 8-slot charger, highlighting the eight individual charging slots.

Figure 2: Empty GP ReCyko E811 Charger Slots

This image shows the empty charging slots of the GP ReCyko E811 charger, illustrating the design of the eight individual bays ready for battery insertion.

Careca view of the GP ReCyko E811 charger with batteries, showing dimensions (12.6cm length, 7.4cm width).

Figure 3: Compact Design with Dimensions

Esta imagem fornece uma visão de cima para baixo. view of the charger, indicating its compact size with approximate dimensions of 12.6 cm in length and 7.4 cm in width, emphasizing its portability.

Configurar

  1. Desembale o carregador: Retire cuidadosamente o carregador da embalagem.
  2. Conecte a energia: Plug the USB cable into the charger's USB port and connect the other end to a compatible USB power adapter (e.g., 5V USB wall adapter, computer USB port).
  3. Insira as baterias: Insert NiMH AA or AAA rechargeable batteries into the charging slots. Ensure correct polarity (+ and - ends) as indicated on the charger. The charger supports simultaneous charging of up to 8 batteries.
  4. Observe os indicadores LED: Each slot has an LED indicator. When a battery is properly inserted and charging begins, the corresponding LED will illuminate.
Close-up of the GP ReCyko E811 charger showing the LED light indicators above each battery slot.

Figure 4: LED Light Indicators

This image highlights the LED indicators on the charger, which provide visual feedback on the charging status of each individual battery.

Instruções de operação

Once batteries are inserted and the charger is powered, the charging process will begin automatically. The charger is designed for safe and efficient charging.

  • Processo de carregamento: The LED indicator for each slot will show the charging status. Typically, a blinking or solid light indicates charging, and a steady light indicates fully charged. Refer to the charger's specific LED behavior for detailed status.
  • Compatibilidade da bateria: The charger is compatible with both AA and AAA NiMH rechargeable batteries.
  • Desligamento automático: The charger features an auto power cut-off mechanism to prevent over-charging, over-voltage, e curtos-circuitos, garantindo um carregamento seguro.
  • Tempo de carregamento: Charging time can vary depending on the battery capacity and its current charge level. For example, 4 ReCyko AA batteries (2100mAh) may take approximately 8-9 hours to fully charge.
Image showing the GP ReCyko E811 charger with text 'Charges AA & AAA batteries'.

Figure 5: AA and AAA Battery Compatibility

This image illustrates the charger's ability to accommodate both AA and AAA size rechargeable batteries, making it versatile for various devices.

Image of the GP ReCyko E811 charger with batteries, showing an 'Auto off' icon and text 'Safe charging. Auto power cut-off to prevent over-charging, over-voltage & short circuits'.

Figure 6: Safe Charging Features

This image highlights the built-in safety features of the charger, including automatic power cut-off to protect against over-charging, over-voltage, e curtos-circuitos.

Manutenção

  • Limpeza: Disconnect the charger from the power source before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior of the charger. Do not use liquid cleaners or abrasive materials.
  • Armazenar: Guarde o carregador em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
  • Cuidados com a bateria: For optimal battery life, avoid fully discharging batteries before recharging them.

Solução de problemas

ProblemaPossível causaSolução
O indicador LED não acende.Charger not powered, battery incorrectly inserted, or battery is non-rechargeable/damaged.Ensure USB cable is securely connected and power source is active. Re-insert battery with correct polarity. Verify battery type is NiMH rechargeable. Try a different battery.
As baterias não estão totalmente carregadas.Insufficient charging time, battery capacity too high for charger, or old/damaged batteries.Allow more time for charging. Ensure batteries are NiMH and within the charger's recommended capacity range. Replace old or damaged batteries.
O carregador fica quente durante o funcionamento.Operação normal.It is normal for the charger and batteries to become slightly warm during charging. If it becomes excessively hot, disconnect immediately and contact support.

Especificações

  • Marca: GP
  • Número do modelo: 130E811USB210/85C8
  • Conexões: Com fio (USB)
  • Características especiais: Fast Charger, High Capacity (referring to charger's capability), Auto Power Cut-off
  • Total de portas USB: 1
  • Composição da bateria: NiMH
  • Rechargeable Battery Support: Sim
  • Peso do item: 53 gramas
  • Volume de saídatage: 5 Volts
  • Vol de entradatage: 5 Volts
  • Tempo de carregamento: Approximately 9 hours (for full charge, varies by battery capacity)
  • Classificação atual: 8 UMA
  • Supported Battery Sizes: AA, AAA

Garantia e Suporte

For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official GP Batteries website. Guarde o comprovante de compra para solicitações de garantia.

© 2024 GP Batteries. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.