1. Introdução
Thank you for choosing the Genesis 80GMVS Multi-Functional Vacuum Sealer. This appliance is designed to preserve food, liquids, and dry goods efficiently, making it suitable for food preservation, meal preparation, and sous vide cooking. Please read this manual thoroughly before operating the device to ensure safe and optimal performance.
Instruções importantes de segurança
- Leia todas as instruções antes de usar.
- Não mergulhe o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha em água ou outros líquidos.
- Mantenha fora do alcance de crianças. Este aparelho não se destina ao uso por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, a menos que estejam sob supervisão.
- Desligue da tomada quando não estiver em uso e antes de limpar.
- Não opere nenhum aparelho com o cabo ou plugue danificado, ou após o aparelho apresentar mau funcionamento ou ter sido danificado de qualquer forma.
- Utilize apenas acessórios recomendados pelo fabricante.
- Não utilize ao ar livre.
- Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície estável, plana e resistente ao calor.
- Evite o contato com peças móveis.
- Do not use for purposes other than its intended use.
2. Componentes do produto
Familiarize yourself with the main parts of your Genesis 80GMVS Vacuum Sealer:
- Painel de controle: Buttons for various sealing modes (Normal, Soft, Seal, External) and Stop.
- Fita selante: Heats to create a strong seal on vacuum bags.
- Canal de vácuo: Área por onde o ar é extraído da bolsa.
- Fecho da tampa: Fixa a tampa durante o funcionamento.
- Porta acessória: For connecting an external vacuum hose (not included) for containers.
- Cabo de alimentação: Conecta a unidade a uma tomada elétrica.

Figura 2.1: Overview of the Genesis 80GMVS Multi-Functional Vacuum Sealer. This image displays the top view of the vacuum sealer, highlighting its sleek design and the control panel with various function buttons.
3. Configuração
- Descompacte: Carefully remove the vacuum sealer from its packaging. Retain packaging for future storage or transport.
- Inspecionar: Verifique se o aparelho apresenta sinais de danos. Não o utilize se estiver danificado.
- Colocação: Place the vacuum sealer on a dry, flat, and stable surface, ensuring adequate space around the unit for ventilation.
- Conexão de energia: Plug the power cord into a standard electrical outlet. The indicator light may illuminate, indicating the unit is ready.
4. Instruções de operação
This section details how to use your vacuum sealer for various food types and sealing methods.
4.1 Preparing Bags and Food
- Use only vacuum sealer bags designed for this appliance.
- Ensure the bag is clean and dry inside the sealing area.
- Leave at least 7-10 cm of space between the food and the top of the bag for proper sealing.
- For moist foods, pre-freeze or place a paper towel inside the bag to absorb excess moisture.
4.2 Vacuum Sealing (Dry Mode)
- Place the open end of the bag into the vacuum channel. Ensure it lies flat and smooth over the sealing strip.
- Close the lid firmly until the latches click into place.
- Pressione o NORMAL button for standard vacuum and seal. The appliance will automatically vacuum the air and then seal the bag.
- Once the process is complete, the indicator light will turn off. Press the lid release buttons (if present) or gently lift the lid to open.
- Retire o saco selado.

Figure 4.1: The Genesis 80GMVS vacuum sealer in operation, sealing a bag containing salmon. This image demonstrates the appliance actively extracting air from a bag, preparing it for preservation.
4.3 Vacuum Sealing (Wet/Moist Mode)
For foods with moisture, use the MOLHADO setting (often combined with Normal/Soft depending on model, or indicated by a specific button if available). This mode adjusts the vacuum pressure and sealing time to accommodate liquids, preventing them from being drawn into the vacuum pump.
- Follow steps 1 and 2 from "Vacuum Sealing (Dry Mode)".
- Pressione o MOLHADO button (if available) or select the appropriate setting for moist food.
- The appliance will proceed with vacuuming and sealing.
- Após o preparo, abra a tampa e retire o saco lacrado.
4.4 Soft Vacuum Mode
For delicate items like bread, chips, or pastries, use the MACIO mode to prevent crushing. This mode reduces the vacuum pressure.
- Follow steps 1 and 2 from "Vacuum Sealing (Dry Mode)".
- Pressione o MACIO botão.
- Monitor the vacuum process. When the desired air removal is achieved, press the SELO button immediately to stop vacuuming and initiate sealing.
- Após o preparo, abra a tampa e retire o saco lacrado.

Figura 4.2: Um close-up view of the Genesis 80GMVS control panel and the sealing area with meat inside a bag. This image highlights the various control buttons, including 'STOP', 'NORMAL', 'SOFT', 'SEAL', and 'EXTERNAL', providing a clear view of the user interface during operation.
4.5 Seal Only Function
Use o SELO button to create a seal without vacuuming. This is useful for making custom-sized bags from a roll or for resealing bags of snacks.
- Coloque a extremidade aberta do saco sobre a fita de vedação.
- Feche a tampa firmemente.
- Pressione o SELO button. The sealing indicator light will illuminate.
- Once the light turns off, the seal is complete. Open the lid and remove the bag.
4.6 External Vacuum Function
O EXTERNO function is used with an external vacuum hose (sold separately) to vacuum seal canisters, jars, or wine stoppers.
- Connect one end of the external vacuum hose to the accessory port on the vacuum sealer.
- Connect the other end of the hose to the port on your vacuum-sealable container.
- Pressione o EXTERNO botão. O aparelho começará a extrair o ar.
- The vacuuming will stop automatically or when you press PARAR.
- Remove the hose from the container and the appliance.

Figura 4.3: Examples of various food items, including sliced meat, fish, and dried goods, successfully vacuum-sealed in transparent bags. This image illustrates the effectiveness of the vacuum sealer in preserving different types of food.
5. Manutenção e Limpeza
Regular cleaning and maintenance will extend the life of your vacuum sealer.
- Antes da limpeza: Desligue sempre o aparelho da tomada.
- Exterior: Limpe o exterior da unidade com um anúncioamp Limpe com pano e sabão neutro. Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem mergulhe o aparelho em água.
- Canal de vácuo: Clean any food residue or liquids from the vacuum channel using a damp pano. Certifique-se de que esteja completamente seco antes do próximo uso.
- Fita selante: Gently wipe the sealing strip with a soft, dry cloth. Do not scratch or damage the strip, as this can affect sealing performance.
- Armazenar: Store the appliance in a clean, dry place with the lid unlatched to prevent compression of the sealing gaskets, which can lead to poor seals over time.
6. Solução De Problemas
Se você encontrar problemas com sua seladora a vácuo, consulte os problemas comuns e suas soluções a seguir:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O aparelho não liga. | Não está conectado à tomada; mau funcionamento da tomada elétrica. | Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja firmemente conectado a uma tomada em funcionamento. |
| O saco não aspira corretamente. | Lid not properly closed; bag not positioned correctly; bag is damaged; moisture in vacuum channel. | Ensure lid is latched; reposition bag so opening is flat in vacuum channel; check bag for holes; clean and dry vacuum channel. |
| A embalagem não fecha corretamente. | Sealing strip is dirty or damaged; bag is wrinkled; too much moisture. | Clean sealing strip; ensure bag is flat; pre-freeze moist foods or use paper towel. |
| O ar entra na embalagem após o fechamento. | Improper seal; sharp objects in bag; bag material defect. | Re-seal the bag; ensure no sharp edges on food; use high-quality vacuum bags. |
7. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Marca | Gênese |
| Número do modelo | 80GMVS |
| Material | Plástico |
| Modo de operação | Manual |
| Dimensões do produto | 44C x 18.5L x 10.5A centímetros |
| Peso do item | 1.4 kg |
| Cor | Multicolorido |
8. Garantia e Suporte
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact Genesis customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims.
Fabricante: Gênese