SachsenRAD BB12294

SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers User Manual

Modelo: BB12294

Introdução

Thank you for choosing the SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and care of your new electric bicycle. Please read this manual thoroughly before your first ride and keep it for future reference. Proper assembly and regular maintenance are crucial for your safety and the longevity of your bike.

Informações de segurança

Your safety is paramount. Always adhere to local traffic laws and regulations. Wear a helmet and appropriate safety gear. Perform pre-ride checks before every use.

  • Use sempre um capacete de ciclismo certificado.
  • Verifique se os freios estão funcionando corretamente antes de cada uso.
  • Verifique a pressão dos pneus regularmente.
  • Be visible: use lights and reflective gear, especially at night.
  • Não dirija sob a influência de álcool ou drogas.
  • Familiarize-se com os comandos da bicicleta antes de andar no trânsito.
  • Evite andar de bicicleta em condições climáticas extremas.

Componentes acabadosview

The SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers is designed for comfort and portability. Below are the key components of your electric bicycle.

SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers, unfolded view

Image: The SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers in its fully unfolded state, showcasing its robust frame, comfortable saddle, and integrated rear rack with battery.

  • Quadro: Lightweight aluminum folding frame with low-step design.
  • Motor: Integrated electric motor for pedal assistance.
  • Bateria: Removable 470 Wh battery, typically mounted on the rear rack.
  • Mostrar: LCD screen showing speed, battery level, and assist mode.
  • Freios: Hybrid disc brakes for reliable stopping power.
  • Engrenagens: Sistema de câmbio de 7 velocidades.
  • Rodas: 20-inch wheels.
  • Para-lamas: Front and rear mudguards for protection.
  • Bagageiro traseiro: Sturdy rack for carrying items, also houses the battery.

Configurar

1. Desembalagem e inspeção inicial

Carefully remove the bicycle from its packaging. Inspect for any visible damage during transit. Retain packaging for potential future transport or returns.

2. Unfolding the Bicycle

SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers, folded at a marina

Image: The SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers in its compact, folded configuration, positioned on a wooden dock beside a marina.

  1. Coloque a bicicleta dobrada em uma superfície plana.
  2. Locate the main frame hinge release lever, usually in the middle of the frame. Open the lever and carefully unfold the frame until it locks into place. Secure the hinge with the safety latch.
  3. Unfold the handlebar stem. Release the stem hinge lever, raise the stem, and lock it securely. Adjust the handlebar height if necessary using the quick-release lever.
  4. Unfold the pedals. Push the pedal body away from the crank arm and rotate it until it clicks into the riding position.

3. Seat Post Adjustment

Open the quick-release lever on the seat post clamp. Adjust the seat height so that your leg is slightly bent when the pedal is at its lowest point. Close the quick-release lever firmly.

4. Instalação da bateria e carga inicial

The battery is typically located on the rear rack. Ensure it is securely locked in place. For the first use, fully charge the battery. Connect the charger to the battery charging port and then to a power outlet. The indicator light on the charger will show charging status (usually red for charging, green for full).

Operacional

1. Ligar e desligar

To power on the bike, press and hold the power button on the LCD display for a few seconds. The display will illuminate. To power off, press and hold the power button again.

2. Usando o display LCD

The LCD display provides vital information:

  • Velocidade: Velocidade atual de condução.
  • Nível da bateria: Indica a carga restante da bateria.
  • Modo de assistência: Shows the current level of pedal assistance (e.g., 0-5). Use the '+' and '-' buttons to adjust the assist level. Level 0 means no assistance.
  • Odômetro/Distância percorrida: Toggle between total distance and current trip distance.

3. Riding the E-Bike

Woman riding SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers in a city setting

Image: A woman riding the SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers on a paved path in an urban environment, demonstrating its use for daily commuting.

  • Start pedaling, and the motor will engage to provide assistance based on your selected assist level.
  • Use the gear shifter to change gears according to terrain and desired speed.
  • Apply both front and rear brakes smoothly to slow down or stop.

4. Folding the Bicycle for Storage/Transport

  1. Certifique-se de que a bicicleta esteja desligada.
  2. Abaixe o canote do selim até a posição mais baixa.
  3. Dobre os pedais para dentro.
  4. Release the handlebar stem hinge and fold the handlebars down.
  5. Release the main frame hinge lever and carefully fold the frame in half. Secure with the safety latch.

Manutenção

A manutenção regular garante a longevidade e o funcionamento seguro da sua bicicleta elétrica.

1. Limpeza

  • Limpe sua bicicleta regularmente com um produto de limpeza.amp cloth and mild soap. Avoid high-pressure washers.
  • Do not spray water directly onto electrical components (motor, battery, display).

2. Pneus

  • Verifique a pressão dos pneus antes de cada viagem. Consulte a lateral do pneu para obter a pressão recomendada em PSI.
  • Inspecione os pneus quanto a desgaste, cortes ou objetos incrustados.

3. Freios

  • Verifique regularmente o desgaste das pastilhas de freio e substitua-as se necessário.
  • Certifique-se de que as manetes de freio estejam firmes e responsivas. Ajuste a tensão do cabo se as manetes estiverem esponjosas.

4. Corrente e transmissão

  • Keep the chain clean and lubricated. Apply bicycle-specific chain lubricant regularly.
  • Check for worn gears or chain links.

5. Cuidados com a bateria

  • Guarde a bateria em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
  • If storing for extended periods, charge the battery to 50-70% and recharge every 2-3 months.
  • Utilize apenas o carregador original fornecido com a bicicleta.

Solução de problemas

Esta seção aborda problemas comuns que você pode encontrar.

ProblemaPossível causaSolução
A bicicleta não liga.Battery not charged or not properly seated; loose connection; display issue.Check battery charge level; ensure battery is fully inserted and locked; check all cable connections; try resetting the display by turning off and on.
Motor não está auxiliandoAssist level set to 0; battery low; brake levers engaged; sensor issue.Increase assist level on the display; charge battery; ensure brake levers are fully released; check for any error codes on the display.
Freios rangendoDirty brake pads/rotors; worn pads; misaligned calipers.Clean pads and rotors with disc brake cleaner; replace worn pads; adjust caliper alignment.
Gears skipping or not shifting smoothlyDerailleur out of adjustment; bent hanger; dirty chain.Clean and lubricate chain; adjust derailleur limits and cable tension; consult a bike mechanic if hanger is bent.

Especificações

Detailed technical specifications for the SachsenRAD E-Folding Bike F2 Farmers.

RecursoEspecificação
Faixa etáriaAdulto
Tipo de bicicletaFoldable Electric Bicycle
FreiosDisco
Cor do ModeloPreto
Tamanho20"
Material principalAlumínio
Número de Engrenagens7
Tipo de fonte de alimentaçãoBateria
Características especiaisLeve
Tipo de suspensãoNenhum
Tamanho da roda20 polegadas
Componentes incluídosGuarda-lamas
MarcaSachsenRAD
ServiçoAdulto unissex
FabricanteLEICKE-Leipzig
Número do modelo do itemBB12294
ASINB0CXDF7V21
Data da primeira disponibilidade2 de abril de 2024

Garantia e Suporte

Para informações sobre garantia e suporte ao cliente, consulte a documentação fornecida com sua compra ou entre em contato diretamente com o fabricante. Guarde seu comprovante de compra para eventuais solicitações de garantia.

Manufacturer: LEICKE-Leipzig