Introdução
Obrigado pela compra.asing the KOO Be Blip Kinchika Remote Control Car. This manual provides essential information for the safe and optimal use of your new RC car. Please read it thoroughly before operation and retain it for future reference.
The Kinchika 019 is a versatile remote control car designed for various terrains, featuring a distinctive tribal design, durable tires, and LED lighting. It operates with a 2.4 GHz anti-interference remote control and is compatible with other KOO cars.
Informações de segurança
AVISO: Not suitable for children under 36 months due to small parts. Choking hazard. This toy produces flashes that may trigger epilepsy in sensitized individuals.
- Sempre supervisione as crianças enquanto brincam.
- Do not operate the car near people, pets, or obstacles.
- Avoid driving in wet conditions or through puddles.
- Mantenha os dedos, cabelos e roupas largas longe das peças móveis.
- Não modifique o produto ou seus componentes.
- Descarte as baterias de forma responsável, de acordo com as normas locais.
Conteúdo da embalagem
- KOO Be Blip Kinchika Remote Control Car (Model KAB-KOO-0019)
- Controle remoto
- Rechargeable Li-Ion Battery (3.7V 500mAh, pre-installed in car)
- Cabo de carregamento USB
- Manual de Instruções (este documento)

Image: The KOO Be Blip Kinchika Remote Control Car displayed in its retail box, showing the car's design and key features on the packaging.
Configurar
1. Instalação da bateria no controle remoto
- Localize o compartimento da bateria na parte traseira do controle remoto.
- Abra a tampa do compartimento da bateria.
- Insira 3 pilhas AAA (não incluídas), certificando-se da polaridade correta (+/-).
- Feche bem a tampa do compartimento da bateria.

Image: The back of the product packaging, illustrating the remote control and indicating the need for 3 AAA batteries (not included) for the remote, and the rechargeable 3.7V 500mAh Li-Ion battery for the car.
2. Carregamento da bateria do carro
The Kinchika RC car comes with a pre-installed 3.7V 500mAh Li-Ion rechargeable battery. Before first use, fully charge the car's battery.
- Locate the charging port on the car (refer to the car's underside or side for the port).
- Conecte o cabo de carregamento USB à porta de carregamento do carro.
- Connect the other end of the USB charging cable to a standard USB power adapter (not included) or a computer USB port.
- A luz indicadora de carregamento (se presente) acenderá durante o carregamento e se apagará ou mudará de cor quando a carga estiver completa.
- Charging typically takes 60-90 minutes. Do not overcharge.
- Desconecte o cabo de carregamento assim que o carregamento estiver completo.
3. Ligar e emparelhar
- Ensure both the car and the remote control have sufficient battery power.
- Turn on the power switch on the RC car. The car's LED lights may flash.
- Ligue o interruptor de energia no controle remoto.
- The remote control and car should automatically pair. The car's LED lights will stop flashing and remain solid once paired.
- Se o emparelhamento falhar, desligue ambos os dispositivos e repita os passos.

Image: The KOO Be Blip Kinchika RC car positioned next to its remote control, illustrating the two main components of the product.
Instruções de operação
Funções do controle remoto
- Para frente / para trás: Push the left joystick forward to move the car forward, pull it backward to move the car backward.
- Vire à esquerda/direita: Push the right joystick left to turn the car left, push it right to turn the car right.
- Movimento Combinado: Use both joysticks simultaneously for complex maneuvers.
Dicas de direção
- The Kinchika 019 is designed for various terrains, including sand and grass, thanks to its robust tires and shock-resistant build.
- The car features LED lighting for enhanced visibility and a striking appearance, especially in low-light conditions.
- The 2.4 GHz remote control minimizes interference, allowing multiple KOO cars to be operated simultaneously without signal conflicts.
- The KOO remote control is universal and can be used to control other KOO brand RC cars.

Image: The KOO Be Blip Kinchika RC car with its distinctive LED lights glowing, highlighting its design and operational feature.
Manutenção
- Limpeza: Use um pano macio e seco para limpar o carro e o controle remoto. Não use água nem produtos químicos de limpeza.
- Cuidados com a bateria:
- Always remove AAA batteries from the remote control if not used for an extended period.
- For the rechargeable car battery, avoid fully discharging it frequently. Recharge it after each use.
- Store the car and batteries in a cool, dry place away from direct sunlight.
- Armazenar: When not in use, store the car and remote control in their original packaging or a protective container to prevent damage.
Solução de problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O carro não responde ao controle remoto. |
|
|
| O carro se move lentamente ou de forma errática. |
|
|
| Alcance de controle curto ou interferência. |
|
|
Especificações
| Número do modelo | KAB-KOO-0019 |
| Marca | KOO |
| Dimensões do produto (C x L x A) | 22 x 13 x 9 cm |
| Peso | 560 g |
| Bateria de carro | 3.7V 500mAh Li-Ion (rechargeable, included) |
| Bateria do controle remoto | 3 pilhas AAA (não incluídas) |
| Velocidade máxima | 8 km/h |
| Material | Plástico |
| Idade Recomendada | 5 anos ou mais |
| Frequência de rádio | 2.4 GHz |
Garantia e Suporte
Specific warranty information for the KOO Be Blip Kinchika Remote Control Car is not provided in this manual. For details regarding warranty coverage, returns, or technical support, please refer to the retailer's policy where the product was purchased or contact KOO customer service directly.
Guarde o comprovante de compra para eventuais solicitações de garantia.