Introdução
This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your AOLIKES 3.7V 1400mAh Lithium Polymer replacement battery. This battery is designed to power specific Sena communication systems and cameras. Please read this manual thoroughly before installation and use.

Image: The AOLIKES 3.7V 1400mAh Lithium Polymer battery with connector.
Informações de segurança
Observe the following safety precautions to prevent damage to the battery or connected devices, and to ensure personal safety:
- Não desmonte, perfure ou modifique a bateria.
- Avoid exposing the battery to extreme temperatures (high or low), direct sunlight, or fire.
- Mantenha a bateria longe de água ou outros líquidos.
- Use only compatible chargers and charging methods.
- Se a bateria apresentar sinais de inchaço, vazamento ou danos, interrompa o uso imediatamente e descarte-a adequadamente.
- Mantenha fora do alcance de crianças.
- The battery features built-in protection against overcharging, overheating, and short circuits to ensure optimal operation and reduce potential hazards.
Compatibilidade
This AOLIKES 3.7V 1400mAh battery is designed for specific Sena devices. Please verify your device model before installation.
Dispositivos compatíveis:
- Sena Spider RT1 Bluetooth Communication System
- Sena 50R 3-Button Motorcycle Bluetooth Headset
- Sena SP130
- Sena SP128
- Sena SP53
- Sena Prism Tube WiFi Camera
Nota importante sobre incompatibilidade:
This battery is NOT compatible with Sena 50R or Sena 50R-01 Motorcycle Bluetooth Headsets.

Image: Visual representation of battery compatibility, highlighting specific Sena models it fits and does not fit.
Conteúdo da embalagem
Cada pacote contém os seguintes itens:
- AOLIKES 3.7V 1400mAh Lithium Polymer Battery (Quantity: 2)

Image: The product packaging displaying the model number 822262A and barcode X0020KM47N.
Configuração e instalação
The AOLIKES battery is designed for plug-and-play installation. However, replacing internal batteries in electronic devices may require specific tools and technical knowledge. If you are unsure, it is recommended to seek professional assistance to avoid damaging your device.
General Installation Steps (Consult your device's manual for specific instructions):
- Dispositivo de desligamento: Ensure your Sena device is completely powered off before beginning.
- Localize o compartimento da bateria: Refer to your device's original manual to locate and open the battery compartment. This may involve removing screws or prying open casing.
- Desconecte a bateria antiga: Carefully disconnect the old battery's connector from the device's circuit board. Note the orientation of the connector.
- Remova a bateria antiga: Gently remove the old battery. It may be secured with adhesive.
- Instale uma nova bateria: Place the new AOLIKES battery into the compartment. Ensure it fits correctly without bending or forcing.
- Conecte a nova bateria: Connect the new battery's plug to the device's circuit board, ensuring the correct orientation.
- Compartimento Seguro: Feche e prenda o compartimento da bateria.
- Carga inicial: Perform an initial charge as described in the "Operating" section.

Image: The AOLIKES battery showing its connector, illustrating the component to be plugged into the device.
Operacional
After successful installation, the battery is ready for use. For optimal performance and longevity, follow these guidelines:
- Carga inicial: It is recommended to fully charge the battery before its first use.
- Carregamento: Use the original charger provided with your Sena device or a compatible charger. The battery's nominal voltage is 3.7V, and it fully charges to 4.2V.
- Descarga: Avoid completely draining the battery frequently. Lithium Polymer batteries benefit from partial discharge and recharge cycles. The shutdown voltage é 2.85V.
- Temperatura: Operate the device with the battery within its recommended temperature range to ensure efficiency and safety.
Manutenção
Proper maintenance extends the life of your battery:
- Armazenar: If storing the battery for an extended period, charge it to approximately 50-60% and store it in a cool, dry place. Avoid full discharge or full charge during long-term storage.
- Limpeza: Keep the battery and its contacts clean and dry. Use a soft, dry cloth if cleaning is necessary.
- Inspeção: Periodically inspect the battery for any physical damage, swelling, or signs of leakage.
Solução de problemas
Se você tiver problemas com a bateria, considere as seguintes soluções comuns:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Bateria não carrega | Incorrect connection, faulty charger, or incompatible device. | Ensure the battery is correctly connected. Try a different compatible charger. Verify device compatibility. |
| Dispositivo não liga | Battery not installed correctly, battery fully discharged, or device issue. | Re-check battery connection. Charge the battery. Test with another known good battery if possible. |
| Bateria de curta duração | Battery not fully charged, aging battery, or high power consumption by device. | Ensure full charge. If battery is old, consider replacement. Check device settings for power-saving options. |
Especificações
Technical details for the AOLIKES 3.7V 1400mAh Lithium Polymer Battery:
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Tipo de Bateria | Polymer Lithium Ion Rechargeable Battery |
| Capacidade da bateria | 1400mAh |
| Vol Nominaltage | 3.7V |
| Vol Totalmente Carregadotage | 4.2V |
| Poder | 5.18 Wh |
| Volume de desligamentotage | 2.85V |
| Número do modelo | 822262A (also referred to as RT1 Battery Replacement) |
| Peso da bateria | 22 gramas |
Garantia e Suporte
Este produto vem com um Garantia de reembolso de 30 dias. For any issues or support inquiries, please contact your retailer or the manufacturer directly.
Informações do fabricante:
Fabricante: SHENZHEN XINLAN TECHNOLOGY CO., LTD
Endereço: No 401, 215 Hao ChenWuWei, GangTouCun, GuanHu SheQu, GuanLan JieDao, Longhua Qu, SHENZHEN, GUANGDONG, 518110, CN
E-mail: uk@rzfinter.com
Telefone: +86-13560728197
Representante da UE:
Firmname: E-CrossStu GmbH
Endereço: Mainzer Landstr.69, Frankfurt am Main, Hessen, 60329 Deutschland
E-mail: e-crossstu@web.de
Telefone: +49 69332967674

Image: Product packaging showing manufacturer and EU representative contact details.