GKU D900

GKU D900JP Dual Dash Cam User Manual

Modelo: D900

1. Introdução

This user manual provides detailed instructions for the GKU D900JP Dual Dash Cam. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper operation and to maximize its features. Keep this manual for future reference.

The GKU D900JP is designed to record driving footage in high definition, offering both front and rear camera views. It incorporates advanced features such as a Sony IMX335 STARVIS sensor, 5GHz WiFi connectivity, integrated GPS, High Dynamic Range (HDR) for improved image clarity, 24-hour parking monitoring, G-sensor emergency recording, and continuous loop recording.

2. Produto acabadoview

2.1. Conteúdo da embalagem

Verifique se todos os itens listados abaixo estão incluídos em seu pacote:

  • GKU D900JP Main Unit
  • Câmera Traseira
  • Manual do usuário
  • Cartão de garantia
  • Charging Cable (Cigarette Lighter Power Cable)
  • Cartão SD de 64 GB
  • Fita Dupla Face 3M
  • Electrostatic Protection Film
  • Wiring Removal Tool
  • Clipes de fiação
GKU D900JP Dash Cam and included accessories
Image: GKU D900JP Dash Cam and its included accessories, such as the main unit, rear camera, power cable, SD card, and mounting tools.

2.2. Recursos do Produto

  • Gravação de alta resolução: Front 4K (800W pixels) and Rear 2.5K Full HD simultaneous recording.
  • Sony IMX335 Sensor & STARVIS Technology: Ensures clear and vivid images day and night, suppressing noise in low-light conditions.
  • GPS integrado: Accurately records driving route, location, and speed data.
  • Tela LCD de 1.47 polegadas: Permite em tempo real viewing of recorded footage.
  • 5GHz Wi-Fi & App Control: High-speed data transfer to smartphones for viewing, downloading, and sharing videos via the GKU GO app.
  • HDR Function: Optimizes images in strong backlight or high contrast scenes, preventing overexposure and underexposure.
  • Rotatable Cameras: Front camera rotates 340°, rear camera rotates 360° for flexible angle adjustment.
  • Supercapacitor: Provides stable power supply and enhanced durability in extreme temperatures (-20°C to 70°C).
  • Gravação em loop: Sobrescreve automaticamente as versões mais antigas. files quando o cartão SD está cheio.
  • Gravação de emergência do sensor G: Bloqueia automaticamente footage upon detecting impacts or sudden braking to prevent overwriting.
  • Monitoramento de estacionamento 24 horas: Utilizes G-sensor and time-lapse recording (requires dedicated ACC step-down cable, sold separately).

3. Configuração

3.1. Inserindo o cartão SD

  1. Certifique-se de que a câmera veicular esteja desligada.
  2. Locate the SD card slot on the main unit.
  3. Insert the provided 64GB SD card (or a compatible U3 standard SD card up to 512GB) into the slot until it clicks into place.
  4. Upon first use, it is recommended to format the SD card through the dash cam's settings menu to ensure optimal performance.
Inserting SD card into GKU D900JP dash cam
Image: Illustration showing the insertion of the SD card into the GKU D900JP dash cam, along with the electrostatic film and mounting bracket.

4. Instalação

4.1. Mounting the Front Camera

  1. Limpe a área do para-brisa onde a câmera veicular será instalada.
  2. Apply the electrostatic protection film to the chosen area on the windshield. This allows for easier removal later.
  3. Attach the 3M double-sided tape to the dash cam's mounting bracket.
  4. Press the bracket firmly onto the electrostatic film on the windshield.
  5. Attach the main unit to the bracket. The front camera can be rotated 340° to adjust the viewângulo de engate.

4.2. Montagem da câmera traseira

  1. Clean the rear windshield area.
  2. Attach the rear camera using the provided 3M double-sided tape.
  3. Connect the rear camera cable to the main unit. The rear camera can be rotated 360° for optimal positioning.
GKU D900JP front and rear camera rotation
Image: Demonstrates the 340-degree rotation capability of the front camera and the 360-degree rotation of the rear camera for flexible positioning.

4.3. Power Connection and Cable Management

  1. Connect the charging cable to the main unit and plug the other end into your car's cigarette lighter socket.
  2. Route the power cable and rear camera cable neatly along the edges of the windshield and interior trim using the provided wiring removal tool and clips.
  3. For 24-hour parking monitoring, a dedicated ACC step-down cable (sold separately) is required for direct wiring to the car's fuse box.
GKU D900JP dash cam wiring diagram
Image: A diagram illustrating the recommended wiring path for the GKU D900JP dash cam, showing connections for the front camera, rear camera, and power supply.

5. Instruções de operação

5.1. Ligar/desligar

  • The dash cam will automatically power on and begin recording when your vehicle's ignition is turned on.
  • Ele desligará automaticamente quando a ignição for desligada.

5.2. Gravação Básica

Once powered on, the dash cam will automatically start recording. The 1.47-inch LCD screen will display the live view from the cameras.

GKU D900JP dash cam display showing live recording
Image: The 1.47-inch LCD screen of the GKU D900JP dash cam displaying live recording footage, indicating active video capture.

5.3. Menu de Navegação

Use the physical buttons on the dash cam to navigate through the menu options. Refer to the on-screen prompts for specific functions like formatting the SD card, adjusting recording settings, or changing display modes.

6. App and Connectivity

6.1. Connecting to the GKU GO App

  1. Download the "GKU GO" app from the Apple App Store or Google Play Store.
  2. Turn on the dash cam's Wi-Fi function (refer to the dash cam's menu).
  3. On your smartphone, go to Wi-Fi settings and connect to the dash cam's Wi-Fi network (SSID and password can be found on the dash cam screen or in the manual).
  4. Open the GKU GO app. You can now view foo vivotage, navegue pelos vídeos gravados, faça o download files, and adjust settings directly from your phone.

Note: For optimal connection, temporarily disable your phone's cellular data and Bluetooth when connecting to the dash cam's Wi-Fi.

GKU D900JP dash cam connected to smartphone app via 5GHz WiFi
Image: A smartphone displaying the GKU GO app interface, connected to the GKU D900JP dash cam via 5GHz WiFi, allowing real-time viewing, sharing, and downloading of footage.

6.2. High-Speed 5GHz Wi-Fi

The GKU D900JP supports 5GHz Wi-Fi, enabling faster data transfer speeds compared to standard 2.4GHz connections. This facilitates quick viewing and downloading of high-resolution video files para o seu smartphone.

7. Recursos avançados

7.1. Rastreamento GPS

The integrated GPS module accurately records your vehicle's driving route, location, and speed. This data can be viewed alongside your video footage using the dedicated GKU GO app or PC player, providing crucial evidence in case of an incident and enhancing your travel records.

GKU D900JP dash cam GPS tracking feature showing route on map
Image: The GPS tracking feature of the GKU D900JP dash cam, displaying a vehicle's route on a map interface on both a laptop and a smartphone, with speed information.

7.2. HDR Night Vision

The High Dynamic Range (HDR) function optimizes video quality in challenging lighting conditions, such as strong backlight or low light. It captures details in both bright and dark areas simultaneously, reducing overexposure and underexposure to produce clear and balanced footage, especially during night driving.

HDR night vision comparison on GKU D900JP dash cam
Image: A comparison demonstrating the effectiveness of HDR night vision, showing a clearer and more detailed image with HDR enabled versus disabled in low-light conditions.

7.3. Monitoramento de estacionamento 24 horas

When connected to a dedicated ACC step-down cable (sold separately), the dash cam can monitor your vehicle for 24 hours. It supports G-sensor emergency recording and time-lapse recording modes to capture events while parked.

GKU D900JP dash cam 24-hour parking monitoring features
Image: Illustrates the 24-hour parking monitoring feature, highlighting G-sensor emergency recording for impacts and time-lapse recording for continuous surveillance.

7.4. G-Sensor Emergency Recording

The built-in G-sensor detects sudden impacts or rapid acceleration/deceleration. When triggered, it automatically locks the current video segment, protecting it from being overwritten by loop recording. These locked videos are stored in a separate folder on the SD card.

G-sensor emergency recording in GKU D900JP dash cam
Image: Explains the G-sensor emergency recording feature, showing how it automatically locks video files during impacts while parked or driving to prevent overwriting.

7.5. Gravação em loop

The dash cam continuously records video in short segments (e.g., 1, 2, or 3 minutes). When the SD card reaches its storage limit, the oldest unlocked fileAs gravações antigas são automaticamente sobrescritas por novas gravações. Isso garante a gravação contínua sem intervenção manual.

Loop recording function of GKU D900JP dash cam
Image: Illustrates the loop recording function, where older video files are automatically overwritten by new ones when the SD card is full, ensuring continuous recording.

8. Manutenção

8.1. Gerenciamento de cartão SD

  • Regularly format the SD card (e.g., once a month) to prevent data corruption and ensure smooth recording.
  • Back up important video files to a computer or cloud storage before formatting.
  • Substitua o cartão SD se notar erros de gravação ou queda de desempenho.

8.2. Limpeza do dispositivo

  • Use a soft, dry cloth to clean the camera lenses and the device body.
  • Evite usar produtos de limpeza abrasivos ou solventes que possam danificar o dispositivo.

9. Solução De Problemas

If you encounter any issues with your GKU D900JP Dash Cam, please refer to the following common solutions:

ProblemaPossível causaSolução
A câmera veicular não liga.No power supply; faulty cable; car's power outlet issue.Check power cable connection; test with another power source; ensure car's ignition is on.
A gravação para ou congela.SD card error; incompatible SD card; full SD card.Format the SD card; use a U3 standard SD card; replace the SD card.
Má qualidade de vídeo.Lente suja; película protetora ainda na lente; configurações incorretas.Clean the lens; remove any protective film; check resolution settings in the menu.
Problemas de conexão Wi-Fi.Incorrect password; interference; phone settings.Verify Wi-Fi password; disable cellular data/Bluetooth on phone; restart dash cam and phone.
O GPS não está funcionando.Poor satellite signal; GPS module error.Certifique-se de limpar view of the sky; check GPS settings in the menu; contact support if issue persists.

If the problem persists after attempting these solutions, please contact GKU customer support for assistance.

10. Especificações

The following table outlines the technical specifications of the GKU D900JP Dash Cam:

RecursoEspecificação
Tamanho da tela1.47 polegadas
Dispositivos compatíveisSmartphone, PC
CorD900JP
MarcaGKU
FabricanteGKU
Número do modelo do produtoD900-JP
Outras funçõesLED Signal Light Compatible, Sony IMX335 Sensor, STARVIS, Parking Monitor, Night Vision
TamanhoPequeno
Tipo de exibiçãoLCD
Método de montagemMontagem do vidro frontal
Dimensões do produto4.2 x 10.6 x 5.4 cm; 550 g
Resolução de captura de vídeo4K + 2.5K
Tipo de montagemMontagem do vidro frontal
Campo de View340 graus
Método de controleAplicativo

11. Garantia e Suporte

11.1. Informações de garantia

The GKU D900JP Dash Cam comes with a 12-month warranty from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and ensures that the product meets its specified performance standards. Please retain your proof of purchase for warranty claims.

11.2. Suporte ao cliente

GKU provides dedicated customer support. If you have any questions, require technical assistance, or need to make a warranty claim, please contact our support team. Our Japanese-speaking support center and specialized customer service team are available to assist you.

Contact information can be found on the GKU official website or through the contact details provided with your product packaging.

© 2025 GKU. Todos os direitos reservados.