OREiN B0DZX3J993
OREiN Motion Sensor Outdoor Lights, Smart Flood Light Outdoor
Manual do usuário
1. Instruções importantes de segurança
Leia e compreenda todas as instruções antes de instalar ou operar este produto. O não cumprimento destas instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio ou outros riscos que podem causar danos materiais ou ferimentos pessoais.
- Desligue sempre a energia no disjuntor ou na caixa de fusíveis antes da instalação ou manutenção.
- Este produto deve ser instalado de acordo com o código de instalação aplicável por uma pessoa familiarizada com a construção e operação do produto e os riscos envolvidos.
- Use only UL-listed wire connectors for connections.
- Certifique-se de que todas as conexões estejam seguras e devidamente isoladas.
- Não instale perto de materiais combustíveis.
- This fixture is designed for outdoor use and is rated for wet locations.
2. Produto acabadoview
The OREiN Motion Sensor Outdoor Light is a smart flood light designed to provide efficient and responsive illumination for outdoor spaces. It features an integrated motion sensor for automatic activation and can be controlled via smart features for enhanced functionality.

Figura 2.1: Geral view of the OREiN Motion Sensor Outdoor Light. This image shows the overall design of the flood light, including the main light housing and the integrated motion sensor at the bottom.
3. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os componentes estão presentes antes de iniciar a instalação:
- OREiN Motion Sensor Outdoor Light Fixture
- Suporte de montagem
- Parafusos de montagem e buchas de parede
- Wire Nuts / Connectors
- Manual do usuário (este documento)
4. Configuração e instalação
4.1 Antes de começar
- Turn off power at the circuit breaker or fuse box to the outlet box where the light will be installed.
- Certifique-se de que a superfície de montagem seja estável e suporte o peso da luminária.
- Reúna as ferramentas necessárias: chave de fenda, alicate de corte de fios, furadeira (se necessário).
4.2 Montagem da luminária
- Fixe o suporte de montagem à caixa de junção utilizando os parafusos fornecidos. Certifique-se de que o suporte esteja firmemente preso.
- Connect the household wires to the fixture wires: black to black (live), white to white (neutral), and green/bare copper to green (ground). Secure connections with wire nuts.
- Acomode os fios cuidadosamente dentro da caixa de junção.
- Align the fixture with the mounting bracket and secure it with the provided screws.
- Apply silicone sealant around the edges of the fixture where it meets the mounting surface to prevent water intrusion.
4.3 Diagrama de fiação
Connect the black wire from the fixture to the black (live) wire from the household circuit. Connect the white wire from the fixture to the white (neutral) wire from the household circuit. Connect the green or bare copper ground wire from the fixture to the ground wire from the household circuit. Ensure all connections are tight and insulated.
5. Instruções de operação
5.1 Ligando
Once installation is complete, restore power at the circuit breaker. The light may cycle on and off once as it performs a self-test.
5.2 Ajuste do sensor de movimento
The motion sensor can be adjusted for sensitivity and duration. Locate the adjustment dials or buttons on the sensor head.
- SENS (Sensibilidade): Adjusts the detection range of the motion sensor. Turn clockwise for higher sensitivity (longer range), counter-clockwise for lower sensitivity (shorter range).
- TEMPO (Duração): Sets how long the light stays on after motion is detected. Adjust to your desired duration (e.g., 30 seconds to 10 minutes).
- LUX (Dusk-to-Dawn): Determines the ambient light level at which the sensor becomes active. Turn towards the sun icon for daylight operation (test mode) or towards the moon icon for night-only operation.
5.3 Smart Features / App Control
For smart control features, download the OREiN Smart Home app from your device's app store. Follow the in-app instructions to pair your flood light with your Wi-Fi network. This will allow for remote control, scheduling, and advanced customization of light settings.
6. Manutenção
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your OREiN Motion Sensor Outdoor Light.
- Limpeza: Periodically clean the lens and sensor with a soft, damp cloth to remove dirt, dust, or debris that may obstruct the sensor or reduce light output. Do not use abrasive cleaners.
- Inspeção: Annually inspect the fixture for any signs of damage, loose wiring, or corrosion. Ensure mounting screws are tight.
- Ciclo de energia: If the light behaves erratically, try turning off the power at the circuit breaker for 30 seconds and then restoring it.
7. Solução De Problemas
Consulte a tabela abaixo para obter informações sobre problemas comuns e suas soluções.
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| A luz não acende. | No power; faulty wiring; sensor setting too high (LUX); bulb failure (if applicable). | Check circuit breaker; verify wiring connections; adjust LUX setting; contact support if integrated LED. |
| A luz permanece acesa constantemente. | Continuous motion detected; TIME setting too long; LUX setting too low (daylight operation). | Clear obstruction; adjust TIME setting; adjust LUX setting. |
| O sensor de movimento não está detectando movimento. | SENS setting too low; obstruction on sensor lens; sensor angle incorrect. | Increase SENS setting; clean sensor lens; adjust sensor angle. |
| A luz pisca. | Loose wiring connection; unstable power supply. | Check and secure all wiring; consult an electrician for power supply issues. |
8. Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Número do modelo | B0DZX3J993 |
| Marca | OREiN |
| Entrada de energia | 120V AC, 60Hz |
| O quetage | Approx. 30W (LED Integrated) |
| Saída de Lúmen | Aproximadamente. 3000 lúmens |
| Temperatura de cor | 5000K Branco Luz do Dia |
| Faixa de detecção de movimento | Até 70 pés (21 m) |
| Ângulo de detecção | 180 graus |
| Classificação IP | IP65 (À prova de poeira, protegido contra jatos de água) |
| Temperatura de operação | -20°C a 40°C (-4°F a 104°F) |
| Data da primeira disponibilidade | 11 de outubro de 2023 |
9. Garantia e Suporte
OREiN products are designed and manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a limited warranty against defects in materials and workmanship from the date of purchase. Please refer to the product packaging or the official OREiN webConsulte o site para obter os termos e condições específicos da garantia.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact OREiN customer service:
- E-mail: support@orein.com (Example email, please refer to actual product for contact details)
- Website: www.orein.com (Example website, please refer to actual product for contact details)
When contacting support, please have your product model number (B0DZX3J993) and purchase date available.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.