1. Introdução
Thank you for choosing the RECHOO M9-Ultra Rechargeable EDC Flashlight. This compact and powerful flashlight is designed for various applications, from everyday carry to emergency situations. Please read this manual thoroughly to understand its features and ensure safe and optimal operation.

Image 1: RECHOO M9-Ultra Rechargeable Flashlights (2-Pack)
2. Informações de segurança
- Do not look directly into the LED light to avoid eye injury.
- Mantenha fora do alcance de crianças.
- Não desmonte a lanterna; isso pode anular a garantia e causar danos.
- Utilize apenas o cabo de carregamento Tipo C fornecido ou um equivalente certificado.
- Evite expor a lanterna a temperaturas extremas ou líquidos corrosivos.
3. Produto acabadoview
3.1 Componentes
- Luz LED frontal
- Luz COB lateral
- Botão de energia
- Porta de Carregamento Tipo-C
- base magnética
- Clipe de bolso
3.2 Principais Características
- Ultra Brilhante: Saída de até 800 lúmens.
- Compacto e leve: Designed for everyday carry (EDC).
- Base magnética: For hands-free operation on metal surfaces.
- Multi-Function Lighting: Front light (High/Low/Strobe), Side light (High/Low/Turbo, Red, Red/Blue Strobe).
- Recarregável: Built-in 750mAh battery with Type-C charging.
- Durável: Military-grade aluminum alloy, IPX4 water resistance, 1.5m drop resistance.

Image 2: Compact Design and Portability
4. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Modelo | M9-Ultra |
| Saída de luz | Até 800 Lumens |
| Dimensões | 0.98"P x 0.35"L x 4.5"A |
| Peso | 4.2 onças (aproximadamente 119g) |
| Bateria | Built-in 750mAh (NiMH) |
| Porta de carregamento | Tipo C |
| Tempo de carregamento | 1.5-2 horas |
| Tempo de execução | Até 12 horas (modo baixo) |
| Material | Military-grade Aluminum Alloy |
| Resistência à água | IPX4 (Rain and splash resistant) |
| Resistência à queda | 1.5 metros |
5. Configuração e carregamento
5.1 Cobrança Inicial
Before first use, fully charge your RECHOO M9-Ultra flashlight. Connect the included Type-C charging cable to the flashlight's charging port and to a USB power source (e.g., wall adapter, power bank, computer). The indicator light will show charging status.
- Carregamento: Indicator light shows orange.
- Carregamento concluído: Indicator light shows blue.
Uma carga completa normalmente leva de 1.5 a 2 horas.

Image 3: Type-C Fast Charging
6. Operação
6.1 Funções do botão liga/desliga
The RECHOO M9-Ultra features intuitive single-button operation with a memory function.
- Ligar/Desligar: Pressione o botão liga/desliga uma vez.
- Cycle Front Light Modes: When the front light is on, press the button to cycle through Low → High → Strobe.
- Cycle Side Light Modes: When the side light is on, press the button to cycle through Low → High → Red → Red/Blue Strobe.
- Switch Between Front and Side Light: Pressione e segure o botão liga/desliga por 2 segundos.
- Strobe Mode (Front Light): Double-tap the power button quickly.
- Turbo Mode (Side Light): Triple-tap the power button quickly.
- Instant Off: If the flashlight has been in any mode for more than 3 seconds, a single press of the power button will turn it off directly, without cycling through modes.
- Função de memória: The flashlight will remember the last used mode (excluding Strobe and Turbo) when turned off and on again.

Image 4: Multi-Function EDC Flashlight Modes
6.2 Magnetic Base and Clip Usage
The integrated magnetic base allows for hands-free lighting by attaching the flashlight to any ferrous metal surface. The sturdy pocket clip provides convenient attachment to belts, backpacks, or pockets.

Image 5: Magnetic Base for Hands-Free Use

Image 6: Small and Ultra-Bright Illumination
6.3 Aplicações Versáteis
The RECHOO M9-Ultra is suitable for a wide range of activities:
- CampCaminhadas e caminhadas: Illuminate paths and campsites.
- Emergência: Provide light during power outages or car breakdowns.
- Ciclismo: Use the red/blue strobe for visibility.
- Luz de trabalho: Magnetic base allows for hands-free inspection and repairs.
- Visão noturna: Red light mode for preserving night adaptation.

Image 7: Versatile Illumination Scenarios
Vídeo de demonstração do produto
Video 1: RECHOO M9-Ultra Flashlight Features and Usage. This video demonstrates the flashlight's dual light sources, magnetic base, clip, various light modes including strobe and warning lights, and its compact, durable, and water-resistant design.
7. Manutenção
- Limpeza: Limpe a lanterna com um pano macio e seco.amp pano. Não use produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
- Armazenar: Store the flashlight in a cool, dry place away from direct sunlight when not in use for extended periods.
- Carregamento: Recharge the battery every 3-6 months to maintain battery health if stored for a long time.

Image 8: Durability and Water Resistance (IPX4)
8. Solução De Problemas
- Lanterna não liga: Certifique-se de que a bateria esteja carregada. Conecte-a a uma fonte de energia e verifique o indicador de carregamento.
- A emissão de luz é fraca: A bateria pode estar fraca. Recarregue a lanterna.
- Problema de carregamento: Ensure the Type-C cable is securely connected to both the flashlight and the power source. Try a different cable or power adapter.
- Magnetic base not holding: Ensure the surface is ferrous metal and clean. The magnetic force may vary depending on the metal thickness and composition.
9. Garantia e Suporte
RECHOO products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or any questions regarding your M9-Ultra flashlight, please contact RECHOO customer service through the retailer's platform or the official brand website.
Guarde o comprovante de compra para eventuais solicitações de garantia.