YESIDO KM27

YESIDO KM27 Wireless Video Intercom Doorbell User Manual

Modelo: KM27

1. Produto acabadoview

The YESIDO KM27 is a 2.4G wireless video intercom doorbell system designed for enhanced home security and convenient communication. It features a 4.3-inch indoor display screen, infrared night vision capabilities, two-way audio communication, and supports video recording to a TF card for monitoring purposes.

YESIDO KM27 Wireless Video Intercom Doorbell outdoor and indoor units

Image 1.1: The YESIDO KM27 wireless video intercom doorbell system, showing both the outdoor doorbell unit and the indoor display unit.

2. Conteúdo da embalagem

Verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:

  • Campainha externa
  • Indoor Display Unit (4.3-inch screen)
  • Cabo de carregamento tipo C
  • Acessórios de montagem (parafusos, buchas)
  • Manual do usuário

3. Instruções de configuração

3.1 Carregando as Unidades

Before initial use, fully charge both the outdoor doorbell unit and the indoor display unit using the provided Type-C charging cable and a DC5V/1A power adapter (not included). The outdoor unit's 1000mAh lithium battery provides approximately 6 months of standby time on a single charge.

3.2 Installing a TF Card (Optional)

To enable photo and video recording, insert a TF card (up to 256GB, not included) into the designated slot on the indoor display unit. Ensure the card is inserted correctly.

3.3 Montagem da campainha externa

  1. Choose a suitable location near your door, ensuring clear visibility and within the wireless range of the indoor unit (up to 50 meters indoors, 300 meters in open air).
  2. Marque os pontos de perfuração usando o suporte de montagem como gabarito.
  3. Faça furos e insira buchas de parede, se necessário.
  4. Fixe o suporte de montagem na parede com parafusos.
  5. Attach the outdoor doorbell unit to the mounting bracket. The unit is IP65 waterproof, suitable for outdoor conditions.

3.4 Placing the Indoor Display Unit

Place the indoor display unit in a convenient location within your home where you can easily view the screen and hear notifications. Ensure it is within the effective wireless transmission range of the outdoor unit.

4. Instruções de operação

4.1 Ligar/Desligar

Press and hold the power button on both units to power them on or off.

4.2 Answering a Doorbell Call

When a visitor presses the doorbell button on the outdoor unit, the indoor display unit will ring and show a real-time video feed. Press the 'Answer' button on the indoor unit to initiate two-way voice intercom with the visitor.

Indoor unit displaying real-time video of a visitor at the door

Image 4.1: The indoor display unit showing a visitor and enabling two-way communication.

4.3 Intercomunicação bidirecional

After answering, you can speak to the visitor through the indoor unit's microphone and speaker, and hear their response through the outdoor unit's speaker and microphone. This allows for clear communication with low latency.

Visão noturna infravermelha de 4.4 polegadas

The outdoor unit is equipped with infrared night vision, allowing for clear visibility of visitors at the door both day and night. This feature automatically activates in low-light conditions.

Outdoor doorbell unit with intelligent infrared night vision activated

Image 4.2: The outdoor unit utilizing intelligent infrared night vision for clear visibility in darkness.

Comparison of visual doorbell and ordinary doorbell night vision

Image 4.3: Comparison demonstrating clear night vision capability of the YESIDO KM27.

4.5 Gravação de fotos/vídeos

Durante uma chamada ou transmissão ao vivo view, press the 'Record' button on the indoor unit to take a photo or start video recording. This function helps maintain a record of door activity.

Outdoor doorbell unit with a finger pressing the doorbell button, indicating automatic photo/video recording

Image 4.4: The outdoor unit automatically capturing photos or recording videos when the doorbell is pressed.

4.6 Ajustando configurações

The indoor unit features shortcut keys for adjusting volume and screen brightness. There are four selectable ringtones with adjustable volume levels.

5. Manutenção

5.1 Carregamento

Regularly charge both units. The outdoor unit's battery life is approximately 6 months on standby. The indoor unit should be charged as needed.

5.2 Limpeza

Wipe the units with a soft, dry cloth. Avoid using abrasive cleaners or solvents that could damage the surfaces.

5.3 Gerenciamento de cartão TF

Reavaliar periodicamenteview e gerenciar foo gravadotage on the TF card. Format the card if necessary to free up space or resolve recording issues.

6. Solução De Problemas

  • Sem vídeo/áudio: Ensure both units are powered on and fully charged. Check that they are within wireless range. Restart both units.
  • Poor Wireless Range: Reduce obstacles between the outdoor and indoor units. Ensure the indoor unit is not placed near sources of interference (e.g., microwaves, large metal objects). The external industrial-grade antenna provides a range of 300 meters in open air and 50 meters indoors (through walls).
  • A bateria descarrega rapidamente: Ensure units are fully charged. Excessive use of live view or recording can reduce battery life.
  • Problemas de gravação: Check if a TF card is properly inserted and has sufficient free space. Format the TF card if necessary.
  • Tela não responde: Try restarting the indoor display unit. If the issue persists, ensure it is charged.

7. Especificações

MaterialPC + ABS + TPU
Controlador principalV821
Potência do alto-falante1W
Sensor de imagemGC0328C5
Modo de transmissão2.4G sem fio
Compressão de vídeoMJPEG, H.265
Fonte de energiaTipo-C, DC5V/1A
IPC Battery1000mAh (bateria de lítio)
Tela LCD4.3-inch TFT, 480x272 pixels
Resolução da câmera1MP
Resolução de captura de vídeo1080p
Classificação à prova d'águaIP65
Faixa de transmissão300m (open air), 50m (indoors)
Suporte para cartão TFAté 256 GB (não incluído)
Outdoor Unit Standby TimeAproximadamente 6 meses
Características especiais2-Way Audio, Infrared Night Vision
Dimensões do produto20 x 10 x 8 cm

8. Informações de garantia

Specific warranty details for the YESIDO KM27 are not provided in the product information. Please refer to the retailer or manufacturer's official website for warranty terms and conditions, or contact their customer service directly.

9. Suporte ao cliente

For technical assistance, troubleshooting, or further inquiries regarding your YESIDO KM27 Wireless Video Intercom Doorbell, please contact the retailer where you purchased the product or visit the official YESIDO support channels.