Mivi TEWSMY

Mivi SuperPods Harmony TWS Earbuds User Manual

Model: TEWSMY

Introdução

Welcome to the Mivi SuperPods Harmony TWS Earbuds user manual. This guide provides detailed instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your new true wireless earbuds. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your device.

The Mivi SuperPods Harmony are designed to deliver a superior audio experience with features such as 35dB Quad-mic Active Noise Cancellation, Spatial Audio, and extended playtime.

O que está na caixa

  • Mivi SuperPods Harmony TWS Earbuds
  • Estojo de carregamento sem fio
  • Cabo de carregamento
  • Ponteiras auriculares (vários tamanhos)
  • Manual do usuário (este documento)

Configurar

1. Carregamento inicial

Before first use, fully charge the Mivi SuperPods Harmony earbuds and their charging case. Connect the provided charging cable to the charging case and a compatible USB power source. The indicator lights on the case will show the charging status.

Tempo de carregamento: Aproximadamente 1 hora para uma carga completa.

Mivi SuperPods Harmony TWS Earbuds and Charging Case

Image: Mivi SuperPods Harmony TWS Earbuds in their charging case, ready for use.

2. Emparelhamento Bluetooth

  1. Ligar: Open the charging case. The earbuds will automatically power on and enter pairing mode. The indicator lights on the earbuds will flash.
  2. Ative o Bluetooth: No seu dispositivo (smartphone, tablet, laptop), ative o Bluetooth.
  3. Selecionar dispositivo: In your device's Bluetooth settings, search for "Mivi SuperPods Harmony" and select it to connect.
  4. Confirmação: Once connected, you will hear an audio prompt, and the earbud indicator lights will stop flashing.

Os fones de ouvido apresentam Bluetooth v5.4 for faster pairing and stable connectivity.

3. Dual Device Pairing Mode

The Mivi SuperPods Harmony support simultaneous connection to two devices. To enable this:

  1. Connect the earbuds to your first device as described above.
  2. Disconnect the earbuds from the first device (do not unpair). The earbuds will re-enter pairing mode.
  3. Connect the earbuds to your second device.
  4. Reconnect the earbuds to your first device from its Bluetooth menu. The earbuds should now be connected to both devices.
Mivi SuperPods Harmony TWS Earbuds with a laptop and phone, illustrating dual device pairing

Image: Earbuds connected to multiple devices, demonstrating the dual device pairing feature.

Instruções de operação

Controles de toque

The Mivi SuperPods Harmony feature intuitive touch controls on each earbud. Specific functions may vary slightly based on your device and application.

AçãoFunção
Toque único (esquerda/direita)Reproduzir/Pausar música, atender/encerrar chamada
Toque duplo (direita)Próxima faixa
Toque duplo (esquerda)Faixa anterior
Toque triplo (esquerda/direita)Ativar Assistente de Voz
Pressione e segure (esquerda/direita)Toggle ANC Modes (ANC On / Transparency / ANC Off)
Pressionar e segurar para ativar chamada recebidaRejeitar chamada

Cancelamento de ruído ativo (ANC)

The earbuds feature 35dB Quad-mic ANC to reduce ambient noise. You can switch between three modes:

  • ANC ligado: Maximizes noise reduction for focused listening.
  • Modo de transparência: Permite ouvir o que está ao seu redor enquanto escuta áudio, aumentando a percepção do ambiente.
  • ANC desligado: Desativa o cancelamento de ruído.

Toggle these modes by long-pressing either earbud.

Woman wearing Mivi SuperPods Harmony earbuds with ANC modes illustrated

Image: Illustration of Active Noise Cancellation (ANC) modes: ANC On, Transparency, and ANC Off.

Spatial Audio & 3D Soundstage

Experience immersive sound with Spatial Audio, which creates a three-dimensional soundstage. This feature enhances audio depth and instrument separation, making your listening experience more engaging.

Man enjoying music with spatial audio from Mivi SuperPods Harmony earbuds

Image: A person experiencing spatial audio, indicated by sound waves around their head.

Battery Life and Playtime

The Mivi SuperPods Harmony offer extended battery life:

  • Tempo de reprodução dos fones de ouvido: Até 8.5 horas com uma única carga.
  • Tempo total de reprodução (com estojo de carregamento): Até 65 horas.

Actual battery life may vary based on volume level, ANC usage, and audio content.

Mivi SuperPods Harmony earbuds and charging case with '65 Hrs' indicating playtime

Image: Earbuds and charging case with a large '65 Hrs' graphic, representing total playtime.

Manutenção

Limpeza

A limpeza regular ajuda a manter a qualidade do som e a higiene.

  • Use um pano macio, seco e sem fiapos para limpar os fones de ouvido e o estojo de carregamento.
  • Gently remove any earwax or debris from the earbud mesh using a small, clean brush or cotton swab.
  • Evite usar materiais abrasivos, álcool ou produtos de limpeza químicos.

Armazenar

Quando não estiverem em uso, guarde os fones de ouvido no estojo de carregamento para protegê-los e mantê-los carregados. Guarde o estojo em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.

Solução de problemas

If you encounter issues with your Mivi SuperPods Harmony, refer to the following common solutions:

Sem problemas de som ou emparelhamento.

  • Certifique-se de que ambos os fones de ouvido estejam carregados.
  • Make sure Bluetooth is enabled on your device and the earbuds are within range (up to 10 feet).
  • Try unpairing "Mivi SuperPods Harmony" from your device's Bluetooth list and then re-pairing.
  • Reinicie o dispositivo de origem do áudio.

Fones de ouvido não carregam

  • Certifique-se de que o cabo de carregamento esteja conectado firmemente ao estojo e à fonte de alimentação.
  • Verifique se os contatos de carregamento nos fones de ouvido e dentro do estojo estão limpos e livres de detritos.
  • Experimente um cabo de carregamento ou adaptador de energia diferente.

Má qualidade de som

  • Ensure the earbuds are properly seated in your ears for a good seal. Try different sized eartips.
  • Limpe a tela de proteção dos fones de ouvido para remover quaisquer obstruções.
  • Aproxime-se do seu dispositivo conectado para evitar interferências.

Restauração de fábrica (orientações gerais)

If issues persist, a factory reset may resolve them. The exact procedure can vary, but typically involves:

  1. Coloque os dois fones de ouvido de volta no estojo de carregamento.
  2. Press and hold a specific button on the case or earbuds for a duration (e.g., 10-15 seconds) until indicator lights flash in a specific pattern. Refer to the manufacturer's official support for precise instructions if needed.
  3. After resetting, re-pair the earbuds with your device.

Especificações

RecursoDetalhe
Nome do modeloSuperPods Harmony
Número do modeloTEWSMY
Versão Bluetooth5.4
Alcance Bluetooth10 pés
Controle de RuídoActive Noise Cancellation (35dB Quad-mic)
Tipo de driver de áudioDriver Dinâmico
Tamanho do driver de áudio13 milímetros
Latência de Áudio33 milissegundos
Tipo de controladorTocar
Tempo de reprodução dos fones de ouvidoAté 8.5 horas
Tempo total de reprodução (com estojo)Até 65 horas
Tempo de carga da bateria1 horas
Peso44 gramas (total)
Material do gabinetePlástico
País de origemÍndia
Detalhado view of a 13mm bass driver in an earbud

Image: Close-up illustration of the 13mm high-fidelity bass drivers.

Informações de garantia

The Mivi SuperPods Harmony TWS Earbuds come with a Garantia do fabricante de 1 anos from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects. Please retain your purchase receipt for warranty claims. The warranty does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized repairs, or normal wear and tear.

Suporte ao cliente

For further assistance, technical support, or warranty claims, please contact Mivi customer service:

  • Endereço do fabricante: Mivi, Plot No, 29, Rd Number 76, Jubilee Hills, Hyderabad, Telangana 500033, India.
  • Refer to the official Mivi website for the latest contact information and support resources: www.mivi.in

© 2026 Mivi. All rights reserved. Information in this manual is subject to change without notice.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.