1. Introdução
The SVBONY SVGo M3 is a compact and lightweight 4K POV action camera designed for capturing immersive first-person footage. Weighing only 43g, it offers advanced features such as 4K/30fps video recording, 6-axis stabilization, and IP68 waterproofing up to 10 meters without an additional case. Its magnetic quick-release system and extended battery life with the charging case make it versatile for various activities. Control the camera seamlessly via the dedicated smartphone application.
2. O que está na caixa
Verifique se todos os itens estão presentes no seu pacote:
- SVGo M3 Action Camera x1
- Estojo de Carregamento x1
- Magnetic Lanyard x1
- 360° Rotating Magnetic Clip x1
- Magnetic Quick Release Mount x1
- Bicycle Mount x1
- Parafusos Longos x2
- Adhesive Helmet Base (Type A/B) x1
- Cabo Tipo C x1
- Manual do usuário x1

3. Produto acabadoview
Familiarize yourself with the camera's components and their functions.

- Lente: Main camera lens for capturing video and photos.
- Microfone: Grava áudio durante a captura de vídeo.
- Luz indicadora de Wi-Fi: Shows Wi-Fi status (blue when active).
- Botão da câmera: Multi-function button for power, recording, and Wi-Fi activation.
- Recording Indicator Light: Indicates recording status (green when recording).
- Palestrante: Para reprodução de áudio.
- Luz indicadora de carregamento: Mostra o status do carregamento.
- Magnetic Back Plate: For attaching to magnetic mounts.
- Waterproof USB-C Port for Camera / USB-C Charging Port: For data transfer and charging the camera directly.
- Porta de carregamento magnético: Conecta-se ao estojo de carregamento.
- Mounting Port 1: Attachment point for accessories.
- Mounting Port 2: Additional attachment point for accessories.
- Shutter Button + Expansion Buckle: Button for capturing photos/videos, and a buckle for expansion.
- USB-C Charging Port for Expansion Dock: For charging the expansion dock.
- Contatos de carga magnética: Connects the camera to the expansion dock for charging.
- Mecanismo de bloqueio: Secures the camera to the expansion dock.
- Battery/Power Indicator Light / Charging Indicator Light: Shows battery level and charging status of the dock.
- Rosca de 1/4": Standard tripod mount thread on the charging case.
4. Configuração
4.1 Carregando a câmera
Before first use, fully charge the camera and the charging case. The camera supports recording while charging, ensuring uninterrupted sessions.
- Camera Only: Connect the Type-C cable to the waterproof USB-C port on the camera (9) and a power source.
- Com estojo de carregamento: Attach the camera to the charging case. Connect the Type-C cable to the USB-C charging port on the expansion dock (14) and a power source. The charging case can extend the camera's battery life up to 300 minutes.

4.2 Ligar/Desligar
- Para ligar: Press and hold the Camera Button (4) on the front of the camera for approximately 2 seconds until the green LED lights up.
- Para desligar: Press and hold the Camera Button (4) for approximately 2 seconds until all LEDs turn off.
4.3 Connecting to the App (Viipulse)
The SVGo M3 can be controlled via the 'Viipulse' smartphone application. This app allows for live preview, playback, and changing camera settings.
- Ative o Wi-Fi: After powering on the camera, quickly double-press the Camera Button (4). The blue Wi-Fi Indicator Light (3) will illuminate.
- Baixar aplicativo: Download the 'Viipulse' app from your smartphone's app store.
- Conectar: Open the app, search for the camera's Wi-Fi network (e.g., 'SVGo_M3_xxxx'), and connect. The default Wi-Fi password is often 12345678.
- Adicionar câmera: Siga as instruções do aplicativo para adicionar sua câmera.

4.4 Montagem da câmera
The SVGo M3 features a magnetic quick-release system and comes with various accessories for flexible mounting options.
- Fixação magnética: Use the magnetic back plate (8) or the magnetic quick-release mount to attach the camera to compatible surfaces or accessories like the magnetic lanyard or rotating clip.
- Suportes para acessórios: Utilize the bicycle mount, adhesive helmet bases, or other included accessories by attaching them to the camera's mounting ports (11, 12) or the 1/4" thread (18) on the charging case.

5. Instruções de operação
5.1 Gravando Vídeo
To start or stop recording:
- Iniciar gravação: With the camera powered on, press the Camera Button (4) once. The green Recording Indicator Light (5) will flash.
- Parar gravação: Press the Camera Button (4) once again. The green LED will stop flashing.
5.2 Video Resolution and Settings
The SVGo M3 supports 4K/30fps and 2.7K/30fps video resolutions. 4K/30fps is the default setting upon power-on.
- Mudar configurações: To change video resolution or other settings, you must use the 'Viipulse' smartphone application as the camera does not have a built-in display.
- Proporção da tela: The app also allows you to switch between 16:9 (horizontal) and 9:16 (vertical) aspect ratios for different platforms.

5.3 Estabilização de 6 eixos
The integrated 6-axis gyroscope intelligently compensates for minor vibrations, ensuring smooth and stable footage during dynamic activities like walking or running.

5.4 Waterproof Use
The SVGo M3 is IP68 waterproof up to 10 meters (33 feet) without the need for an external waterproof case. This allows for use in rain, splashes, surfing, snorkeling, or accidental water immersion.

5.5 File Transferir
The camera has 64GB of built-in storage. You can transfer files using two methods:
- Cabo USB-C: Connect the camera to a computer using the provided Type-C cable. The camera will appear as a removable drive, allowing you to copy files diretamente.
- Wi-Fi via App: Use the 'Viipulse' app to wirelessly download photos and videos to your smartphone.

6. Manutenção
6.1 Limpeza
- Lente: Use a soft, lint-free cloth specifically designed for camera lenses. Avoid abrasive materials.
- Corpo: Limpe o corpo da câmera com um pano macio e seco. Para sujeira mais persistente, use um pano levemente umedecido.amp cloth can be used, ensuring all ports are closed.
- Portas: Keep USB-C ports clean and free of debris to ensure proper charging and data transfer.
6.2 Armazenamento
Guarde a câmera em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas. Se for armazená-la por longos períodos, certifique-se de que a bateria esteja parcialmente carregada (cerca de 50%) para prolongar sua vida útil.
6.3 Cuidados com a bateria
Para maximizar a vida útil da bateria:
- Evite descarregar completamente a bateria com frequência.
- Do not expose the camera to extreme heat or cold.
- If the camera will not be used for a long time, charge it to about 50% every few months.
7. Solução De Problemas
If you encounter issues with your SVBONY SVGo M3, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possível causa/solução |
|---|---|
| A câmera não liga. | Battery is depleted. Charge the camera using the provided Type-C cable. Ensure the power button is pressed and held for 2 seconds. |
| Cannot connect to the 'Viipulse' app after initial pairing. | This can be a known issue. Try restarting both the camera and your smartphone. Ensure Wi-Fi is activated on the camera (double-press button, blue LED). If the camera's Wi-Fi network is not visible, it might be paired to another device or require a reset. Try forgetting the network on your phone and reconnecting. |
| Vídeo footage appears blurry or not true 4K. | Ensure the lens is clean and free of any protective film residue. While the camera records in 4K, actual perceived quality can vary. Ensure sufficient lighting conditions. |
| Stabilization is not effective, especially on horizontal/diagonal movements. | The 6-axis stabilization primarily compensates for vertical vibrations. For highly dynamic activities, some motion blur or instability may still occur. |
| No clear indication of camera status (on/off/recording). | The camera provides brief LED flashes and short sounds. Refer to the 'Product Overview' for LED indicator meanings. Green LED for power/recording, blue for Wi-Fi. |
| Wi-Fi network is not visible or cannot connect with multiple devices. | The camera's Wi-Fi may become invisible after initial pairing or may not support simultaneous connections to multiple devices. Ensure only one device attempts to connect at a time. |
| Difficulty removing lens protective film, leaving residue. | Carefully peel off the film. If residue remains, use a small amount of lens cleaning solution on a microfiber cloth to gently remove it. Avoid harsh chemicals. |
| Camera overheats during extended 4K recording. | The camera features a low-power main chip to manage temperature. However, extended 4K recording in high ambient temperatures can still cause warmth. Ensure adequate ventilation. |
8. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Marca | SVBONY |
| Nome do modelo | SVGo M3 (EUW9334A, W9334A) |
| Tipo de câmera | Action Camera, POV |
| Tecnologia de sensor fotográfico | CMOS |
| Tamanho do sensor óptico | 1/2.78 polegadas |
| Resolução de captura de vídeo | 4K (30fps), 2.7K (30fps) |
| Formato de captura de vídeo | MP4 |
| Proporção da imagem | 16:9 (switchable to 9:16 via app) |
| Estabilização de Imagem | Yes, 6-Axis Gyroscope |
| Tecnologia de Conectividade | Wi-fi |
| Nível de resistência à água | IP68 (up to 10m / 33ft without case) |
| Armazenamento interno | 64 GB |
| Average Battery Life (Camera Only) | 100 minutos |
| Duração total da bateria (com estojo de carregamento) | 300 minutos |
| Peso | 43g (1.51 oz) |
| Distância focal máxima | 2000 milímetros |
| Distância focal mínima | 100 milímetros |

9. Garantia e Suporte
9.1 Informações de garantia
Please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official SVBONY website for detailed warranty terms and conditions. Standard return policies typically allow for refunds or replacements within 14 days of purchase.
9.2 Suporte ao cliente
For technical assistance, troubleshooting, or product inquiries, please contact SVBONY customer support through their official channels. You can also visit the SVBONY Store on Amazon para mais informações e recursos.