Lixada BND4736338494096GC

Infográfico com detalhes do refletor PAR LED RGBW Lixada de 12 LEDs. Inclui imagens do produto, lista de conteúdo da embalagem, avisos de segurança, instruções de instalação e modos de operação.
Infográfico completo do refletor LED RGBW Lixada 12, incluindo conteúdo da embalagem, diretrizes de segurança, etapas de configuração e instalação e vários modos de operação, como execução automática, som, estroboscópico, mestre-escravo e DMX512.

Lixada 12 LED RGBW Par Light User Manual

Marca: Lixada | Modelo: BND4736338494096GC

1. Introdução

This manual provides detailed instructions for the safe and effective operation of your Lixada 12 LED RGBW Par Light. This professional stage lighting unit is designed for various applications including DJ setups, clubs, discos, parties, weddings, and festivals. It features 12 super bright RGBW LEDs, offering pure color mixing and multiple control modes.

Lixada 12 LED RGBW Par Light, front view showing the array of colored LEDs

Figure 1: Lixada 12 LED RGBW Par Light, front view showing the array of colored LEDs.

2. Recursos do Produto

  • Professional RGBW PAR Lights: Equipped with 12 super bright LEDs (red, green, blue, white) for pure RGBW and mixing color effects.
  • Vários modos de controle: Supports DMX512, Master-Slave, Stand-alone Strobe, and Automatic operation modes.
  • Diverse Lighting Effects: Offers color jumping, color gradual change, static colors, and strobe effects.
  • Construção durável: Features a high-hardness plastic shell for durability and built-in fans for efficient heat dissipation, extending product lifespan.
  • Componentes de alta qualidade: Utilizes high-quality LEDs for superior brightness and stability, with a thicker copper cable for enhanced safety and longevity.
  • Aplicação versátil: Ideal for DJ events, karaoke, ballrooms, KTV, discos, pubs, theaters, churches, clubs, bars, shopping malls, Halloween, Christmas, weddings, and home parties.
Lixada Par Light showcasing various color effects

Figure 2: The Lixada Par Light displaying a range of vibrant color mixing capabilities.

3. Conteúdo da embalagem

Please check the package carefully to ensure all items are present and undamaged:

  • 1 x Lixada Par Light
  • 1 x Suporte de montagem
  • 2 x Parafusos
  • 1 x Manual do Usuário (este documento)

4. Informações de segurança

Read all safety instructions before operating the device. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or personal injury.

  • Fonte de energia: Certifique-se de que a fonte de alimentação voltage matches the device's requirements (AC 90-240V / 50-60Hz).
  • Ventilação: Não obstrua as aberturas de ventilação. Garanta uma circulação de ar adequada ao redor do aparelho para evitar o superaquecimento.
  • Exposição à água: Este item é não é à prova d'água (IP20 rated). Do not expose to rain, moisture, or any liquids.
  • Instalação: Securely mount the light using the provided bracket. Ensure the mounting surface can support the weight of the fixture.
  • Temperatura: Operate the device within the specified working environment temperature of -20℃ to 40℃.
  • Manutenção: Desligue a energia antes de limpar ou realizar qualquer manutenção.
  • Segurança ocular: Avoid direct eye exposure to the light source, as it can be intense.

5. Configuração e instalação

Follow these steps to set up your Lixada Par Light:

  1. Desembalagem: Carefully remove the light and all accessories from the packaging. Inspect for any damage.
  2. Montagem:
    • Fixe o suporte de montagem à luminária utilizando os parafusos fornecidos.
    • Secure the light to a truss, stand, or wall using appropriate clamps or fasteners (not included). Ensure the mounting point is stable and can safely support the fixture.
    • Adjust the angle of the light as desired using the bracket's knobs.
  3. Conexão de energia: Connect the power cable to the light's power input and then to a suitable power outlet (AC 90-240V / 50-60Hz).
  4. Conexão DMX (Opcional): If using DMX control, connect a DMX cable from your DMX controller's output to the light's DMX IN port. For multiple lights, daisy-chain them by connecting the first light's DMX OUT to the second light's DMX IN, and so on.
Traseira view of Lixada Par Light showing DMX IN, DMX OUT, Power, and Control Buttons

Figure 3: Rear panel of the Lixada Par Light, indicating DMX input/output, power connection, and control buttons.

6. Modos de operação

The Lixada Par Light offers four primary control modes, selectable via the control buttons on the rear panel (refer to Figure 3).

Lixada Par Light highlighting the four control modes: DMX512, Master Slave, Stand-alone Strobe, Automatic

Figure 4: Visual representation of the four available control modes for the Lixada Par Light.

6.1. Automatic Mode (Auto-Run)

In Automatic mode, the light cycles through pre-programmed color changes and effects without external input. This is ideal for quick setup and continuous background lighting.

  • Use the control buttons to select "Auto" mode.
  • The light will begin displaying various color patterns and transitions automatically.

6.2. Sound Activation Mode

The Sound Activation mode allows the light to react to ambient sound or music, changing colors and patterns in sync with the beat.

  • Select "Sound" mode using the control buttons.
  • Adjust the sensitivity if available, to fine-tune its response to sound levels.

6.3. Stand-alone Strobe Mode

This mode provides a rapid flashing effect, often used for dramatic impact.

  • Select "Strobe" mode via the control buttons.
  • Adjust the strobe speed as desired.

6.4. Master-Slave Mode

In Master-Slave mode, multiple Lixada Par Lights can be synchronized. One unit acts as the "Master" and controls the "Slave" units, ensuring all lights display the same effects.

  1. Connect the DMX OUT of the Master unit to the DMX IN of the first Slave unit.
  2. Daisy-chain subsequent Slave units (DMX OUT to DMX IN).
  3. Set the Master unit to any desired operating mode (e.g., Auto, Sound, Strobe).
  4. Set all Slave units to "Slave" mode. They will then mimic the Master unit's behavior.

6.5. DMX512 Control Mode

DMX512 (Digital Multiplex) is a standard for digital communication networks that are commonly used to control stage lighting and effects. This mode offers precise control over individual light parameters.

  • Connect the light to a DMX controller as described in Section 5.
  • Set the DMX address for each light using the control buttons on the rear panel. Each light in a DMX chain should have a unique starting address.
  • Refer to your DMX controller's manual for programming specific scenes and effects. The Lixada Par Light uses an 8-channel DMX profile.

Note: Detailed DMX channel assignments are typically provided in a separate DMX chart, which may be included with the product or available online.

7. Especificações

RecursoEspecificação
MaterialPlástico
CorPreto
VolumetageAC 90-240V / 50-60Hz
Consumo de energia15 W
Fonte de luz12 x LEDs (RGBW)
Cor claraRGBW mixing color
Ângulo do feixe25 graus
Canais DMX8 canais
Modos de controleDMX512, Master-Slave, Sound Activation, Auto-Run
Ambiente de trabalho-20℃ a 40℃
Vida útil do LEDAproximadamente 10,000 horas
Proof RateIP20 (não à prova d'água)
Comprimento do cabo1.1m / 3.61 pés
Peso do item328g / 11.57 onças
Dimensões do item (C*L*A)120 * 90mm / 4.72 * 3.54 inches (approx.)
Dimensions of the Lixada Par Light: 120mm (4.72in) length and 90mm (3.54in) height

Figure 5: Approximate dimensions of the Lixada Par Light.

8. Manutenção

Regular maintenance ensures optimal performance and extends the lifespan of your Lixada Par Light.

  • Limpeza:
    • Sempre desconecte a energia antes de limpar.
    • Use a soft, lint-free cloth to wipe the exterior of the fixture.
    • For lenses, use a soft cloth and a mild glass cleaner if necessary. Avoid abrasive materials.
    • Ensure no liquid enters the fixture.
  • Inspeção: Periodically check power cables and DMX cables for any signs of wear or damage. Replace damaged cables immediately.
  • Armazenar: Quando não estiver em uso, guarde a luz em um ambiente seco e livre de poeira, de preferência em sua embalagem original ou em um estojo protetor.

9. Solução De Problemas

If you encounter issues with your Lixada Par Light, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaPossível causaSolução
A luz não acendeNo power supply; Faulty cable; Unit malfunctionCheck power connection and outlet; Test with a different power cable; Contact support if issue persists.
Sem controle DMXIncorrect DMX address; Faulty DMX cable; Incorrect DMX mode selected; DMX controller issueVerify DMX address setting; Check DMX cable connections; Ensure DMX mode is active; Test with another DMX controller or cable.
A luz não responde ao somSound activation mode not selected; Low sound sensitivity; Insufficient ambient soundEnsure "Sound" mode is active; Adjust sensitivity settings; Increase music volume or place light closer to sound source.
Lights in Master-Slave mode are not synchronizedIncorrect Master/Slave settings; Faulty DMX cable in chainVerify one unit is set to Master and others to Slave; Check DMX cable connections between units.

10. Garantia e Suporte

Lixada products are manufactured to high-quality standards. For warranty information or technical support, please refer to the retailer where you purchased the product or visit the official Lixada website para detalhes de contato.

Guarde o comprovante de compra para eventuais solicitações de garantia.

Para obter mais assistência, você pode visitar o Lixada Store on Amazon.

Documentos relacionados - BND4736338494096GC

Préview Notas de versão da biblioteca de luminárias Strand Lighting Palette OS v10
As Notas de Lançamento da Biblioteca de Luminárias Palette OS v10 da Strand Lighting fornecem um catálogo abrangente de luminárias móveis compatíveis com os consoles das séries Palette e Light Palette. Este documento essencial detalha a compatibilidade das luminárias, incluindo fabricante, nome do modelo, canais DMX e IDs das luminárias, servindo como referência essencial para designers e técnicos de iluminação.