1. Introdução
The Behringer UB802 is an ultra-low noise, 8-input, 2-bus audio mixer designed for various audio applications, from home studios to live sound reinforcement. It features high-quality microphone preamplifiers, a 3-band equalizer on all channels, and flexible routing options for professional sound mixing.
Os principais recursos incluem:
- Ultra-low noise design, highest possible headroom, and ultra-transparent audio.
- Two state-of-the-art, studio-grade IMP "Invisible" Mic Preamps with 130 dB dynamic range for 24-bit, 192 kHz sampling rate inputs.
- Effective, extremely musical 3-band EQ on all channels.
- Six balanced high-headroom line inputs.
- One post-fader FX send per channel for external FX devices.
2. Instruções importantes de segurança
Please read these instructions carefully before operating your Behringer UB802 mixer. Retain these instructions for future reference.
- Fonte de energia: Utilize apenas o adaptador de energia fornecido com o aparelho. Certifique-se de que o volume esteja correto.tage corresponde à sua fonte de alimentação local.
- Ventilação: Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Água e Umidade: Não utilize este aparelho perto de água nem o exponha a gotejamento ou respingos.
- Aquecer: Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, registros de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
- cabos: Proteja o cabo de alimentação para que não seja pisado ou comprimido, principalmente nos plugues, nas tomadas de conveniência e no ponto de saída do aparelho.
- Manutenção: Entregue todos os serviços de manutenção a pessoal de serviço qualificado. O serviço é necessário quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido foi derramado ou objetos caíram no aparelho, o aparelho foi exposto à chuva ou umidade, não opera normalmente ou foi derrubado.
3. Controles e conectores
3.1 Painel Superior Sobreview
This section details the controls and connectors located on the top panel of your UB802 mixer.

Figura 1: Visão de cima para baixo view of the Behringer UB802 mixer's control panel. This image displays the microphone and line inputs, gain controls, 3-band EQ sections, FX send, pan/balance controls, channel level knobs, main mix section, phantom power switch, and level meters.
- MIC IN (Channels 1-2): XLR inputs for connecting microphones. These inputs provide +48V phantom power when activated.
- LINE IN (Channels 1-2, 3/4, 5/6): 1/4" TRS inputs for connecting line-level sources such as keyboards, drum machines, or other audio devices. Channels 3/4 and 5/6 are stereo pairs.
- GAIN (Channels 1-2): Adjusts the input sensitivity for the microphone and line inputs. Use this to set the optimal signal level before it reaches the mixer's internal processing.
- EQ (agudos, médios, graves): Three-band equalizer controls for shaping the tone of each channel. HIGH affects frequencies around 12 kHz, MID around 2.5 kHz, and LOW around 80 Hz.
- Envio de FX: This knob controls the amount of signal sent from the respective channel to the external effects processor connected to the FX Send output. It is a post-fader send.
- PAN (Channels 1-2): Positions the mono signal within the stereo sound field (left to right).
- BAL (Channels 3/4, 5/6): Adjusts the balance between the left and right signals of the stereo input channels.
- NÍVEL: Adjusts the output volume of each individual channel to the main mix.
- PHANTOM POWER (+48V): A switch to activate +48V phantom power for condenser microphones connected to the XLR inputs.
- LED CLIPE: Illuminates when the input signal is too high, indicating potential clipping or distortion. Reduce the GAIN control if this LED lights up frequently.
- MEDIDORES DE NÍVEL: LED indicators displaying the overall output level of the main mix. Aim for levels around 0 dB during normal operation.
- MIXAGEM PRINCIPAL: Controls the overall output volume of the stereo main mix.
- 2-TRACK IN/OUT: RCA connectors for connecting external recording devices or playback sources (e.g., CD players, tape decks).
- CONTROL ROOM/PHONES: Output for connecting headphones or control room monitors. The level knob adjusts the volume for both.
3.2 Conexões do Painel Traseiro
This section details the connections located on the rear panel of your UB802 mixer.

Figura 2: Traseira view of the Behringer UB802 mixer. This image highlights the AC POWER IN port, MAIN OUT (L/R) jacks, FX SEND, and AUX RETURN jacks.
- ENTRADA DE ENERGIA CA: Connect the supplied Behringer power adapter here. Use only the specified power supply.
- SAÍDA PRINCIPAL (E/D): 1/4" TRS outputs for connecting the main stereo mix to an amplifier, powered speakers, or a recording interface.
- FX ENVIAR: 1/4" TS output for sending the combined FX send signal to the input of an external effects processor.
- AUX RETURN: 1/4" TS input for receiving the processed signal back from an external effects processor.
4. Configuração
Follow these steps to set up your Behringer UB802 mixer for operation.
- Conexão de energia: Ensure the mixer is switched off. Connect the supplied power adapter to the AC POWER IN on the rear panel and then plug it into a suitable power outlet.
- Conexão de microfone/instrumento:
- For microphones, connect XLR cables to the ENTRADA DE MICROFONE jacks (Channels 1-2). If using condenser microphones, activate the PHANTOM POWER (+48V) trocar.
- Para instrumentos de nível de linha (por exemplo, teclados, guitarras com pré-amplificadores)amps), connect 1/4" TS or TRS cables to the ENTRADA DE LINHA jacks. Use Channels 3/4 or 5/6 for stereo sources.
- Conexão de saída: Conecte o MAIN OUT (L/R) macacos para o seu amplifier, powered speakers, or audio interface using 1/4" TRS cables.
- Monitoramento: Conecte seus fones de ouvido ao TELEFONES jack or control room monitors to the SALA DE CONTROLE tomadas.
- Efeitos externos (opcional): If using an external effects processor, connect the FX ENVIAR jack to the input of your effects unit. Then, connect the output of your effects unit to the RETORNO AUX jack on the mixer.
- Recording/Playback Devices (Optional): Conecte o 2-TRACK OUT to the input of your recording device and the output of your playback device to the 2-TRACK IN.
5. Operando o Mixer
This section provides guidance on operating your Behringer UB802 mixer.
- Sequência de Ligação: Turn on your mixer first, then your amplifier or powered speakers. When powering off, reverse the sequence (amplifier off first, then mixer) to prevent loud thumps.
- Setting Gain Levels: For each active channel, speak or play into the microphone/instrument at its loudest expected level. Slowly turn up the GANHO controle até o LED CLIP briefly flashes. Then, back off the GAIN slightly so the CLIP LED no longer illuminates. This ensures optimal signal-to-noise ratio without distortion.
- Adjusting Channel Levels: Definir todos os canais NÍVEL knobs to their minimum position. Slowly bring up the LEVEL knob for each channel to achieve a balanced mix.
- Using the EQ: Use o ALTO, MEIO, e BAIXO controls to shape the tone of each input. Turning a knob clockwise boosts the frequency, while turning it counter-clockwise cuts it. Start with all EQ knobs at the center (0 dB) position.
- Panning/Balancing: Use o FRIGIDEIRA knob for mono channels (1-2) to position them in the stereo field. Use the BAL knob for stereo channels (3/4, 5/6) to adjust the left/right balance.
- Applying Effects (FX Send): Aumente o Envio de câmbio knob on the desired channel to send its signal to the external effects processor. Adjust the effect unit's wet/dry mix and the RETORNO AUX level on the mixer to blend the effect into the main mix.
- Main Mix Level: Ajuste o MIX PRINCIPAL knob to control the overall output volume. Monitor the MEDIDORES DE NÍVEL to ensure the main mix is not clipping.
- Monitoramento: Use o CONTROL ROOM/PHONES knob to adjust the listening volume for your headphones or control room monitors.
6. Manutenção
A manutenção adequada garante a longevidade e o desempenho ideal do seu misturador.
- Limpeza: Disconnect the power before cleaning. Use a soft, dry, lint-free cloth to wipe the surface of the mixer. Avoid using abrasive cleaners, solvents, or waxes, as these can damage the finish and controls.
- Armazenar: When not in use for extended periods, store the mixer in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Consider using a dust cover.
- Desconexão de energia: Always disconnect the power adapter from the wall outlet if the unit will not be used for a long time.
7. Solução De Problemas
If you encounter issues with your Behringer UB802, refer to the following common problems and solutions.
- Sem energia:
- Ensure the power adapter is securely connected to both the mixer and a working power outlet.
- Verifique se a tomada elétrica está ativa.
- Check if the correct power adapter is being used (only the one supplied by Behringer).
- Sem saída de som:
- Check all cable connections from input sources to the mixer, and from the mixer's outputs to your ampamplificador/alto-falantes.
- Ensure channel NÍVEL maçanetas e o MIX PRINCIPAL Os botões estão girados para cima.
- Verifique se o GANHO controls are set appropriately and the LED CLIP is not constantly lit.
- If using condenser microphones, ensure PHANTOM POWER (+48V) está ativado.
- Verifique os níveis de volume do seu dispositivo. ampamplificador ou alto-falantes amplificados.
- Som distorcido:
- Reduzir o GANHO control for the offending channel if the LED CLIP is frequently flashing.
- Abaixe o canal NÍVEL or MIX PRINCIPAL nível.
- Verifique se há distorção na fonte de entrada antes que ela chegue ao mixer.
- Zumbido ou ruído:
- Certifique-se de que todos os cabos de áudio estejam devidamente blindados e em boas condições.
- Try to isolate the mixer's power supply from other noisy electrical devices.
- Check for ground loops by ensuring all equipment is connected to the same power circuit or using a ground loop isolator if necessary.
8. Especificações
Technical specifications for the Behringer UB802 mixer.
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Marca | Behringer |
| Número de canais | 8 |
| Peso do item | 3.55 libras |
| Tecnologia de Conectividade | Auxiliar |
| Fonte de energia | Elétrico com fio |
9. Garantia e Suporte
Para informações detalhadas sobre a garantia e suporte técnico, consulte o site oficial da Behringer. webou entre em contato diretamente com o serviço de atendimento ao cliente. Guarde o comprovante de compra como prova para eventuais solicitações de garantia.
Behringer is committed to providing high-quality products and support to its users.





