Introdução
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your Echo CS-310 Gas Chain Saw. Please read this manual thoroughly before operating the saw to ensure proper use and to prevent injury or damage.
The Echo CS-310 is a powerful and reliable 14-inch bar gas chain saw designed for various cutting tasks, featuring a 30.5cc engine, automatic chain oiler, and anti-vibration handle for user comfort and control.
Informações de segurança
WARNING: Improper use of this chain saw can result in serious injury or death. Always follow all safety precautions.
- Always wear appropriate personal protective equipment (PPE), including a helmet, eye protection, hearing protection, gloves, and protective legwear.
- Certifique-se de que a área de trabalho esteja livre de pessoas, especialmente crianças e animais de estimação.
- Inspect the chain saw before each use for loose parts, damage, or wear.
- Nunca opere a motosserra quando estiver cansado, sob o efeito de álcool, drogas ou medicamentos.
- Esteja atento às propinas e saiba como evitá-las.
- Manuseie o combustível com extremo cuidado. Abasteça em uma área bem ventilada, com o motor desligado e frio.
Componentes acabadosview
Familiarize yourself with the main components of your Echo CS-310 chain saw:

Figura 1: Frente view of the Echo CS-310 Gas Chain Saw, showing the bar, chain, and engine housing.

Figura 2: Lateral view of the Echo CS-310 Gas Chain Saw, highlighting the purge pump and controls.
- Bar: The guide for the cutting chain.
- Corrente: The cutting tool with sharp teeth.
- Carcaça do motor: Contains the engine and internal components.
- Punho frontal: For gripping and control during operation.
- Punho Traseiro: Contém o gatilho do acelerador e a trava de segurança.
- Freio de corrente: Mecanismo de segurança para parar a corrente rapidamente.
- Tampa do tanque de combustível: Para abastecer o tanque de combustível.
- Tampa do tanque de óleo: Para abastecer o reservatório de óleo da corrente.
- Purge Pump: Primes the carburetor with fuel for easier starting.
Configurar
1. Desembalagem
Retire cuidadosamente todos os componentes da embalagem. Verifique se todas as peças listadas na lista de embalagem estão presentes e sem danos. Guarde a embalagem para armazenamento ou transporte futuro.
2. Mistura de combustível e óleo
The Echo CS-310 uses a 2-stroke engine and requires a specific fuel mixture. Use fresh, unleaded gasoline with an octane rating of 89 or higher, mixed with high-quality 2-stroke engine oil at a Proporção 50:1 (2.6 fl. oz. of oil per gallon of gasoline). Do not use E-gas (ethanol contaminated gas) as it can cause issues with small engines.
- Misture o combustível em um recipiente limpo e aprovado.
- Shake the mixture thoroughly before filling the fuel tank.
- Fill the chain oil tank with good quality bar and chain oil. The automatic oiler requires a constant supply of oil. Check the oil level frequently, ideally with every fuel refill.
3. Instalação da barra e da corrente
Refer to the detailed instructions in your manual for proper installation of the guide bar and saw chain. Ensure the chain is correctly tensioned; it should be snug but still able to be pulled around the bar by hand.
Instruções de operação
1. Ligando o motor
Arranque a frio:
- Place the chain saw on a firm, flat surface.
- Acione o freio da corrente.
- Mova a alavanca do afogador para a posição FULL CHOKE.
- Press the purge pump bulb 5-7 times until fuel is visible in the return line.
- Pull the starter handle firmly and steadily until the engine "pops" or attempts to start (usually 3-5 pulls).
- Mova a alavanca do afogador para a posição HALF CHOKE.
- Puxe a alavanca de partida novamente até o motor ligar.
- Once the engine runs, disengage the choke by briefly pressing the throttle trigger.
- Deixe o motor aquecer por alguns instantes antes de desengatar o freio da corrente e começar o trabalho.
Começo morno:
- Acione o freio da corrente.
- Mova a alavanca do afogador para a posição OFF.
- Puxe a alavanca de partida até que o motor dê partida.
2. Técnicas de Corte
Always maintain a firm grip on both handles. Stand with good balance and footing. Plan your cuts to avoid kickback and ensure the tree or limb falls in the desired direction. Start cutting with the chain brake engaged, then disengage it just before making the cut.
- Me sentindo: For cutting down trees. Requires careful planning of escape routes and hinge creation.
- Ramificação: Removing branches from a fallen tree. Work from the base towards the top, supporting the log to prevent pinching.
- Contrariando: Cutting a fallen log into smaller sections. Be aware of tension and compression in the wood.
3. Desligando o motor
To stop the engine, release the throttle trigger and move the ignition switch to the "STOP" position. Engage the chain brake immediately after stopping the engine.
Manutenção
Regular maintenance is crucial for the longevity and safe operation of your chain saw.
1. Afiação de correntes
A sharp chain is essential for efficient and safe cutting. Sharpen the chain regularly using a round file of the correct diameter (refer to your chain's specifications) or have it professionally sharpened. A dull chain will produce fine sawdust instead of chips and require more force to cut.
2. Bar Maintenance
Clean the guide bar groove and oil holes regularly. Flip the bar periodically to ensure even wear. Check for burrs on the bar rails and file suavize-os, se houver.
3. Limpeza do filtro de ar
Clean the air filter frequently, especially when working in dusty conditions. A clogged air filter can reduce engine performance and increase fuel consumption. Wash foam filters with warm, soapy water, rinse, and allow to dry completely before reinstallation. Paper filters should be replaced if heavily soiled.
4. Inspeção da vela de ignição
Inspect the spark plug periodically for wear, carbon buildup, or damage. Clean or replace as necessary. Ensure the electrode gap is set correctly.
5. Limpeza e armazenamento gerais
After each use, clean the chain saw thoroughly, removing sawdust, debris, and oil residue. For long-term storage, drain the fuel tank and run the engine until it stops to clear the carburetor. Store the chain saw in a dry, secure location, away from children and flammable materials.
Solução de problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O motor não liga. | Sem combustível, procedimento de partida incorreto, vela de ignição suja, filtro de combustível entupido. | Verifique o nível de combustível e a mistura. Siga atentamente as instruções de partida. Limpe/troque a vela de ignição. Troque o filtro de combustível. |
| O motor funciona mal/não tem potência | Dirty air filter, dull chain, incorrect fuel mixture, carburetor issues. | Clean air filter. Sharpen or replace chain. Ensure correct fuel/oil ratio. Consult service center for carburetor. |
| Corrente sem lubrificação | Empty oil tank, clogged oil passages, damaged oil pump. | Refill oil tank. Clean oil holes and bar groove. Consult service center for oil pump. |
| Chain brake not engaging/disengaging | Debris in mechanism, worn parts. | Clean mechanism. If issue persists, seek professional service. |
Especificações
- Modelo: CS-310
- Marca: Eco
- Tipo de combustível: Gás
- Comprimento da barra: 14 polegadas
- Cilindrada do motor: 30.5cc
- Potência: 5.3 cv
- Capacidade do tanque de combustível: 8.5 onças.
- Lubrificador automático de corrente: Sim
- Alça antivibração: Sim
- Peso do item: 8.1 libras
- Dimensões do produto: 24"C x 15"L x 15"A
- Código UPC: 743184992814, 743184993446
Garantia e Suporte
For warranty information, service, or technical support, please refer to the official Echo website or contact an authorized Echo service center. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
Nota importante: Items classified as hazardous materials or that use flammable liquids or gases are NON-RETURNABLE. Contact the manufacturer directly for service and warranty information regarding such products.





