1. Instruções importantes de segurança
Please read all instructions carefully before operating the Buffalo CD400 Meat Grinder. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Segurança elétrica: Certifique-se de que a fonte de alimentação corresponda ao voltage specified on the appliance. Always plug into a grounded outlet. Do not operate with wet hands or near water. Disconnect power before cleaning or servicing.
- Lâminas afiadas: The grinding plates and blade are extremely sharp. Handle with extreme care during assembly, disassembly, and cleaning. Keep fingers and utensils away from the feeding opening and grinding head during operation.
- Segurança pessoal: Always use the food pusher provided to feed meat into the grinder. Never use your hands or other objects. Keep loose clothing, hair, and jewelry away from moving parts.
- Supervisão: Este aparelho não se destina ao uso por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
- Proteção contra sobrecarga: The unit is equipped with overload protection. If the motor stops due to overload, switch off the unit, unplug it, and allow it to cool before attempting to restart. Remove any obstructions.
- Operação estável: Ensure the meat grinder is placed on a stable, level, and dry surface before operation. The non-slip feet help maintain stability.
- Uso pretendido: Use this appliance only for its intended purpose of grinding meat. Do not attempt to grind bones, nuts, or other hard materials that could damage the machine.
- Manutenção: Realize a manutenção somente conforme descrito neste manual. Para reparos, entre em contato com pessoal de serviço qualificado.
2. Produto acabadoview
The Buffalo CD400 Professional Meat Grinder is a robust appliance designed for efficient meat processing in commercial settings. It features a powerful 800W motor and durable stainless steel components.

Figura 2.1: Frente view of the Buffalo CD400 Meat Grinder, showcasing its robust stainless steel construction.
2.1 Componentes
The meat grinder consists of several key parts:
- Carcaça do motor: The main body containing the 800W motor and control panel.
- Bandeja de alimentação: Bandeja de aço inoxidável para colocar a carne antes de moê-la.
- Feeding Tube: Where meat is pushed into the grinding mechanism.
- Broca (Verme): Propels meat through the grinding head.
- Lâmina cortante: Sharp blade that cuts the meat against the grinding plate.
- Placas de moagem: Perforated discs (fine, medium, coarse) that determine the texture of the ground meat.
- Retaining Ring: Fixa os componentes da cabeça de moagem.
- Empurrador de alimentos: Used to safely push meat into the feeding tube.
- Sausage Stuffing Attachments: Various nozzles for making sausages.
- Painel de controle: Includes ON/OFF switch and Reverse function.

Figure 2.2: All components of the Buffalo CD400 Meat Grinder laid out, including the feeding tray, auger, cutting blade, various grinding plates, and sausage stuffing nozzles.
3. Configuração e montagem
Before first use, clean all removable parts thoroughly. Ensure the unit is unplugged from the power outlet during assembly.
- Colocação: Place the motor housing on a stable, level, and dry countertop. Ensure there is adequate space around the unit for ventilation and operation.
- Fixar a cabeça de moagem: Insert the grinding head into the motor housing opening and secure it by turning the locking knob clockwise until tight.
- Montagem dos componentes de retificação:
- Insert the auger (worm) into the grinding head.
- Coloque a lâmina de corte no eixo da broca, certificando-se de que as bordas afiadas estejam voltadas para fora, em direção à placa de moagem.
- Select the desired grinding plate (fine, medium, or coarse) and place it over the cutting blade, aligning the notch on the plate with the pin on the grinding head.
- Screw on the retaining ring clockwise until it is hand-tight. Do not overtighten.
- Fixar a bandeja de alimentação: Place the stainless steel feeding tray onto the top of the grinding head.
- Conexão de energia: Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada adequada (220V).

Figure 3.1: The Buffalo CD400 Meat Grinder fully assembled, demonstrating the correct placement of the feeding tray and grinding head.
4. Instruções de operação
Always ensure the unit is properly assembled and plugged in before operation. Prepare your meat before starting the grinder.
4.1 Preparando a carne
- Corte a carne em pedaços que caibam facilmente no tubo de alimentação (cubos de aproximadamente 2 a 3 cm).
- Remove any bones, large gristle, or tough tendons to prevent damage to the grinder.
- For best results, chill the meat and grinder components (auger, blade, plates) in the refrigerator for 30 minutes before grinding. This helps prevent smearing and ensures cleaner cuts.
4.2 Moagem de Carne
- Coloque um recipiente adequado sob a cabeça de moagem para coletar a carne moída.
- Switch the unit ON using the control switch.
- Place prepared meat into the feeding tray.
- Using the food pusher, gently feed the meat into the feeding tube. Never use your hands or fingers.
- Continue adicionando a carne até que toda a quantidade desejada seja moída.
- Once finished, switch the unit OFF and unplug it from the power outlet.

Figure 4.1: Detail of the feeding tray and tube, illustrating the entry point for meat into the grinding mechanism.
4.3 Using the Reverse Function
The reverse function is useful for clearing blockages or processing tougher, fattier meats that might get stuck.
- If the grinder jams or slows significantly, switch the unit OFF immediately.
- Switch the unit to the "REV" (Reverse) position. This will cause the auger to rotate in the opposite direction, pushing the meat back out.
- Once the blockage is cleared, switch the unit OFF, then back to the "ON" position to resume normal grinding.
- If the blockage persists, unplug the unit, disassemble the grinding head, and manually clear the obstruction.

Figure 4.2: The control panel with the ON/OFF/Reverse switch, indicating the operational controls.
4.4 Making Sausages
To make sausages, replace the grinding plate and cutting blade with the appropriate sausage stuffing attachment.
- After grinding your meat, disassemble the grinding plate and cutting blade.
- Attach the desired sausage stuffing nozzle to the grinding head and secure it with the retaining ring.
- Prepare your sausage casing (natural or artificial) according to its instructions.
- Deslize o casing onto the sausage nozzle, leaving a small overhang at the end.
- Switch the unit ON and feed the seasoned ground meat into the feeding tube.
- Oriente o casing as it fills, ensuring even distribution and avoiding air pockets. Do not overfill.
- Uma vez que o casing is filled, switch the unit OFF, remove the sausage, and twist or tie it into links.
5. Limpeza e Manutenção
Regular cleaning and proper maintenance will ensure the longevity and hygienic operation of your Buffalo CD400 Meat Grinder. Always unplug the unit before cleaning.
5.1 Limpeza
- Desmontagem: Unplug the unit. Disassemble the feeding tray, retaining ring, grinding plate, cutting blade, auger, and grinding head.
- Enxágue inicial: Rinse all removable parts under warm running water to remove large meat residues.
- Lavagem: Wash all removable parts with warm, soapy water and a soft brush. Pay special attention to the holes in the grinding plates and the sharp edges of the blade.
- Carcaça do motor: Limpe a carcaça do motor com anúncioamp pano. Never immerse the motor housing in water or spray it directly with water.
- Secagem: Thoroughly dry all parts immediately after washing to prevent rust, especially for the cutting blade and grinding plates. Air drying is not recommended for these parts.
- Lubrificação: After drying, apply a thin layer of food-grade mineral oil to the cutting blade and grinding plates to protect them from corrosion.
- Remontagem: Reassemble the unit once all parts are dry and lubricated.
5.2 Armazenamento
Store the meat grinder in a clean, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Keep all accessories together to prevent loss.
6. Solução De Problemas
This section addresses common issues you might encounter with your Buffalo CD400 Meat Grinder.
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O motor não dá partida. |
|
|
| Meat is not grinding or comes out mushy. |
|
|
| O moedor trava ou diminui a velocidade. |
|
|
| Ruído alto durante a operação. |
|
|
7. Especificações do produto
Key technical specifications for the Buffalo CD400 Professional Meat Grinder.
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Número do modelo | 1059 (CD400) |
| Marca | Búfalo |
| Poder | 800 W |
| Volumetage | 220 Volts |
| Capacidade de saída | Up to 250 kg/hour |
| Material | Alumínio e Aço Inoxidável |
| Dimensões do produto (C x L x A) | 51.7 x 32.8 x 41 cm |
| Peso | 24.5 kg |
| Cor | Prata |
| Código Internacional de Artigo (EAN/UPC) | 05050984241123, 05050984402609 |

Figure 7.1: Dimensional diagram of the Buffalo CD400 Meat Grinder.
8. Garantia e Suporte ao Cliente
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact Buffalo customer service directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
For technical assistance or spare parts inquiries, please contact your local Buffalo dealer or authorized service center. Information regarding spare parts availability may vary by region.





