Introdução
This user manual provides essential information for the safe and effective use of your SCHUBERTH C3 Pro helmet. Please read this manual thoroughly before using your helmet and keep it for future reference. Proper use and maintenance are crucial for your safety and the longevity of the helmet.
The SCHUBERTH C3 Pro helmet is designed for motorcycle use, offering advanced protection and comfort. It features a lightweight and strong outer shell, EPS foam padding for impact absorption, and an interior designed for optimal ventilation during long rides. The helmet includes an anti-scratch clear visor and an internal anti-fog sun visor.
Informações de segurança
Always prioritize safety when using your helmet. Failure to follow these instructions can result in serious injury or death.
- Ajuste adequado: Ensure the helmet fits snugly and comfortably. A helmet that is too loose may not provide adequate protection. Refer to the sizing guide for proper measurement.
- Utilização da viseira: Always ride with the visor down to protect your eyes from wind, debris, and insects. Use the internal sun visor for glare reduction, but never as a primary eye protector.
- Cinta de queixo: Always fasten the micrometric buckle chin strap securely before riding. The strap should be tight enough so that the helmet cannot be pulled off your head.
- Impacto: A helmet is designed to absorb impact by partial destruction of the shell and liner. If the helmet sustains an impact, even if no visible damage is apparent, it should be replaced immediately.
- Modificações: Do not modify the helmet in any way. Drilling holes, applying paint, or attaching accessories not approved by SCHUBERTH can compromise the helmet's integrity and safety.
- Limpeza: Use only mild soap and water for cleaning. Harsh chemicals can damage the helmet materials.
Configurar
1. Tamanho e Ajuste
The SCHUBERTH C3 Pro helmet is available in various sizes. To ensure maximum protection, it is crucial to select the correct size. Measure your head circumference approximately 2 cm above your eyebrows. Compare this measurement with the sizing chart below.

Image: SCHUBERTH C3 Pro Helmet Sizing Chart. This chart displays head circumference in centimeters and corresponding helmet sizes (XS/53 to 3XL/65). It also includes an illustration on how to measure head circumference for proper helmet fit.
| Circunferência da cabeça (cm) | Tamanho do Capacete |
|---|---|
| 52-53 | Tamanho XS/53 |
| 54-55 | S/55 |
| 56-57 | M/57 |
| 58-59 | E/59 |
| 60-61 | XL/61 |
| 62-63 | XXL/63 |
| 64-65 | 3XL/65 |
After selecting the correct size, try on the helmet. It should feel snug around your head and cheeks without causing pressure points. The helmet should not move freely when you shake your head.
2. Ajuste da tira de queixo
The C3 Pro features a micrometric buckle system for the chin strap. To fasten:
- Insert the notched strap into the buckle until it clicks securely.
- Pull the strap to tighten until it is snug under your chin. You should not be able to pull the helmet off your head when the strap is fastened.
- Para soltar, puxe a aba vermelha na fivela.
Operacional
1. Operação da viseira
The SCHUBERTH C3 Pro is equipped with a clear outer visor and an integrated sun visor.
- Viseira transparente: The clear visor can be opened and closed by lifting or lowering it from the chin bar. It has multiple detent positions for airflow.
- Pala de sol: The internal sun visor is operated by a slider located on the lower left side of the helmet. Slide it forward to deploy the sun visor and backward to retract it.


Image: SCHUBERTH C3 Pro Helmet. The left image shows the helmet from the front-side with the clear visor down. The right image shows the helmet from the side with the clear visor down, highlighting its sleek design.
2. Sistema de ventilação
The C3 Pro features an adjustable ventilation system for optimal airflow.
- Ventilação no queixo: Located on the chin bar, this vent can be opened or closed to direct airflow to the visor and face.
- Top Vent: Located on the top of the helmet, this vent can be adjusted to allow air to flow over the scalp.
- Ventiladores de exaustão: Rear exhaust vents are integrated into the helmet's design to allow hot air to escape. These are typically not adjustable.
3. Flip-Up Mechanism
The C3 Pro is a modular (flip-up) helmet. To open the chin bar:
- Locate the release button on the front of the chin bar, usually near the center.
- Press the button firmly and lift the chin bar upwards until it locks into the open position.
- To close, pull the chin bar down firmly until it clicks securely into place. Ensure it is fully latched before riding.
Manutenção
1. Limpeza da carcaça do capacete
Clean the helmet shell regularly to maintain its appearance and integrity.
- Use um pano macioampened with mild soap and lukewarm water.
- Gently wipe the exterior. Avoid abrasive cleaners or solvents, as they can damage the finish and materials.
- Seque com um pano limpo e macio.
2. Limpeza das viseiras
Both the clear outer visor and the internal sun visor require careful cleaning.
- Remove the clear visor from the helmet if possible (refer to SCHUBERTH's specific instructions for visor removal).
- Rinse with lukewarm water to remove loose dirt.
- Clean with a soft cloth and mild soap solution. Do not use abrasive materials or window cleaners.
- For the anti-fog sun visor, wipe gently with a damp, soft cloth. Avoid rubbing vigorously, as this can damage the anti-fog coating.
- Allow visors to air dry or gently pat dry with a microfiber cloth.
3. Cuidados com o revestimento interno
The interior lining of the C3 Pro is removable and washable.
- Carefully remove the cheek pads and headliner.
- Hand wash with mild soap and lukewarm water. Do not machine wash or tumble dry.
- Enxágue bem e deixe secar completamente ao ar livre antes de reinserir no capacete.
4. Armazenamento
Guarde o capacete em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas. Utilize uma capa para capacete para protegê-lo contra poeira e arranhões.
Solução de problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O capacete parece estar muito folgado ou muito apertado. | Incorrect size or improper fit. | Refer to the "Sizing and Fit" section. Ensure chin strap is properly tightened. |
| Visor fogs up. | High humidity, low temperature, or anti-fog coating wear. | Ensure anti-fog sun visor is clean. Utilize ventilation system. Consider anti-fog inserts if persistent. |
| Chin bar does not latch securely. | Obstrução ou desalinhamento do mecanismo. | Check for debris. Ensure chin bar is pushed down firmly until it clicks. If issue persists, contact support. |
| Ruído excessivo do vento. | Improper fit, open vents, or worn seals. | Verify helmet fit. Close all vents. Inspect visor and chin bar seals for damage. |
Especificações
- Modelo: SCHUBERTH C3 PRO
- Outer Shell Material: STRONG fiber and Carbon (Polycarbonate)
- Inner Liner Material: EPS foam
- Viseira: Clear anti-scratch outer visor, integrated anti-fog sun visor
- Cinta de queixo: Micrometric buckle
- Ventilação: Adjustable chin and top vents, integrated exhaust vents
- Peso: Approximately 1500 Grams (3.46 Pounds)
- Dimensões (C x L x A): 38.5 x 31.2 x 29 cm
- Communication System Ready: Plug&Play ready for SCHUBERTH SC10U communication systems.
Garantia e Suporte
Informações de garantia
SCHUBERTH helmets are manufactured to high-quality standards. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your helmet or visit the official SCHUBERTH website. Typically, warranties cover manufacturing defects for a specified period from the date of purchase.
Note: Damage caused by misuse, accidents, or unauthorized modifications is not covered under warranty.
Suporte ao cliente
If you have any questions, require assistance, or need to report an issue with your SCHUBERTH C3 Pro helmet, please contact SCHUBERTH customer support or your authorized dealer.
For more information, visit the official SCHUBERTH website: www.schuberth.com





