1. Introdução
This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your Metabo DKNG 40/50 Air Compressed Stapler/Nailer. Please read these instructions carefully before using the tool to ensure proper function and user safety. This tool is designed for driving staples and nails into various materials, suitable for both amateur and professional applications.
2. Instruções de segurança
Sempre observe as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de ferimentos pessoais e danos à ferramenta.
- Use proteção ocular: Always wear safety glasses or goggles that comply with applicable standards to protect against flying debris.
- Use protetores auriculares: A exposição prolongada ao ruído de ferramentas pneumáticas pode causar danos à audição.
- Desconecte o suprimento de ar: Desconecte sempre o suprimento de ar antes de fazer ajustes, desobstruir bloqueios, realizar manutenção ou quando a ferramenta não estiver em uso.
- Nunca aponte para si mesmo ou para os outros: A ferramenta pode ejetar fixadores inesperadamente.
- Verificar a pressão dos pneus: Ensure the air compressor's pressure setting is within the recommended range for the tool.
- Fixar a peça de trabalho: Always ensure the material being worked on is stable and secure.
- Utilize os fixadores corretos: Only use staples and nails of the specified type and length (Type 90 + ES, 15-50 mm).
- Mantenha as mãos limpas: Do not place hands or fingers near the fastener discharge area.
- Ventilação adequada: Usar em uma área bem ventilada.
3. Produto acabadoview
The Metabo DKNG 40/50 is a robust air-powered tool designed for efficient fastening. Key components include:
- Revista: Serve para segurar grampos ou pregos.
- Acionar: Ativa o mecanismo de disparo.
- Entrada de ar: Connection point for the compressed air hose.
- Safety Nose: Prevents accidental firing by requiring contact with the workpiece.
- Lidar: Projetado ergonomicamente para uma pegada confortável.

Figura 1: Frente view of the Metabo DKNG 40/50, showing the magazine and trigger.
4. Configuração
Before operating the tool, ensure proper setup.
4.1 Connecting to Air Compressor
- Certifique-se de que seu compressor de ar esteja desligado e despressurizado.
- Connect a suitable air hose to the air inlet of the stapler/nailer.
- Set the air compressor's output pressure to the recommended operating range (refer to specifications for details, typically around 6-8 bar or 90-120 PSI). The tool consumes approximately 0.66 liters of air per stroke.
- Ligue o compressor de ar e deixe-o pressurizar.
4.2 Fixadores de Carregamento
The Metabo DKNG 40/50 uses Type 90 + ES staples and nails with lengths ranging from 15 mm to 50 mm.
- Desconecte a ferramenta do suprimento de ar.
- Open the magazine according to the tool's design (usually by pressing a latch and sliding it open).
- Insert a strip of compatible staples or nails into the magazine, ensuring they are oriented correctly.
- Feche bem o carregador até que ele se encaixe.

Figura 2: Angulado view of the Metabo DKNG 40/50, highlighting the magazine and air inlet.
5. Instruções de operação
Follow these steps for safe and effective operation.
- Conectar o fornecimento de ar: Reconnect the air hose to the tool.
- Ferramenta de Posição: Place the safety nose firmly against the workpiece where the fastener is to be driven.
- Fixador de segurança contra incêndio: Squeeze the trigger to drive the staple or nail. The safety nose must be depressed for the tool to fire.
- Reposicionar: Lift the tool from the workpiece and reposition for the next fastener.
5.1 Depth Adjustment (if applicable)
Some models feature a depth adjustment mechanism. If present, adjust the depth by rotating the depth adjustment knob or lever to achieve the desired fastener depth. Test on a scrap piece of material before final application.

Figura 3: Visão de cima para baixo view of the Metabo DKNG 40/50, showing the overall design.
6. Manutenção
A manutenção regular garante o desempenho ideal e prolonga a vida útil da sua ferramenta.
- Lubrificação: Apply a few drops of pneumatic tool oil into the air inlet before each use or after every few hours of continuous operation. This lubricates internal components.
- Limpeza: Keep the tool clean and free of dust and debris. Use compressed air to blow out the magazine and firing mechanism.
- Verifique se há desgaste: Periodically inspect the safety nose, trigger, and air connections for signs of wear or damage. Replace worn parts immediately.
- Armazenar: Guarde a ferramenta em local seco e limpo quando não estiver em uso. Desconecte-a da fonte de ar.
7. Solução De Problemas
Consulte esta seção para obter informações sobre problemas comuns e suas soluções.
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| A ferramenta não está funcionando. | No air supply; Low air pressure; Empty magazine; Safety nose not depressed; Jammed fastener | Check air connection and compressor; Increase air pressure; Reload fasteners; Ensure safety nose is fully depressed; Clear jam (disconnect air first) |
| Os fixadores não estão totalmente encaixados | Low air pressure; Incorrect fastener length; Hard material; Depth adjustment incorrect | Increase air pressure; Use appropriate fastener length; Adjust depth setting; Consider pre-drilling for very hard materials |
| Vazamentos de ar | Loose air fitting; Damaged O-rings or seals | Tighten air fittings; Replace damaged O-rings or seals (consult a qualified technician if unsure) |
| Fasteners jamming frequently | Incorrect fastener type/size; Damaged magazine; Worn driver blade | Use correct fasteners; Inspect and replace damaged magazine parts; Replace worn driver blade |
8. Especificações
Detailed technical specifications for the Metabo DKNG 40/50.
- Número do modelo: 601562500
- Fabricante: METABO SAS
- Material: Aço
- Tipo de grampo: 90 + ES
- Comprimento da unha: 15 - 50 mm
- Air Consumption per Stroke: 0.66 litro
- Peso: 1.1 quilos
- Dimensões do produto (C x L x A): 29.5 x 6 x 23.5 cm
- Uso pretendido: Hobbyist, Professional
9. Garantia e Suporte
For warranty information, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. Metabo products typically come with a manufacturer's warranty covering defects in materials and workmanship.
For technical support, spare parts, or service, please contact your authorized Metabo dealer or visit the official Metabo website for regional service centers. Information regarding spare parts availability may vary by region.