Introdução
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Brinks 7252-1 LGT Metal Halide Fix 100W Bulb Light. This fixture is designed for large area, energy-efficient illumination, providing 8,000 lumens of light output suitable for covering up to 16,000 square feet. It features a replaceable photocell for automatic dusk-to-dawn operation and is constructed for durability with an approximate lamp life of 8,000 hours. Please read all instructions carefully before installation and use.

Image: The Brinks 7252-1 Metal Halide Light Fixture, a silver-colored outdoor area light with a clear bulb housing at the bottom.
Informações de segurança
Observe sempre as seguintes precauções de segurança para evitar ferimentos ou danos:
- Segurança elétrica: Installation must be performed by a qualified electrician or in accordance with local electrical codes. Ensure power is disconnected at the circuit breaker before installation, maintenance, or bulb replacement.
- Manuseio de lâmpadas: Metal halide bulbs operate at high temperatures. Allow the fixture to cool completely before handling the bulb. Avoid touching the bulb with bare hands, as oils can reduce bulb life.
- Montagem: Certifique-se de que a superfície de montagem seja estruturalmente sólida e possa suportar o peso da luminária.
- Uso externo: This fixture is designed for outdoor use. Ensure all connections are properly sealed to prevent water ingress.
- Aviso da Proposta 65: Este produto pode expô-lo a substâncias químicas que o Estado da Califórnia reconhece como causadoras de câncer, defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos. Para mais informações, acesse [link para o site do Estado da Califórnia]. www.P65Warnings.ca.gov.
Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:
- Brinks 7252-1 Metal Halide Light Fixture (1 unit)
- 100W Metal Halide Bulb (1 unit, Brinks Bulb #7068 compatible)
- Mounting Hardware (screws, washers, nuts - specific types may vary)
- Manual de instruções

Image: A graphic stating "BULB INCLUDED" with an illustration of a bulb and text "1 Metal Halide Brinks Bulb # 7068".
Configuração e instalação
Siga estas etapas para uma instalação correta:
- Desconexão de energia: Before beginning any installation, ensure the main power supply to the installation area is turned off at the circuit breaker.
- Local de montagem: Select a suitable outdoor location that provides adequate structural support for the fixture's weight (approximately 7.8 pounds) and allows for optimal light coverage.
- Montagem do acessório: Securely attach the fixture to the chosen surface using the provided mounting hardware. Ensure the fixture is level and stable.
- Conexão elétrica: Connect the fixture's wiring to the main electrical supply in accordance with local electrical codes. Ensure all connections are tight and properly insulated. The fixture operates on 230 volts.
- Instalação de lâmpada: Carefully screw the 100W metal halide bulb into the fixture's socket. Do not overtighten.
- Restauração de energia: Após a conclusão da instalação e com todas as conexões seguras, restabeleça a energia no disjuntor.

Imagem: Um lado view of the Brinks 7252-1 light fixture, showing the mounting arm and the overall shape.
Instruções de operação
The Brinks 7252-1 light fixture is equipped with a dusk-to-dawn photocell for automatic operation:
- Operação automática: The integrated photocell sensor detects ambient light levels. The fixture will automatically turn on at dusk when light levels fall below a certain threshold and turn off at dawn when sufficient natural light is present.
- Posicionamento da fotocélula: Ensure the photocell is not obstructed by objects or direct artificial light sources (e.g., other lights, car headlights) as this may interfere with its proper function.
Manutenção
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your light fixture:
- Limpeza: Periodically clean the exterior of the fixture and the photocell lens with a soft, damp cloth to remove dirt and debris. Do not use abrasive cleaners. Ensure power is off before cleaning.
- Substituição de lâmpada: The 100W metal halide bulb has an approximate lamp life of 8,000 hours. When the bulb reaches the end of its life or fails, replace it with a compatible 100W metal halide bulb, such as Brinks model 7068. Always disconnect power before replacing the bulb and allow the fixture to cool.
- Photocell Replacement: The photocell is replaceable. If the dusk-to-dawn function ceases to operate correctly, consult a qualified technician for photocell inspection and replacement.

Imagem: Um close-up view of the top section of the Brinks 7252-1 light fixture, showing the photocell and upper housing details.
Solução de problemas
If you encounter issues with your Brinks 7252-1 light fixture, refer to the following table:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| A luz não acende. | Sem fonte de alimentação. Lâmpada com defeito. Defective photocell. | Verifique o disjuntor. Substitua a lâmpada. Ensure photocell is not obstructed; consult technician for replacement if necessary. |
| A luz permanece acesa durante o dia. | Photocell obstructed or receiving artificial light. Defective photocell. | Clear any obstructions from the photocell. Relocate fixture if necessary to avoid artificial light sources. Consult technician for photocell replacement. |
| A luz pisca ou escurece. | Aging bulb. Conexão elétrica solta. | Substitua a lâmpada. Ensure all electrical connections are secure (power off first). |
Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Marca | BEIRAIS |
| Número do modelo | 7252-1 |
| Tipo de luz | Halogeneto metálico |
| O quetage | 100 W |
| Volumetage | 230 Volts |
| Brilho | 8,000 Lumens (fixture output), 18,000 Lumens (bulb rating) |
| Área de cobertura | Até 16,000 pés quadrados |
| Lamp Vida | 8,000 hours (bulb) |
| Recurso especial | Dusk-to-Dawn Photocell, Energy Efficient |
| Terminar | Silver (Metal) |
| Construção | Metal durável |
| Dimensões do produto | 12 x 9.5 x 15 polegadas |
| Peso do item | 7.8 libras |
| UPC | 785577212802, 039208975476 |
Informações de garantia
This Brinks product comes with a Garantia vitalícia limitada. For specific terms and conditions, please refer to the warranty documentation included with your product or contact Brinks customer support.
Suporte ao cliente
For technical assistance, warranty claims, or general inquiries, please contact Brinks customer support. Refer to the product packaging or the official Brinks website para obter as informações de contato mais atualizadas.

Image: The Brinks company logo, featuring a shield icon with a 'B' and the word "BRINKS".





