1. Introdução
This manual provides essential information for the safe and effective use of ANSMANN CR2032 Lithium Coin Cell Batteries. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference. These batteries are designed for reliable power in a wide range of small electronic devices.
2. Produto acabadoview e Características
The ANSMANN CR2032 Lithium Coin Cell Battery offers high performance and durability for various applications.
Principais características:
- High quality lithium button cell battery with high power output.
- High reliable capacity and constant power output.
- Suitable for daily use in a wide range of devices.
- Optimized for high drain current applications.
- Long life and high voltage estabilidade.
- Wide temperature range from -20 °C to +60 °C.
- TÜV certified for quality and safety.
- Particularly long shelf life of up to 10 years.
Dispositivos compatíveis:
These batteries are ideal for use in devices such as:
- Relógios
- Calculadoras
- Chaves do carro
- Câmeras digitais
- Brinquedos
- Controles remotos
- Sistemas de alarme
- Radio Triggers
- Sporting Equipment
- Dispositivos médicos
- Personal and Kitchen Scales



3. Informações de segurança
WARNING: Keep batteries out of reach of children. Swallowing may lead to serious injury or death. Seek immediate medical attention if swallowed.
- Do not recharge, disassemble, heat above 60°C (140°F), or dispose of in fire.
- Não misture pilhas velhas e novas, ou tipos diferentes de pilhas.
- Ao inserir as pilhas, certifique-se de respeitar a polaridade correta (+/-).
- Remova imediatamente as baterias descarregadas dos dispositivos.
- Store batteries in their original packaging until ready for use.
- Descarte as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais.
4. Configuração e instalação
Follow these general steps to install your ANSMANN CR2032 battery:
- Identify the battery compartment on your device. Refer to your device's manual for specific instructions.
- Open the battery compartment. This may require a small screwdriver or a coin, depending on the device's design.
- Remove any old batteries, if present.
- Insert the new ANSMANN CR2032 battery, ensuring the positive (+) side faces up or as indicated by the device's polarity markings.
- Feche o compartimento da bateria com segurança.
- Teste o dispositivo para garantir a funcionalidade adequada.



5. Instruções de operação
Once installed, the ANSMANN CR2032 battery will power your device. No specific operating instructions are required for the battery itself, as its function is to provide consistent power to the electronic device it is installed in. Always refer to your device's user manual for its specific operating procedures.
6. Manutenção
To ensure optimal performance and longevity of your ANSMANN CR2032 batteries:
- Armazenar: Store unused batteries in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Keep them in their original packaging to prevent short circuits.
- Limpeza: If battery contacts in your device appear dirty, gently clean them with a dry cloth or cotton swab before inserting new batteries.
- Disposição: Never dispose of batteries in household waste. Always use designated battery recycling points or facilities in accordance with local environmental regulations.
7. Solução De Problemas
Se o seu dispositivo não estiver funcionando corretamente após a instalação de novas baterias, considere o seguinte:
- Instalação incorreta: Double-check that the battery is inserted with the correct polarity (+/-).
- Contato da bateria: Ensure the battery makes firm contact with the device's terminals. Gently clean contacts if necessary.
- Mau funcionamento do dispositivo: If the battery is correctly installed and the device still doesn't work, the issue might be with the device itself. Consult the device's manual or manufacturer.
- Bateria vencida: Although ANSMANN batteries have a long shelf life, check the expiry date on the packaging.
8. Especificações
| Especificação | Detalhe |
|---|---|
| Marca | ASMANN |
| Modelo | CR2032 |
| Número da peça do fabricante | 1516-0026 |
| Tipo de Bateria | Célula tipo moeda de lítio |
| Volumetage | 3 Volts |
| Capacidade da bateria | 700 Miliampere-hora (mAh) |
| Composição da célula da bateria | Dióxido de Lítio Manganês |
| Dimensões do produto | 2 x 2 x 0.32 cm |
| Peso da bateria | 3 gramas |
| Número de itens | 6 (as per current product variant) |
| Reutilizar | Uso único (não recarregável) |
| País/Região de Origem | China |
9. Vídeos de Produtos
10. Garantia e Suporte
ANSMANN products are manufactured to high-quality standards. For specific warranty information or technical support, please refer to the official ANSMANN webou entre em contato diretamente com o serviço de atendimento ao cliente. Guarde o comprovante de compra como prova de aquisição.





