Introdução
Thank you for choosing the Hype Bluetooth Selfie Stick. This extendable wireless monopod is designed to help you capture self-portraits and group photos with ease. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your device. Please read it thoroughly before operation and retain it for future reference.
Informações de segurança
- Não exponha o dispositivo a temperaturas extremas, luz solar direta ou alta umidade.
- Mantenha o dispositivo longe de água e outros líquidos.
- Não tente desmontar ou modificar o dispositivo. Isso anulará a garantia.
- Ensure your smartphone is securely mounted in the holder before extending the stick.
- Avoid using the selfie stick in crowded areas where it might cause injury to others.
- Mantenha fora do alcance de crianças.
Conteúdo da embalagem
Ao abrir a embalagem, verifique se todos os itens estão presentes:
- Hype Bluetooth Selfie Stick
- Manual do usuário (este documento)
- Charging Cable (if applicable, usually Micro USB) - Observação: The product description does not explicitly mention a charging cable, but Bluetooth devices typically require one.
Produto acimaview
Familiarize yourself with the components of your Hype Bluetooth Selfie Stick:
- Suporte para smartphone: Adjustable grip to secure your mobile device.
- Monopé extensível: Telescopic arm for varying lengths.
- Lidar: Cabo ergonômico para uma pegada confortável.
- Bluetooth Shutter Button: Integrated button on the handle to trigger your phone's camera.
- Porta de carregamento: (If rechargeable) For connecting the charging cable.
- Power Button/LED Indicator: To turn the device on/off and show status.

Image: Hype Bluetooth Selfie Stick with a smartphone mounted. The image displays the adjustable phone holder, the telescopic monopod arm, and the handle with the integrated Bluetooth shutter button. The phone is securely held in landscape orientation.
Instruções de configuração
1. Charging the Selfie Stick (if applicable)
If your selfie stick is rechargeable, connect the provided charging cable to the charging port on the device and to a USB power source (e.g., computer USB port, wall adapter). The LED indicator will typically show red during charging and turn off or change color when fully charged. A full charge usually takes 1-2 hours.
2. Conectando seu smartphone
- Gently pull apart the adjustable smartphone holder to expand its grip.
- Carefully insert your smartphone into the holder, ensuring it is centered and securely gripped. The holder is designed to fit devices with 4-5.5 inch screens.
- Verify that the phone is stable and will not slip out when the stick is extended or moved.
3. Emparelhamento Bluetooth
- Ligar: Press and hold the power button on the selfie stick handle for a few seconds until the LED indicator light starts blinking, indicating it's in pairing mode.
- Ative o Bluetooth: On your smartphone, go to Settings > Bluetooth and turn Bluetooth ON.
- Procurar Dispositivos: Your phone will search for available Bluetooth devices. Look for "Hype Selfie Stick" or a similar name in the list.
- Par: Select the selfie stick from the list. The LED indicator on the selfie stick will typically stop blinking and remain solid, confirming a successful connection.
- Abra o aplicativo da câmera: Once paired, open your smartphone's camera application.
Observação: The selfie stick should automatically reconnect to your phone when powered on if it was previously paired and your phone's Bluetooth is active.
Instruções de operação
1. Extending and Retracting the Monopod
- To extend: Gently pull the telescopic sections of the monopod outwards to your desired length. The stick can extend up to 40 inches (approximately 101 cm).
- To retract: Push the telescopic sections back into the handle until fully collapsed for compact storage.
2. Ajustando o ângulo
The smartphone holder features an adjustable head that allows for 180-degree rotation. Loosen the adjustment knob (if present) or gently pivot the holder to achieve the desired shooting angle, then tighten to secure it.
3. Tirando fotos
- Certifique-se de que seu smartphone esteja firmemente fixado e que o bastão de selfie esteja emparelhado via Bluetooth.
- Abra o aplicativo da câmera do seu smartphone.
- Posicione o bastão de selfie e o seu celular para enquadrar a foto.
- Press the Bluetooth shutter button on the selfie stick handle to take a photo.
Dica: Some phones may require you to set the volume button function to "shutter" in the camera settings for the Bluetooth button to work correctly.
Manutenção
- Limpeza: Limpe o bastão de selfie com um pano macio e seco. Não use produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
- Armazenar: Store the selfie stick in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. Retract the monopod fully before storage.
- Cuidados com a bateria: If the device has a rechargeable battery, charge it periodically (e.g., every 3 months) even if not in use, to maintain battery health.
Solução de problemas
| Problema | Solução |
|---|---|
| Selfie stick does not power on. | Ensure the device is charged (if rechargeable). Press and hold the power button for a longer duration. |
| Não foi possível emparelhar com o smartphone. |
|
| Shutter button does not take photos. |
|
| Phone is not secure in the holder. | Ensure your phone's screen size is within the supported range (4-5.5 inches). Adjust the holder carefully to grip the phone firmly. Remove any bulky phone cases if they interfere with the grip. |
Especificações
| Número do modelo | HY-SLF-BT-PNK |
| Marca | Moda |
| Conectividade | Bluetooth |
| Max. Extendable Length | Up to 40 inches (approx. 101 cm) |
| Compatibilidade com Smartphone | Most Android and iOS smartphones with 4-5.5 inch screens |
| Dimensões do produto (recolhido) | 30.48 x 11.43 x 2.54 cm (aproximadamente 12 x 4.5 x 1 polegadas) |
| Peso do item | 141 g (aproximadamente 0.31 libras) |
| Cor | Rosa |
Garantia e Suporte
For warranty information or technical support, please refer to the retailer where the product was purchased or visit the official Hype website. Guarde o comprovante de compra para solicitações de garantia.
Isenção de responsabilidade: Specifications are subject to change without notice. Hype is not responsible for any damage or data loss caused by improper use of this product.





