1. Introdução
This manual provides detailed instructions for the installation, setup, operation, and maintenance of the Intermatic ST01 24-Hour In-Wall Timer. The ST01 is a heavy-duty digital timer designed for in-wall flush mounting, suitable for controlling various electrical loads including incandescent and fluorescent lighting. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure safe and proper operation.

Imagem 1: Frente view of the Intermatic ST01 24-Hour In-Wall Timer. This image displays the timer's digital LCD screen and control buttons, designed for flush mounting within a standard wall box.
2. Informações de segurança
WARNING: Risk of Electric Shock. Installation requires working with high voltage wiring. Always turn off power at the circuit breaker or fuse box before installation or servicing. Installation should be performed by a qualified electrician or trained personnel.
- Não instale com as mãos molhadas.
- Do not use in locations where it may be exposed to water or extreme humidity.
- Certifique-se de que todas as conexões elétricas estejam seguras e em conformidade com as normas elétricas locais.
- This device is rated for 120-277V, 15A, 1800W. Do not exceed these ratings.
- Somente para uso interno.
3. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os componentes estão presentes antes de iniciar a instalação:
- Intermatic ST01 24-Hour In-Wall Timer (1 unit)
- Parafusos de montagem (2 unidades)
- Conectores de fio (3 unidades)
- Manual de instruções (este documento)
4. Instalação
Siga estas etapas para uma instalação segura e adequada:
- Desligar a energia: Locate the circuit breaker or fuse that supplies power to the switch box where the timer will be installed. Turn off the power completely. Verify power is off using a voltage testador.
- Remover switch existente: Carefully remove the wall plate and unscrew the existing switch from the wall box. Disconnect the wires from the old switch, noting which wire was connected to which terminal (typically Line, Load, and Ground).
- Conecte o temporizador: The ST01 timer typically has three wires:
- Black (Line): Connect to the incoming hot wire from the circuit breaker.
- Red (Load): Connect to the wire going to the light fixture or appliance.
- Verde (Terreno): Connect to the bare copper or green ground wire in the wall box.
- Instale o temporizador: Gently fold the wires into the wall box. Insert the timer into the wall box and secure it with the provided mounting screws.
- Instale a placa de parede: Attach a standard wall plate (not included) over the timer.
- Restaurar energia: Ligue a energia novamente no disjuntor ou na caixa de fusíveis.
Note: The ST01 is designed for flush mounting and requires a standard electrical wall box.
5. Configuração e Programação Iniciais
Ao ligar o aparelho pela primeira vez ou após uma queda de energiatage, the timer's internal CR2 lithium battery maintains settings, but you may need to set the current time and program schedules.
- Definir hora atual:
- Pressione o RELÓGIO botão.
- Use o HORA e MINUTO buttons to adjust the current time. The display operates in a 12-hour format (AM/PM).
- Imprensa RELÓGIO novamente para salvar e sair.
- Program ON/OFF Schedules: The ST01 allows for multiple ON/OFF programs over a 24-hour period.
- Pressione o PROG. botão. O visor mostrará "1 LIGADO".
- Usar HORA e MINUTO buttons to set the desired ON time for program 1.
- Imprensa PROG. novamente. O visor mostrará "1 OFF".
- Usar HORA e MINUTO buttons to set the desired OFF time for program 1.
- Repeat for additional programs (e.g., "2 ON", "2 OFF", etc.) as needed.
- Imprensa RELÓGIO Para salvar todos os programas e retornar à operação normal.
Refer to the timer's LCD display for visual cues during programming.
6. Operando o temporizador
Once programmed, the ST01 timer will automatically switch connected devices ON and OFF according to your set schedules. You can also manually override the timer:
- LIGAR/DESLIGAR Manuais: Pressione o MANUAL Botão para alternar entre os modos LIGADO, DESLIGADO e AUTOMÁTICO.
- EM: The connected device will remain ON, overriding all programs.
- OFF: The connected device will remain OFF, overriding all programs.
- CARRO: The timer will operate according to the programmed schedules. This is the default operating mode.
- Random Mode (if available): Some models may include a random mode for security. Consult the specific model's features if this is desired.
7. Manutenção
The Intermatic ST01 timer requires minimal maintenance:
- Limpeza: Wipe the timer's surface with a soft, damp pano. Não use produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
- Bateria: The internal CR2 lithium battery maintains time and program settings during power outages. This battery is typically long-lasting and not user-replaceable. If the display becomes dim or settings are lost frequently, professional servicing may be required.
- Inspeção: Periodically inspect the timer and wall plate for any signs of damage or loose connections.
8. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O visor do cronômetro está em branco. | O temporizador não está recebendo energia. | Check circuit breaker/fuse. Ensure wiring connections are secure. |
| O temporizador não liga/desliga nos horários programados. | Incorrect programming or timer is in Manual ON/OFF mode. | Verify program settings. Ensure timer is in AUTO mode by pressing the MANUAL button until "AUTO" is displayed. |
| Tempo ou programas são perdidos após uma queda de energia.tage. | Internal battery low or depleted. | The CR2 lithium battery is designed for long life. If this occurs frequently, the unit may require replacement or professional service. |
| Connected device does not turn ON/OFF. | Faulty wiring, faulty load, or timer malfunction. | Verify wiring connections. Test the connected device directly. If issues persist, consult a qualified electrician. |
9. Especificações
- Modelo: ST01
- Tipo: 24-Hour In-Wall Digital Timer
- Volumetage: 120 - 277 V
- Ampidade: 15 UMA
- Poder: 1800 W
- Poloneses: 1
- Operação: ON/OFF, Digital, LCD Display
- Configuração de tempo: Formato de 12 horas
- Bateria: CR2 Lithium (for memory backup)
- Temperatura de operação: 32°F a 104°F (0°C a 40°C)
- Montagem: Montagem embutida
- Dimensões (total): 2.75" A x 1.75" L x 1.46" P (70 mm A x 44 mm L x 37 mm P)
- Cor: Branco
- Material: Metal
- Certificações: Certificado CSA
- Compatibilidade: Incandescent, Fluorescent lighting
- Peso do item: 8 onças (aproximadamente 227 gramas)
10. Garantia e Suporte
For warranty information and technical support, please contact Intermatic customer service. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
Atendimento ao Cliente Intermatic:
- Website: www.intermatic.com
- Refer to the official Intermatic webPara obter as informações de contato e detalhes da garantia mais recentes, acesse o site.





