Introdução
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Venstar T1900 Residential Slimline Platinum Thermostat. Please read this manual thoroughly before attempting to install or operate the thermostat to ensure proper function and to avoid potential damage.
Informações importantes de segurança
- Always turn off power to the heating/cooling system at the main circuit breaker or fuse box before installing or servicing the thermostat.
- Este termostato funciona com 24 Volts CA. Não o conecte à tensão da linha.tage (120V ou 240V).
- A instalação deve ser realizada por um técnico qualificado caso você não esteja familiarizado com fiação elétrica.
- Do not short circuit the terminals on the gas valve or at the system control to test the thermostat. This will damage the thermostat and void the warranty.
- Ensure all wiring connections are secure and insulated to prevent short circuits.
Conteúdo da embalagem
Verifique se seu pacote contém os seguintes itens:
- Venstar T1900 Thermostat Unit
- Acessórios de montagem (parafusos e buchas)
- Manual do usuário (este documento)
Produto acimaview
The Venstar T1900 is a 7-day programmable digital thermostat designed for residential use. It offers precise temperature control and energy-saving scheduling capabilities. This thermostat is compatible with heat/cool, heat pump, and dual-fuel systems, controlling up to three heat stages e dois s legaistage.

Figura 1: Frente view of the Venstar T1900 Thermostat. This image displays the thermostat's LCD screen and control buttons, indicating its slimline design.
Principais características:
- Programabilidade de 7 dias: Allows for customized heating and cooling schedules for each day of the week.
- Compatibilidade do sistema: Works with heat/cool, dual-fuel, and heat pump systems.
- Multi-Stage Controle: Manages up to three heat stages e dois s legaistage.
- Capacidade de controle remoto: Controllable by phone using an optional add-on (sold separately).
- Automatic or Manual Operation: Provides flexibility for scheduled or on-demand temperature adjustments.
Guia de instalação
Ferramentas necessárias:
- Chave de fenda (Phillips e/ou de fenda reta)
- Drill with appropriate drill bit (if installing new wall anchors)
- Descascadores de fios
- Lápis
- Nível (opcional)
1. Desligue a energia
Locate the circuit breaker or fuse box that controls your heating and cooling system. Turn off the power completely before proceeding with any wiring.
2. Remove Old Thermostat (if applicable)
- Remova cuidadosamente a tampa do seu termostato antigo.
- Tire uma foto das conexões de fiação existentes para referência.
- Label each wire with the terminal designation it was connected to (e.g., R, G, Y, W).
- Desconecte os fios e remova a placa de montagem do termostato antigo da parede.
3. Mount the New Thermostat Base
- Separate the front cover of the T1900 thermostat from its base plate.
- Position the base plate on the wall where you want to install the thermostat. Ensure it is level.
- Marque os orifícios de montagem com um lápis.
- Faça furos-guia, se necessário, e insira as buchas de parede.
- Secure the thermostat base plate to the wall using the provided screws.
4. Fiação
Connect the wires from your HVAC system to the corresponding terminals on the T1900 thermostat base. Refer to the wiring diagram provided with your specific HVAC system for precise connections. Ensure wires are stripped approximately 3/8 inch and securely fastened under the terminal screws.
Common Terminal Designations:
- R/Rc/Rh: Alimentação de 24V (aquecimento/resfriamento)
- C: Common (24V return)
- G: Fã
- Y/Y1: Compressor Stage 1 (resfriamento)
- A2: Compressor Stage 2 (resfriamento)
- W/W1: Calor Stage 1 (aquecimento)
- W2: Calor Stage 2 (aquecimento)
- O / B: Reversing Valve (Heat Pumps)
Note: The T1900 supports various system types. Consult the detailed wiring diagrams in the full installation manual for specific configurations (e.g., heat pump with auxiliary heat, conventional multi-stage systems).
5. Attach Thermostat to Base
Once wiring is complete and verified, carefully align the thermostat front cover with the mounted base plate and snap it into place.
6. Restaurar energia
Return to your circuit breaker or fuse box and restore power to your heating and cooling system.
Configuração inicial
Upon initial power-up, the thermostat may prompt you to configure basic settings. Follow the on-screen instructions to set the current date, time, and system type (e.g., Conventional, Heat Pump).
System Type Configuration:
It is crucial to correctly configure the thermostat for your specific HVAC system. Incorrect settings can lead to improper operation or damage. Access the installer settings menu (refer to the full installation guide for specific button sequences) to select:
- Tipo de sistema: Heat/Cool, Heat Pump, Dual Fuel
- Número de Calor Stages
- Número de Cool Stages
- Reversing Valve Operation: O (Resfriamento) ou B (Aquecimento)
Instruções de operação
Compreendendo a tela:
The LCD screen displays the current temperature, set temperature, system mode, fan mode, time, and programming status. Refer to the icons and indicators on the screen for current operational status.
Setting System Mode:
Pressione o MODO Botão para alternar entre os modos de sistema disponíveis:
- AQUECER: The system will operate to maintain the heating setpoint.
- LEGAL: The system will operate to maintain the cooling setpoint.
- CARRO: The thermostat automatically switches between heating and cooling as needed to maintain the set temperature range.
- OFF: O sistema de aquecimento e refrigeração está desligado.
Setting Fan Mode:
Pressione o FAN Botão para alternar entre os modos de ventilação:
- CARRO: O ventilador funciona apenas quando o sistema de aquecimento ou resfriamento está em operação.
- EM: O ventilador funciona continuamente, independentemente de haver solicitações de aquecimento ou resfriamento.
Temperatura de ajuste:
Use o UP e ABAIXO arrow buttons to adjust the desired temperature setpoint. In programmable modes, this will temporarily override the schedule until the next scheduled change.
Programming Schedules (7-Day):
The T1900 allows for 7-day programming, enabling different schedules for each day of the week. This feature helps save energy by adjusting temperatures when you are away or asleep.
- Pressione o PROGRAMA botão para entrar no modo de programação.
- Use o DIA button to select the day or group of days you wish to program (e.g., Mon-Fri, Sat-Sun, or individual days).
- Use o TEMPO button to cycle through the four available periods: Wake, Leave, Return, Sleep.
- Use o UP e ABAIXO arrow buttons to set the desired temperature for each period.
- Use o SEGURAR button to exit programming mode or save changes.
Refer to the detailed programming section in the full user guide for advanced options and specific button sequences.
Remote Control (Optional Add-on):
The Venstar T1900 thermostat can be controlled remotely via a phone using an optional add-on module (sold separately). This module connects to the thermostat and allows for remote access and control through a dedicated application. Installation and setup instructions for the remote control module are provided with the module itself.
Manutenção
Limpeza do termostato:
Para manter a aparência e o funcionamento do seu termostato, limpe periodicamente a parte externa com um pano macio e seco.amp pano. Não utilize produtos de limpeza abrasivos, solventes ou sprays químicos, pois estes podem danificar os componentes plásticos e eletrônicos.
Substituição da bateria:
The Venstar T1900 thermostat does not require batteries for operation as it is powered by the 24V AC system.
Solução de problemas
If you experience issues with your Venstar T1900 thermostat, consult the following common problems and solutions:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O display do termostato está em branco | O termostato não está recebendo energia. | Verifique o disjuntor do seu sistema de climatização. Certifique-se de que todas as conexões da fiação estejam seguras. |
| Heating/Cooling system does not respond | Incorrect system mode selected; wiring issue; system lockout. | Verify the system mode (HEAT/COOL/AUTO). Check wiring connections. Wait 5 minutes for system lockout to reset. |
| A leitura da temperatura parece imprecisa. | Thermostat location; sensor obstruction. | Ensure the thermostat is not exposed to direct sunlight, drafts, or heat sources. Clean any dust from the thermostat vents. |
| Programming schedule is not working | Program not saved; temporary override active; incorrect time/day setting. | Ensure programs are saved. Check if a temporary override is active and cancel it. Verify current time and day settings. |
| A ventoinha funciona continuamente no modo AUTO. | Fan mode set to ON; wiring issue. | Press the FAN button to ensure it is set to AUTO. Check fan wiring. |
If these solutions do not resolve the issue, please contact customer support or a qualified HVAC technician.
Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Marca | Venstar |
| Nome do modelo | Venstar T1900 |
| Tipo de controlador | Botão de pressão |
| Recurso especial | Programável |
| Cor | Branco |
| Usos específicos para o produto | Heat Pump, Heater |
| Tipo de controle de temperatura | Programmable, Smart/Remote (with add-on) |
| Volumetage | 24 Volts AC |
| Tipo de exibição | LCD ou LED |
| Método de controle | Remote (with add-on) |
| Luz de fundo | Sim |
| Dimensões do produto | 5.3 x 2 x 2 polegadas |
| Peso do item | 0.01 onças |
| Pilhas necessárias? | Não |
Informações de garantia
Venstar products are manufactured to high-quality standards. This product is covered by a limited warranty against defects in materials and workmanship. The specific terms and duration of the warranty may vary. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official Venstar webPara informações detalhadas sobre a garantia e os procedimentos de registro, acesse o site.
Suporte ao cliente
For technical assistance, troubleshooting, or warranty inquiries, please contact Venstar customer support. You can typically find contact information, including phone numbers and email addresses, on the official Venstar weblocal (www.venstar.com) or on the product packaging.
When contacting support, please have your thermostat model number (T1900) and any relevant purchase information ready.





