Einhell HGG 110/1 Niro

Manual de Instruções do Gerador de Ar Quente Einhell HGG 110/1 Niro

Model: HGG 110/1 Niro

1. Introdução

Thank you for choosing the Einhell HGG 110/1 Niro Hot Air Generator. This manual provides important information for the safe and efficient operation of your device. Please read these instructions carefully before initial use and keep them for future reference.

The HGG 110/1 Niro is a powerful and portable hot air generator designed for heating well-ventilated storage rooms, garages, workshops, and tents. Its robust construction features a galvanized sheet steel heating jacket and a stainless steel housing, ensuring durability and protection against overheating.

2. Instruções de segurança

AVISO: O não cumprimento destas instruções de segurança pode resultar em incêndio, explosão, choque elétrico ou ferimentos graves.

3. Produto acabadoview

The Einhell HGG 110/1 Niro is designed for robust performance and ease of use. Key features include:

Einhell HGG 110/1 Niro Hot Air Generator

Figura 1: Einhell HGG 110/1 Niro Hot Air Generator. This image shows the main unit of the hot air generator, highlighting its stainless steel casing, integrated carrying handle, and control switch at the front base.

4. Configuração

  1. Desembalagem: Carefully remove the hot air generator and all accessories from the packaging. Check for any damage.
  2. Posicionamento: Place the generator on a stable, level, non-flammable surface in a well-ventilated area. Ensure adequate clearance from walls and flammable materials.
  3. Conexão do cilindro de gás:
    • Certifique-se de que a válvula do cilindro de gás esteja fechada.
    • Connect the supplied pressure regulator to a standard 5 kg or 11 kg propane/butane gas cylinder.
    • Attach the gas hose from the pressure regulator to the gas inlet on the hot air generator. Ensure all connections are tight and secure.
    • Perform a leak test on all gas connections using soapy water. Bubbles indicate a leak. Do not proceed if a leak is detected.
  4. Conexão de energia: Connect the power cable to a suitable electrical outlet (refer to specifications for voltage requisitos).

5. Instruções de operação

5.1 Iniciando o gerador

  1. Ensure all setup steps are completed and safety precautions are observed.
  2. Abra a válvula do cilindro de gás.
  3. Pressione e segure o botão de válvula de gás on the generator.
  4. While holding the gas valve button, press the botão de ignição (piezo ignition) repeatedly until the flame ignites. You should hear a clicking sound and see the flame.
  5. Continue to hold the gas valve button for a few seconds after ignition to allow the flame protection device to engage.
  6. Release the gas valve button. The flame should remain lit.
  7. Switch the fan on using the integrated fan switch. The fan will start circulating hot air.

5.2 Desligando o gerador

  1. Close the valve on the gas cylinder first. This allows any remaining gas in the hose to burn off.
  2. Once the flame extinguishes, switch off the fan using the integrated fan switch.
  3. Disconnect the power cable from the electrical outlet.
  4. Deixe a unidade esfriar completamente antes de movê-la ou guardá-la.
Einhell HGG 110/1 Niro in use

Figura 2: Einhell HGG 110/1 Niro in a typical application setting. This image illustrates the hot air generator operating in a spacious, well-ventilated area, such as a construction site or workshop, demonstrating its intended use for heating open spaces.

6. Manutenção

Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your hot air generator. Always disconnect the power supply and gas cylinder before performing any maintenance.

7. Solução De Problemas

ProblemaPossível causaSolução
Generator does not ignite.
  • Válvula do cilindro de gás fechada.
  • Cilindro de gás vazio.
  • Gas hose or connections leaking.
  • Ignition button not pressed correctly.
  • Gas valve button not held long enough.
  • Open gas cylinder valve.
  • Substitua o cilindro de gás.
  • Check for leaks, tighten connections, replace damaged parts.
  • Press ignition button firmly and repeatedly.
  • Hold gas valve button for several seconds after ignition.
A chama se extingue após a ignição.
  • Gas valve button released too soon.
  • Baixa pressão de gás.
  • Safety device activated (e.g., overheating).
  • Hold gas valve button longer.
  • Check gas supply and pressure regulator.
  • Allow unit to cool down, ensure proper ventilation.
Ventilador não funciona.
  • Cabo de alimentação não conectado.
  • O interruptor do ventilador está desligado.
  • Falha elétrica.
  • Connect power cable securely.
  • Turn fan switch to ON position.
  • Entre em contato com pessoal de serviço qualificado.
Strong gas smell.
  • Vazamento de gás.
  • Immediately close gas cylinder valve.
  • Ventilate the area thoroughly.
  • Não opere nenhum interruptor elétrico.
  • Check all connections for leaks. If unable to resolve, contact emergency services or a qualified technician.

8. Especificações técnicas

MarcaEinhell
Nome do modeloHGG 110/1 Niro
Número da peça2330111
O quetage (Heating Power)10 kW
Tipo de combustívelLiquefied Petroleum Gas (Propane/Butane)
Fonte de energiaAlimentado a gás
Potência de saídatage (ventilador)30 Watts
Peso do item4.04 quilogramas (8.89 libras)
Dimensões do produto (C x L x A)15.55" x 7.09" x 11.42"
MaterialMetal (Galvanized Sheet Steel, Stainless Steel)
Tipo de sistema de igniçãoElectronic (Piezo)
Componentes incluídosHot air generator, pressure regulator, gas hose

9. Garantia e Suporte

For information regarding the product warranty, please refer to the warranty card included with your purchase or contact the retailer where the product was acquired. Warranty terms and conditions may vary by region and seller.

For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact Einhell customer service or your authorized Einhell dealer. Contact details can typically be found on the manufacturer's official website ou em sua documentação de compra.

Documentos relacionados - HGG 110/1 Niro

Préview Originalbetriebsanleitung Stromerzeuger TC-PG 65/E5
Diese Originalbetriebsanleitung für den Einhell TC-PG 65/E5 Stromerzeuger enthält wichtige Informationen zur sicheren Handhabung, technischen Daten, Montage, Bedienung, Wartung und Fehlerbehebung. Lesen Sie diese sorgfältig durch, um eine optimale und sichere Nutzung zu gewährleisten.
Préview Einhell TE-IG 1900 DF Power Generator - Operating Manual
Comprehensive operating instructions and safety guide for the Einhell TE-IG 1900 DF portable inverter power generator. Learn about setup, operation, maintenance, troubleshooting, and safety precautions for both petrol and gas modes.
Préview Einhell TC-PG 25/1/E5 Stromerzeuger Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise für den Einhell TC-PG 25/1/E5 Stromerzeuger. Erfahren Sie mehr über Einrichtung, Betrieb, Wartung und Fehlerbehebung.
Préview Einhell TC-PG 25/1/E5 Stromerzeuger Originalbetriebsanleitung
Originalbetriebsanleitung für den Einhell Stromerzeuger TC-PG 25/1/E5. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitsinformationen, detaillierte Anweisungen zur Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Fehlerbehebung des Generators, um einen sicheren und effizienten Betrieb zu gewährleisten.
Préview Einhell LE-FSM 920 NIRO Tile Saw User Manual and Specifications
Comprehensive user manual and technical specifications for the Einhell LE-FSM 920 NIRO tile cutting machine, including safety instructions, operation guides, and spare parts list.
Préview Einhell TC-PG 8000 Stromerzeuger Bedienungsanleitung
Diese umfassende Bedienungsanleitung bietet detaillierte Informationen zum Einhell TC-PG 8000 Stromerzeuger. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise, technische Daten, Anleitungen zur Montage und zum Betrieb, Wartungsanweisungen sowie Tipps zur Fehlerbehebung, um eine sichere und effiziente Nutzung des Geräts zu gewährleisten.