SEBSON BWM_ALARM_B

SEBSON Motion Detector and Chime Instruction Manual

Model: BWM_ALARM_B

1. Introdução

This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your SEBSON Motion Detector and Chime. Please read these instructions carefully before using the device to ensure safe and efficient performance. This device is designed to detect movement and provide an audible alert, functioning as both a motion alarm and a passage chime.

2. Informações de segurança

  • Ensure the device is installed in a dry environment, as it has an IP20 protection rating, meaning it is not protected against water.
  • Não exponha o dispositivo a temperaturas extremas ou à luz solar direta.
  • Mantenha fora do alcance de crianças.
  • Only use the specified 9V E-Block battery type.
  • Descarte as baterias de forma responsável, de acordo com as normas locais.

3. Conteúdo da embalagem

  • 1 x SEBSON Motion Detector and Chime (Model BWM_ALARM_B)
  • Suporte de montagem
  • Acessórios de montagem (parafusos, buchas)
  • Note: 1x 9V E-Block battery is required and not included.

4. Produto acabadoview

The SEBSON Motion Detector and Chime is a compact, battery-powered device designed for versatile use. It features a passive infrared (PIR) sensor to detect movement and offers two distinct audible alert modes: a chime for passage detection and an alarm for security purposes.

Frente view of the SEBSON Motion Detector and Chime

Figura 1: Frente view of the SEBSON Motion Detector and Chime.

Frente view of the SEBSON Motion Detector and Chime with SEBSON logo

Figura 2: Frente view of the device, highlighting the SEBSON brand logo.

Traseira view of the SEBSON Motion Detector and Chime showing the mounting bracket

Figura 3: Traseira view of the motion detector, illustrating the integrated mounting bracket.

5. Configuração

5.1 Instalação da bateria

  1. Gently slide open the battery compartment cover located on the back of the device.
  2. Insert one 9V E-Block battery, ensuring correct polarity (+/-).
  3. Feche bem a tampa do compartimento da bateria.

5.2 Montando o dispositivo

The device can be mounted on a wall using the provided bracket and hardware.

  1. Choose a suitable location for installation. Consider the desired detection area and ensure the sensor has an unobstructed view.
  2. Detach the mounting bracket from the main unit if it is not already separate.
  3. Mark the positions for drilling holes on the wall using the bracket as a template.
  4. Faça os furos e insira as buchas.
  5. Fixe o suporte de montagem na parede utilizando os parafusos fornecidos.
  6. Attach the motion detector unit to the mounted bracket. The sensor housing can pivot 360 degrees within the bracket to adjust the detection angle.
Diagram showing battery installation and wall mounting steps

Figure 4: Illustration of battery insertion and how the device attaches to the wall-mounted bracket.

6. Instruções de operação

Seleção de 6.1 modos

The device features a three-position switch for selecting the operating mode:

  • SINAL: In this mode, the device emits a short chime sound when motion is detected. This is suitable for use as a passage detector in shops or offices.
  • OFF: The device is turned off and will not detect motion or emit any sound.
  • ALARME: In this mode, the device emits a loud alarm sound (approximately 70dB) when motion is detected. This is suitable for security purposes.
Close-up of the mode switch with Chime, Off, and Alarm settings

Figura 5: Detalhado view of the mode selection switch (1: Chime, 2: Off, 3: Alarm).

6.2 Área de Detecção

The motion detector has a detection range of up to 8 meters and a detection angle of 60 degrees. For optimal performance, position the device to cover the desired area without obstructions.

Diagram illustrating the 8-meter detection range and 60-degree angle, with 360-degree sensor rotation

Figure 6: Diagram showing the detection range (8m) and angle (60°), along with the 360° rotational capability of the sensor head.

7. Manutenção

7.1 Substituição da bateria

When the sound becomes weak or the device stops responding, it is time to replace the 9V E-Block battery. Follow the battery installation steps in Section 5.1.

7.2 Limpeza

To clean the device, use a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these may damage the surface or internal components. Ensure no moisture enters the device.

8. Solução De Problemas

  • O dispositivo não detecta movimento:
    • Verifique se a bateria está instalada corretamente e se possui carga suficiente. Substitua-a, se necessário.
    • Ensure the device is not in the "OFF" position.
    • Verify that the detection area is clear of obstructions.
    • Adjust the angle of the sensor to cover the desired area.
  • No sound or weak sound:
    • Substitua a bateria de 9V.
    • Ensure the device is not in the "OFF" position.
  • Alarmes falsos:
    • Reposition the device to avoid areas with rapid temperature changes (e.g., near heaters, air conditioners) or moving objects (e.g., curtains near a window).
    • Ensure the detection area is free from small animals if not intended to detect them.

9. Especificações

RecursoEspecificação
ModeloBWM_ALARM_B
Fonte de energia1x 9V DC E-Block Battery (not included)
Faixa de detecçãoAté 8 metros
Ângulo de detecção60 graus
Sensor Rotation360 degrees (within bracket)
Volume do alarmeAproximadamente. 70dB
Classificação de proteçãoIP20
Dimensões do produto (C x L x A)70 x 190 x 34 mm
Peso160 gramas
Temperatura de operação40 graus Celsius
Tipo de montagemMontagem na parede

10. Garantia e Suporte

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official SEBSON webGuarde seu comprovante de compra para eventuais solicitações de garantia.

Documentos relacionados - BWM_ALARM_B

Préview Manual de instalação e uso do detector de movimento infravermelho SEBSON IR_ESO_F
Guia completo para o detector de movimento infravermelho SEBSON IR_ESO_F, abrangendo instalação, operação, segurança e especificações técnicas. Aprenda a usar este detector de movimento de forma eficaz para controlar a iluminação.
Préview Manual do usuário e instalação do detector de movimento IR SEBSON (IR_ES_G / IR_ES_GA)
Guia completo para instalação e uso do detector de movimento SEBSON IR (IR_ES_G / IR_ES_GA), incluindo instruções de segurança, especificações técnicas, alcance de detecção e informações sobre descarte de WEEE.
Préview SEBSON HF CEIL B Hochfrequenz Bewegungsmelder Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung und Installationsanleitung für den SEBSON HF CEIL B Hochfrequenz Bewegungsmelder. Erfahren Sie mehr über seine Funktionen, Installation, technischen Spezifikationen und Sicherheitshinweise für die intelligente Lichtsteuerung.
Préview Detector de movimento infravermelho SEBSON IR_WAL_E: Manual do usuário e guia de instalação
Manual do usuário e guia de instalação completos para o detector de movimento infravermelho SEBSON IR_WAL_E. Saiba mais sobre seus recursos, precauções de segurança, etapas de instalação, especificações técnicas e descarte adequado.
Préview SEBSON IR WAL C Motion Detector: Installation Guide, Features, and Technical Specifications
Comprehensive guide for the SEBSON IR WAL C infrared motion detector. Learn about its intended use, safety precautions, installation steps, operational features, technical data, and disposal information.
Préview SEBSON IR Motion Detector (IR_OUT_E, IR_OUT_EA) - Installation and User Manual
Comprehensive guide for the SEBSON IR Motion Detector models IR_OUT_E and IR_OUT_EA, covering installation, safety, features, technical specifications, and maintenance. Learn how to install and operate your motion detector for optimal performance.