1. Introdução
The TELEFUNKEN M80-SH is a low-profile dynamic microphone designed for professional audio applications. Its compact form factor makes it suitable for use in tight spaces, such as on drum kits, guitar amplifiers, or for vocalists who require a less obtrusive microphone. The M80-SH delivers a clear, natural sound with a subtle high-frequency lift, characteristic of condenser microphones, while maintaining the robust performance of a dynamic microphone. Its supercardioid polar pattern provides excellent off-axis rejection, minimizing unwanted background noise and feedback.

The TELEFUNKEN M80-SH microphone features a durable black finish and a robust grille, designed for professional audio capture.
2. Informações de segurança
- Não exponha o microfone a temperaturas extremas, umidade ou luz solar direta.
- Avoid dropping the microphone or subjecting it to severe impacts.
- Ensure all cable connections are secure before use to prevent signal loss or damage.
- Mantenha o microfone longe de campos magnéticos fortes.
- Do not attempt to disassemble or modify the microphone. Refer servicing to qualified personnel.
3. Conteúdo da embalagem
Verify that all items are present in your TELEFUNKEN M80-SH package:

The M80-SH package includes the microphone, a microphone clip for stand mounting, and an XLR cable for immediate connectivity.
- TELEFUNKEN M80-SH Dynamic Microphone
- Clipe de microfone
- Cabo XLR
- Protective Pouch (if included with specific model variant)
4. Configuração
4.1 Conectando o Microfone
- Connect one end of the provided XLR cable to the XLR output connector at the base of the M80-SH microphone.
- Connect the other end of the XLR cable to an available microphone input on your audio mixer, audio interface, or preampmais vivo.
- Ensure the input gain on your connected device is set to a low level before increasing it to prevent sudden loud signals.
4.2 Montagem do Microfone
- Attach the included microphone clip to a standard microphone stand.
- Carefully insert the base of the M80-SH microphone into the microphone clip, ensuring it is securely held.
- Adjust the microphone stand and clip to achieve the desired position for your audio source.
5. Operação
5.1 Uso básico
- Ganhostaging: Start with the input gain on your mixer or interface at its lowest setting. Gradually increase the gain until you achieve a strong, clear signal without clipping or distortion.
- Padrão polar: The M80-SH features a supercardioid polar pattern, which is highly directional. Position the microphone directly towards the sound source you wish to capture, and away from unwanted sounds. This pattern helps to reject sounds from the sides and rear.
- Efeito de proximidade: Like most directional microphones, the M80-SH exhibits a proximity effect, where bass frequencies increase as the microphone is moved closer to the sound source. Use this to your advantage for vocal warmth or adjust distance to control bass response.
5.2 Posicionamento ideal
- Bateria: Seu perfil baixofile design is excellent for drum miking, allowing for precise placement on snare drums, toms, or even as an overhead where space is limited.
- Guitarra Amplificadores: Position the microphone a few inches from the speaker cone, experimenting with placement between the cone's center and edge to find the desired tonal balance.
- Vocal: For vocalists, especially those who play instruments like drums or keyboards, the M80-SH's compact size allows for unobtrusive placement while maintaining vocal clarity.
6. Manutenção
- Limpeza: Use a soft, dry cloth to wipe the microphone body. For the grille, a soft brush can be used to gently remove dust or debris. Do not use liquid cleaners or solvents.
- Armazenar: When not in use, store the microphone in its protective pouch or a suitable case to shield it from dust, moisture, and physical damage.
- Cuidados com os cabos: Always coil XLR cables properly to prevent kinks and damage to the internal wiring. Avoid pulling cables by the connector.
7. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Nenhuma saída de som | Loose or faulty XLR cable connection | Check and secure all XLR connections. Try a different XLR cable. |
| Nenhuma saída de som | Ganho de entrada muito baixo no mixer/interface | Increase the input gain gradually. |
| Som distorcido | Ganho de entrada muito alto | Reduza o ganho de entrada no seu mixer/interface. |
| Som distorcido | Microphone too close to sound source (proximity effect) | Aumente a distância entre o microfone e a fonte sonora. |
| Feedback (som de uivo) | Microphone pointed towards speakers or monitors | Reposition the microphone to avoid pointing at sound reinforcement speakers. Reduce monitor volume. |
8. Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Nome do modelo | M80 SH |
| Marca | TELEFUNKEN |
| Fabricante | Telefunken Elektroakustik |
| Tipo de microfone | Dinâmico |
| Padrão polar | Supercardióide |
| Tecnologia de Conectividade | XLR |
| Tipo de conector | XLR |
| Resposta de frequência | 16000 Hz (as provided) |
| Sinal-Ruído | 76 dB |
| Material | Metal, Plástico |
| Peso do item | 2.53 libras |
| Dimensões do produto (C x L x A) | 11 x 8 x 5 polegadas |
| Fonte de energia | Elétrico com fio |
9. Garantia e Suporte
For specific warranty information regarding your TELEFUNKEN M80-SH microphone, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official TELEFUNKEN Elektroakustik webOs termos e condições da garantia podem variar conforme a região e o revendedor.
For technical support, service, or additional product information, please contact TELEFUNKEN Elektroakustik directly through their official support channels. Always provide your product model number (M80 SH) and purchase details when seeking support.
Recursos on-line: For the most up-to-date information, FAQs, and support, please visit the official TELEFUNKEN Elektroakustik website.





