1. Introdução
This professional Maxima convection steam oven is designed for a variety of cooking tasks, including baking, roasting, and steaming. It efficiently circulates hot air to achieve crispy results for baked goods and can also be used for roasting potatoes, vegetables, and meats. The integrated steam function allows for tender cooking, particularly suitable for delicate dishes. The oven is equipped with four baking trays, each measuring 60 x 40 cm, and features user-friendly analog controls for precise temperature and time management. Its durable stainless steel construction and enameled interior ensure longevity and ease of cleaning.
2. Instruções de segurança
- Leia todas as instruções antes de usar o aparelho.
- Ensure the oven is connected to a properly grounded 400V power supply by a qualified electrician.
- Do not touch hot surfaces. Use oven mitts or gloves when handling hot items or surfaces.
- Always allow the oven to cool completely before cleaning or performing maintenance.
- Keep children and pets away from the appliance during operation and while it is cooling.
- Não mergulhe o aparelho, o cabo ou a ficha em água ou outros líquidos.
- Assegure-se de que haja ventilação adequada ao redor do forno durante o funcionamento.
- Never use abrasive cleaners or sharp objects that could damage the oven's surfaces.
3. Configuração e instalação
3.1 Desembalagem
Carefully remove the oven from its packaging. Inspect the appliance for any damage incurred during transit. Retain packaging materials for future transport if necessary.
3.2 Posicionamento
Place the oven on a stable, level, and heat-resistant surface. The oven is equipped with four rubber feet for enhanced stability. Ensure there is sufficient clearance around the oven for proper ventilation.

Figura 1: Lateral view of the oven, illustrating its compact design and stable rubber feet.
3.3 Conexão elétrica
This appliance requires a 400V electrical supply. Connection must be performed by a qualified electrician in accordance with local electrical codes and regulations. Ensure the power outlet matches the oven's specifications.

Figura 2: Traseira view of the oven, highlighting the power connection point.
3.4 Limpeza Inicial
Antes da primeira utilização, limpe as superfícies internas e externas com um pano umedecido.amp cloth to remove any dust or manufacturing residues.
4. Instruções de operação
4.1 controles acimaview

Figura 3: Frente view of the oven, displaying the control panel.
The oven features analog controls located on the front panel:
- Botão de temperatura: Adjusts the oven temperature from 0 to 300°C.
- Botão do cronômetro: Sets the cooking time from 0 to 120 minutes.
- Luz indicadora de energia: Acende quando o forno é ligado.
- Luz indicadora de funcionamento: Illuminates when the oven is actively heating and reaches the set temperature.
- Spray Switch: Ativa a função de vapor.
4.2 Pré-aquecimento do forno
- Ensure the oven is plugged in and the power is on.
- Turn the Temperature Knob to your desired cooking temperature.
- The Working Indicator Light will illuminate, indicating the oven is heating. It will turn off once the set temperature is reached.
4.3 Bandejas de carregamento
The oven accommodates four baking trays, each measuring 60 x 40 cm. The distance between the tray supports is 8 cm.

Figure 4: Oven interior with tray racks visible.

Figure 5: The oven shown with its accompanying baking trays.
4.4 Cooking with Convection
- Pré-aqueça o forno na temperatura desejada.
- Carefully place your food on the baking trays and slide them into the oven.
- Feche bem a porta do forno.
- Set the cooking time using the Timer Knob. The oven will automatically shut off when the timer expires.
- Monitor the cooking process through the double thermal glass door.
4.5 Using the Steam Function
To introduce steam during cooking, activate the Spray Switch. This function is ideal for dishes requiring moisture or a tender finish.
5. Manutenção e Limpeza
Regular cleaning is essential to maintain the oven's performance and hygiene. Always ensure the oven is completely cool before beginning any cleaning procedures.
5.1 Limpeza Diária
- After each use, once the oven has cooled, wipe the interior and exterior surfaces with a damp pano e detergente neutro.
- Remove and clean the baking trays separately.
- Seque bem todas as superfícies para evitar manchas de água.
5.2 Removing Stubborn Dirt
For stubborn food residues or grease, follow these steps:
- Place a heat-resistant bowl filled with water inside the oven.
- Set the oven temperature to approximately 200°C and allow it to heat for a short period, creating steam.
- Turn off the oven and let it cool down. The steam will help loosen the dirt.
- Once cool, wipe the interior walls with a damp pano.
5.3 Door Cleaning
The double thermal glass door can be removed occasionally for more thorough cleaning. Refer to the specific instructions for door removal and reinstallation to avoid damage.
6. Solução De Problemas
If you encounter issues with your Maxima convection steam oven, please refer to the following common troubleshooting steps:
- O forno não está aquecendo: Check if the oven is properly plugged into a functional 400V power outlet. Ensure the power switch is on and the temperature knob is set.
- Cozimento irregular: Ensure the oven is preheated correctly. Avoid overcrowding the trays, allowing for proper air circulation.
- Função Steam não funciona: Verify that the Spray Switch is activated. Ensure there is an adequate water supply if an external connection is required (check specific model requirements).
If problems persist after attempting these steps, please contact Maxima customer support for assistance.
7. Especificações
| Atributo | Especificação |
|---|---|
| Marca | Máxima |
| Número do modelo | MK-09300419 |
| Poder | 6400 Watts |
| Volumetage | 400V |
| Dimensões (C x L x A) | 83.4 x 9.5 x 57 cm |
| Peso | 70 quilos |
| Material | Aço inoxidável |
| Material interior | Esmaltado |
| Faixa de temperatura | 0 - 300°C |
| Intervalo do temporizador | 0 a 120 minutos |
| Tamanho da bandeja | 60 x 40 cm |
| Número de bandejas | 4 |
| Espaçamento da bandeja | 8 centímetros |
8. Garantia e Suporte
For detailed warranty information, technical support, or spare parts inquiries, please contact Maxima customer service directly. Keep your purchase receipt and model number (MK-09300419) readily available when contacting support.





