Einhell RT-AG 230/180, 127V, 7''

EINHELL 7-inch Angle Grinder User Manual

Model: RT-AG 230/180, 127V, 7''

1. Introdução

Thank you for choosing the Einhell RT-AG 230/180 Angle Grinder. This manual provides important information regarding the safe operation, setup, maintenance, and troubleshooting of your new tool. Please read this manual thoroughly before using the angle grinder and keep it for future reference. Proper use and care will ensure long-lasting performance and safety.

2. Instruções de segurança

Always observe basic safety precautions when using electric tools to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury. Keep this manual handy for quick reference.

Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas:

Avisos de segurança específicos para esmerilhadeiras angulares:

3. Conteúdo da embalagem

Upon opening the package, please ensure all items are present and undamaged. If any parts are missing or damaged, contact your retailer immediately.

4. Produto acabadoview

Familiarize yourself with the components of your Einhell Angle Grinder before operation.

Einhell RT-AG 230/180 Angle Grinder with auxiliary handle
Figura 4.1: Principal view of the Einhell RT-AG 230/180 Angle Grinder with the auxiliary handle attached, showcasing its red and silver design.
Frente view of angle grinder showing wheel guard and spindle lock
Figura 4.2: Frente view of the angle grinder, highlighting the adjustable wheel guard and the spindle lock button for disc changes.
Lado view of angle grinder with product labels
Figura 4.3: Lado view of the angle grinder, displaying important product labels and technical specifications on the housing.
Careca view of angle grinder with grinding disc
Figura 4.4: Careca view of the angle grinder with a grinding disc installed, showing the alignment of the handle and disc.
Baixo para cima view of angle grinder
Figura 4.5: Baixo para cima view of the angle grinder, revealing the motor housing and ventilation slots designed for cooling.
Lado view of angle grinder highlighting disc and guard
Figura 4.6: Lado view of the angle grinder, specifically highlighting the disc and guard assembly, crucial for safe operation.
Traseira view of angle grinder showing handle and power cord
Figura 4.7: View showing the rear handle and the robust power cord connection point of the angle grinder.
Outro lado view of angle grinder
Figura 4.8: Outro lado view of the angle grinder, emphasizing its overall ergonomic design and the placement of controls.

5. Configuração

5.1 Fixação da alça auxiliar

The auxiliary handle can be screwed into one of the three available positions on the gear head (left, right, or top) to provide optimal grip and control for various applications. Ensure it is tightened securely before use.

5.2 Ajustando o protetor de roda

The wheel guard is essential for safety. It can be adjusted quickly without tools. Loosen the clamping lever, rotate the guard to the desired position to protect against sparks and debris, and then tighten the clamping lever firmly.

5.3 Montagem/Troca do Disco de Desbaste

  1. Certifique-se de que a ferramenta esteja desconectada da fonte de alimentação.
  2. Pressione e segure o botão de trava do eixo.
  3. Use the provided flange nut wrench to loosen the clampgire a porca no sentido anti-horário.
  4. Remove the old disc (if applicable) and clean the flanges.
  5. Place the new grinding or cutting disc onto the lower flange, ensuring it sits flush.
  6. Aparafuse o clamping nut and tighten it firmly with the wrench while holding the spindle lock button. Do not overtighten.
  7. Solte o botão de bloqueio do eixo.

6. Operação

6.1 Ligando / Desligando

6.2 Segurando a Ferramenta

Always hold the angle grinder firmly with both hands, one on the main handle and one on the auxiliary handle. Maintain a stable stance and good balance.

6.3 Basic Grinding and Cutting Techniques

7. Manutenção

A manutenção regular garante a longevidade e o funcionamento seguro da sua esmerilhadeira angular.

7.1 Limpeza

Substituição da escova de carvão 7.2

This tool uses carbon brushes. If the motor sparks excessively or the tool stops working, the carbon brushes may need replacement. This should be performed by a qualified technician or an authorized service center.

7.3 Armazenamento

Store the angle grinder in a dry, secure place, out of reach of children. Protect it from dust and moisture.

8. Solução De Problemas

Below are common issues and their potential solutions. If the problem persists, contact customer support.

ProblemaPossível causaSolução
A ferramenta não iniciaSem alimentação elétrica; Interruptor com defeito; Escovas de carvão desgastadasCheck power outlet/cord; Check switch operation; Have carbon brushes inspected/replaced
Excesso de faíscas no motorEscovas de carvão desgastadas; Comutador sujoHave carbon brushes inspected/replaced; Have commutator cleaned by technician
Ferramenta superaqueceOrifícios de ventilação obstruídos; sobrecarga da ferramenta.Clean ventilation slots; Reduce pressure/load during operation
Vibração excessivaDamaged or unbalanced disc; Loose auxiliary handleReplace disc; Tighten auxiliary handle

9. Especificações

Technical data for the Einhell RT-AG 230/180 Angle Grinder:

EspecificaçãoValor
FabricanteEinhell
Número da peçaRT-AG 230/180, 127V, 7''
CorVermelho
EstiloÂngulo
Fonte de energiaElétrico com fio
Volumetage127 Volts
O quetage2000 W
Quantidade do pacote do item1
Pilhas necessárias?Não
Peso do item6.2 quilos
Dimensões do produto54 x 14.5 x 16.5 cm
Número do modeloRT-AG 230/180, 127V, 7''
ASINB076XCCRR2

10. Garantia e Suporte

Einhell products are manufactured to high-quality standards and undergo strict quality controls. For information regarding warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Einhell website. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact Einhell customer service or an authorized service center in your region. Keep your purchase receipt as proof of purchase for any warranty claims.

Documentos relacionados - RT-AG 230/180, 127V, 7''

Préview Einhell TC-AG 115/750 Winkelschleifer Bedienungsanleitung
Die offizielle Bedienungsanleitung für den Einhell TC-AG 115/750 Winkelschleifer. Enthält wichtige Sicherheitshinweise, technische Daten und Anleitungen zur bestimmungsgemäßen Verwendung und Wartung.
Préview Einhell TC-MG 250 CE Multifunktionswerkzeug - Originalbetriebsanleitung
Umfassende Originalbetriebsanleitung para o Einhell TC-MG 250 CE Multifunktionswerkzeug. Enthält Sicherheitshinweise, technische Daten, Bedienungsanleitung, Wartung und Entsorgung.
Préview Manual de Operação do Ventilador Sem Fio Einhell GE-CF 18/2200 Li
Descubra o ventilador sem fio Einhell GE-CF 18/2200 Li. Este manual de instruções detalha suas características para ventilação doméstica, incluindo alimentação sem fio, velocidades ajustáveis ​​e portabilidade. Saiba mais sobre operação segura, manutenção e informações sobre a garantia.
Préview Bedienungsanleitung Palettenhubwagen Einhell TC-PT 2500
Umfassende Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise para o Einhell TC-PT 2500 Palettenhubwagen, einschließlich Montage, Bedienung, Wartung e Fehlerbehebung. Dados técnicos e informações de garantia.
Préview Einhell TE-FS 18 Li Akku-Besen Bedienungsanleitung
Estas instruções de leitura para o Einhell TE-FS 18 Li Akku-Besen contêm muitas informações para segurança de segunda-feiratage, Bedienung, Wartung e Entsorgung des Geräts. Erfahren Sie, wie Sie Ihren Akku-Kehrer ideal nutzen.
Préview Einhell GP-LC 36/35 Li Akku-Kettensäge: Bedienungsanleitung
Die Einhell GP-LC 36/35 Li ist eine leistungsstarke Akku-Kettensäge, entwickelt für effizientes Arbeiten im Garten und bei der Holzbearbeitung. Este documento contém informações de segurança e segurança para a correção de segunda-feiratage, den sicheren Betrieb und die ordnungsgemäße Wartung des Geräts.