Introdução
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your VAXCEL Dorado Outdoor Wall Light with Motion Sensor, Model T0387. This fixture is designed for outdoor use, offering enhanced security and convenience with its integrated motion sensor and dusk-to-dawn photocell.
Informações de segurança
- AVISO: Always turn off power at the circuit breaker before beginning installation or performing any maintenance.
- Consulte um eletricista qualificado se não tiver certeza sobre o processo de instalação.
- Certifique-se de que todas as conexões elétricas estejam seguras e em conformidade com as normas elétricas locais.
- This product is designed for outdoor, hardwired installation.
- Não exceda a temperatura máximatage especificado para a lâmpada.
- Please check your local laws and building codes before installing this product.
O que está na caixa
Desembale cuidadosamente o conteúdo e certifique-se de que todos os itens estão presentes:
- Dorado Outdoor Wall Light Fixture
- Sombra
- Hardware de montagem
- Manual de instruções
Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Marca | VAXCEL |
| Número do modelo | T0387 |
| Dimensões (C x L x A) | 13.5" x 12" x 12.25" |
| Material | Alloy Steel, Glass Shade |
| Cor | Dark Bronze and Light Gold |
| Fonte de energia | Com fio |
| Volumetage | 120 Volts |
| Base de lâmpada | E26 Médio |
| Max Wattage | 60 Watts (Bulb not included) |
| Características especiais | Motion Sensor, Dusk-to-Dawn Sensor, Dark Sky Compliant |
| Ângulo de detecção do sensor de movimento | 180 graus |
| Alcance de detecção do sensor de movimento | Até 40 pés |
| Resistência às intempéries | Wet Rated, Water Resistant |
| Certificações | Listado ETL |
Para obter as dimensões detalhadas, consulte o diagrama abaixo:

Configuração e instalação
Installation of the VAXCEL Dorado Wall Light requires hardwiring to an existing electrical circuit. It is recommended to have this installed by a qualified electrician.
- Prepare-se para a Instalação: Turn off power at the main circuit breaker to the location where the fixture will be installed.
- Local de montagem: This fixture is designed for wall mount installation. Ensure the mounting surface is structurally sound. Note that a standard electrical box may require a hole cut into the wall for flush mounting.
- Instalar o hardware de montagem: Secure the provided mounting hardware to the electrical box in the wall.
- Conexões de fios: Connect the fixture's wires to your household wiring according to local electrical codes. Typically, this involves connecting the black wire (live) to the black wire, the white wire (neutral) to the white wire, and the ground wire to the ground wire. Use appropriate wire connectors.
- Fixação do acessório: Carefully align the fixture with the mounting hardware and secure it to the wall.
- Instalar Lâmpada: Insert one E26 medium base bulb (not included) into the socket. Do not exceed 60 watts.
- Restaurar energia: Após a instalação estar completa e segura, restabeleça a energia no disjuntor.

Instruções de operação
The VAXCEL Dorado Wall Light features multiple operational modes for convenience and energy efficiency.
Principais características:
- Sensor de movimento: Detects movement within a 180-degree angle and up to 40 feet, automatically turning the light on to full brightness.
- Fotocélula crepuscular: Automatically turns the light on at dusk and off at dawn, conserving energy during daylight hours.
- Função do temporizador: Allows selection of continuous bright light illumination for 0, 3, or 6 hours after dusk.
- Dual-Level Brightness: Features an adjustable low-level standby brightness (0-50%) that increases to 100% upon motion detection.

Configurações personalizáveis:
The fixture offers customizable settings to tailor its operation to your needs. These settings are typically adjusted via internal controls on the fixture itself, or in some models, through a remote control (if included).
- Motion Shut-off Delay: Adjust the duration the light stays on after motion is no longer detected (e.g., 5 seconds to 3 minutes).
- Sensibilidade ao movimento: Adjust the detection range of the motion sensor (up to 40 feet).
- Early Evening Timer: Set the duration for continuous bright light after dusk (0, 3, or 6 hours) before switching to motion-activated mode or low-level standby.
- Low-Level Standby Brightness: Ajuste a porcentagemtage of brightness (0-50%) for the standby mode when no motion is detected and the light is on after dusk.


Manutenção
Substituição de lâmpada:
Ensure power is turned off at the circuit breaker before replacing the bulb. Allow the bulb to cool completely before handling. This fixture uses one E26 medium base bulb, up to 60 watts.
Limpeza:
To clean the fixture, turn off power at the circuit breaker. Use a soft, damp cloth. Avoid abrasive cleaners or solvents, as they may damage the finish or electrical components. Periodically check for debris accumulation on the motion sensor and photocell to ensure optimal performance.
Solução de problemas
- A luz não acende:
- Verifique se a energia está ligada no disjuntor.
- Certifique-se de que a lâmpada esteja instalada corretamente e não queimada.
- Verify that the dusk-to-dawn sensor is not obstructed by light or debris.
- Check motion sensor sensitivity settings.
- A luz permanece acesa continuamente:
- Ensure the motion sensor is not continuously detecting movement (e.g., from trees, traffic). Adjust sensitivity if necessary.
- Check the timer settings; if set to 3 or 6 hours, the light will remain on for that duration after dusk.
- Verify the dusk-to-dawn sensor is functioning correctly and not in a constantly dark environment.
- Motion sensor is not detecting movement:
- Check the motion sensor sensitivity settings and increase if needed.
- Ensure the sensor lens is clean and free from obstructions.
- Confirm the sensor's detection range covers the desired area.
- Features not responding as expected:
- Review the operating instructions carefully to ensure settings are correctly applied.
- If the fixture has internal adjustment dials or buttons, ensure they are accessible and correctly manipulated.
- Power cycling the fixture (turning off and on at the breaker) may reset its internal logic.
Garantia e Suporte
This VAXCEL product comes with a Limited Warranty. For specific details regarding the warranty period and coverage, please refer to the documentation included with your purchase or contact VAXCEL customer support.
For technical assistance, replacement parts, or further inquiries, please contact VAXCEL customer support through their official website ou as informações de contato fornecidas com o seu produto.





