1. Introdução
Thank you for choosing the ASAKUKI Smart Wi-Fi Essential Oil Diffuser. This device combines aromatherapy with smart technology, allowing you to control it via a mobile application or voice commands. It is designed to humidify and purify the air, creating a relaxing atmosphere in your home or office.
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient use of your diffuser. Please read it thoroughly before operation and retain it for future reference.

Image: The ASAKUKI Smart Wi-Fi Essential Oil Diffuser is versatile for various environments, including nurseries, family rooms, bedrooms, yoga studios, and workspaces.
2. Precauções de segurança
Para garantir o funcionamento seguro e evitar danos, observe o seguinte:
- Coloque sempre o difusor sobre uma superfície plana e estável.
- Do not exceed the maximum water fill line (500ml).
- Use only clean tap water or distilled water. Avoid using hot water.
- Add essential oils carefully to avoid spilling on the exterior of the unit.
- Mantenha o difusor fora do alcance de crianças e animais de estimação.
- Não cubra a saída de névoa durante o funcionamento.
- Unplug the device from the power outlet before cleaning or refilling.
- Não mergulhe a unidade em água ou outros líquidos.
- If the unit is damaged, do not attempt to repair it yourself. Contact customer support.
- The diffuser features an automatic shut-off when water runs out, but it is recommended to monitor water levels.
3. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os itens estão presentes no seu pacote:
- ASAKUKI Smart Wi-Fi Essential Oil Diffuser (Model DF010)
- Adaptador de energia
- Manual do usuário
- Copo medidor (pode estar incluído)
4. Produto acabadoview
Familiarize yourself with the main components of your diffuser:

Image: The ASAKUKI Smart Wi-Fi Essential Oil Diffuser, showing its sleek design and the accompanying mobile app for control.
- Tampa: Top cover of the diffuser.
- Saída de névoa: Onde a névoa é liberada.
- Tanque de água: Holds up to 500ml of water.
- Max Water Line: Indicates the maximum fill level.
- Ultrasonic Plate: Located at the bottom of the water tank, responsible for mist generation.
- Saída de ar: Located on the base.
- Drain Side: Indicated for proper water drainage.
- Botão de luz: Controls the LED light functions.
- Mist/Wi-Fi Button: Controls mist output and initiates Wi-Fi pairing.
- Jack de alimentação: Para conectar o adaptador de energia.
5. Instruções de configuração
Siga estas etapas para configuração inicial:
- Posicione o difusor: Posicione o difusor em uma superfície plana, estável e resistente à água.
- Remova a tampa: Gently lift the top lid off the diffuser.
- Adicione água: Using a measuring cup, fill the water tank with clean tap water or distilled water up to the maximum water line (500ml). Do not overfill.
- Adicione óleos essenciais: Adicione de 3 a 5 gotas do seu óleo essencial preferido diretamente no reservatório de água. Ajuste a quantidade de acordo com sua preferência pessoal e o tamanho do ambiente.
- Substitua a tampa: Securely place the lid back onto the diffuser.
- Conecte a energia: Plug the power adapter into the power jack at the base of the diffuser, then plug the adapter into a wall outlet.

Image: Simple setup guide illustrating connecting power, app pairing, and wireless control.
6. Instruções de operação
6.1 Controle Manual
- Controle de névoa: Pressione o Mist/Wi-Fi button once for continuous mist. Press again for intermittent mist (30 seconds on, 30 seconds off). Press a third time to turn off the mist.
- Controle de luz: Pressione o Luz button once to turn on the LED light with automatic color cycling. Press again to fix the light to a specific color. Continue pressing to cycle through colors. Press and hold the Light button to turn off the light.
6.2 Smart Wi-Fi and App Control
The diffuser can be controlled remotely using the TuyaSmart app.
- Baixe o aplicativo: Procurar "TuyaSmart" in your smartphone's app store (iOS or Android) and download it.
- Cadastre-se/Faça login: Abra o aplicativo e crie uma nova conta ou faça login se já tiver uma.
- Entrar no modo de emparelhamento: With the diffuser plugged in, press and hold the Mist/Wi-Fi button for 5 seconds until the indicator light flashes rapidly. This indicates the diffuser is in pairing mode.
- Adicionar dispositivo: In the TuyaSmart app, tap "Add Device" or the "+" icon. Select "Small Home Appliance" > "Diffuser" (Wi-Fi).
- Conectar ao Wi-Fi: Follow the in-app instructions to connect the diffuser to your 2.4GHz Wi-Fi network. Ensure your phone is also connected to the same 2.4GHz network during setup.
- Controlar: Once successfully paired, you can control the mist, light, set timers, and create schedules directly from the TuyaSmart app.

Image: The mobile app allows for convenient control of the diffuser's functions.
6.3 Controle por voz com Alexa
The diffuser is compatible with Amazon Alexa for voice control.
- Habilitar habilidade: In the Alexa app, search for and enable the "TuyaSmart" skill.
- Vincular conta: Link your TuyaSmart account to your Alexa account.
- Descubra dispositivos: Ask Alexa to "Discover devices" or manually discover them in the Alexa app.
- Comandos de voz: Uma vez descoberto, você pode usar comandos como:
- "Alexa, turn on the diffuser."
- "Alexa, turn off the diffuser."
- "Alexa, set the diffuser to red."
- "Alexa, set diffuser brightness to 50%."

Image: Voice control with Alexa allows hands-free operation of the diffuser.
7. Manutenção
A limpeza regular ajuda a manter o desempenho ideal e prolonga a vida útil do seu difusor.
7.1 Limpeza
Limpe o difusor após cada 5 a 6 utilizações ou a cada 3 a 5 dias, especialmente ao trocar os óleos essenciais.
- Desconecte: Disconnect the diffuser from the power outlet.
- Água vazia: Remove the lid and carefully pour out any remaining water from the drain side of the water tank.
- Limpe com um pano: Use a soft cloth or cotton swab with a small amount of mild dish soap to gently wipe the inside of the water tank and the ultrasonic plate.
- Limpar: Rinse the water tank with clean water, being careful not to get water into the air outlet.
- Seco: Wipe all parts dry with a clean, soft cloth.
- Deep Clean (Optional): For stubborn residue, add a small amount of white vinegar to the water tank and let it sit for 10-15 minutes before wiping and rinsing.
7.2 Armazenamento
When not in use for an extended period, ensure the diffuser is clean and completely dry. Store it in a cool, dry place away from direct sunlight.
8. Solução De Problemas
Caso encontre algum problema, consulte os problemas e soluções comuns a seguir:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Sem névoa ou com baixa emissão de névoa. |
|
|
| O difusor não liga. |
|
|
| Não consigo conectar ao Wi-Fi/aplicativo |
|
|
| Vazamento de água |
|
|
9. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Marca | ASAKUKI |
| Número do modelo | DF010 |
| Capacidade | 500 Mililitros |
| Dimensões | 6"C x 6"L x 7"A |
| Material | Acrilonitrila Butadieno Estireno (ABS), Polipropileno (PP) |
| Fonte de energia | Elétrico com fio |
| O quetage | 10 watts |
| Área de cobertura | Até 323 pés quadrados |
| Características especiais | App Control, Automatic Shut-Off, Multiple Light Settings, Multiple Mist Settings, Voice Control (Alexa) |
| Nível de ruído | Lower than 35 dB |
| Runtime (Full Capacity) | Up to 16 hours (on weak mist setting) |
10. Garantia e Suporte
The ASAKUKI Smart Wi-Fi Essential Oil Diffuser comes with a 1-year technical support warrantyEsta garantia cobre defeitos de fabricação e problemas decorrentes do uso normal.
For technical assistance, troubleshooting, or warranty claims, please contact ASAKUKI customer support through the retailer where you purchased the product or visit the official ASAKUKI website para informações de contato.
Please have your model number (DF010) and proof of purchase ready when contacting support.





