Introdução
The Chord Hugo 2 is a powerful, transportable DAC (Digital-to-Analog Converter) and headphone amplifier designed to deliver high-fidelity audio performance. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your Hugo 2 device. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.
Informações de segurança
- Não exponha o dispositivo à água ou umidade excessiva.
- Avoid extreme temperatures. Operate the device within recommended environmental conditions.
- Não tente desmontar ou modificar o dispositivo. Isso anulará a garantia e poderá causar danos.
- Use only the provided or approved power adapter for charging.
- Garanta ventilação adequada ao redor do dispositivo durante a operação.
- Prolonged listening at high volume levels can cause permanent hearing damage. Adjust volume to a comfortable level.
Conteúdo da embalagem
Please check that all items are present in your Hugo 2 package:
- Chord Hugo 2 DAC/Headphone Ampmais vivo
- Adaptador de energia
- Cabo USB
- Controle remoto
- Manual do usuário (este documento)
Produto acimaview
Familiarize yourself with the various components and controls of your Hugo 2.

Figura 1: Angulado view of the Chord Hugo 2, showcasing its compact design and some of its input/output ports on the side. The top features illuminated control spheres.

Figura 2: Careca view of the Hugo 2's control interface. This image highlights the four main illuminated control spheres for various functions and the central viewjanela de abertura.

Figura 3: Rear panel of the Hugo 2, displaying the analog RCA outputs (left and right), coaxial digital input, and optical digital input. Also visible are the 3.5mm and 6.35mm headphone jacks.

Figura 4: Front panel of the Hugo 2, featuring the USB data input, USB charging port, and the power button. Additional control buttons for filter, input, and crossfeed are also visible.
Controles e Indicadores:
- Botão de energia: Liga / desliga a unidade.
- Botão de entrada: Cycles through available digital inputs (USB, Optical, Coaxial, Bluetooth).
- Botão de filtro: Selects between different digital filter options, altering the sonic presentation.
- X-PHD (Crossfeed) Button: Engages or disengages the crossfeed function for headphone listening.
- Controle de volume: Illuminated sphere that changes color to indicate volume level.
- SampIndicador de Taxa: Illuminated sphere that changes color to indicate the incoming samptaxa de le.
Configurar
- Carregamento: Connect the provided power adapter to the Hugo 2's charging USB port and plug it into a wall outlet. The charging indicator will show the battery status. A full charge takes approximately 8 hours.
- Connecting to a Source:
- USB: Connect your computer or digital audio player to the Hugo 2's USB data input using a high-quality USB cable.
- Óptico (TOSLINK): Connect an optical cable from your source device to the Hugo 2's optical input.
- Coaxial (BNC): Connect a coaxial cable from your source device to the Hugo 2's coaxial input.
- Bluetooth: Power on the Hugo 2. Press and hold the Input button until the input indicator turns blue, indicating Bluetooth pairing mode. Procurar 'Hugo 2' on your device and pair.
- Connecting Headphones/Ampmais vital:
- Fones de ouvido: Plug your headphones into either the 3.5mm or 6.35mm headphone jack on the rear panel.
- Externo Amplificador/Alto-falantes: Connect the Hugo 2's RCA analog outputs to the inputs of your external ampamplificador ou alto-falantes amplificados.
- Ligar: Press the Power button to turn on the Hugo 2. The volume and sample rate indicators will illuminate.
Operacional
- Selecionando entrada: Pressione o Entrada button repeatedly to cycle through the available digital inputs (USB, Optical, Coaxial, Bluetooth). The input indicator will change color to reflect the selected input.
- Ajustando o volume: Use the volume control sphere on the top of the unit or the remote control to adjust the output volume. The color of the sphere indicates the current volume level. Start at a low volume and gradually increase to a comfortable listening level.
- Aplicando filtros: Pressione o Filtro button to cycle through the four digital filter options. Each filter offers a slightly different sonic characteristic, allowing you to tailor the sound to your preference.
- Using Crossfeed (X-PHD): The X-PHD button activates a digital crossfeed function, which blends the left and right channels slightly to simulate a more natural speaker-like soundstage when listening with headphones. Press the button to toggle it on or off.
- Status da bateria: The power button's illumination color indicates the battery charge level. Refer to the product's full manual for specific color codes and their corresponding charge percentage.
Manutenção
- Limpeza: Use a soft, dry, lint-free cloth to clean the exterior of the Hugo 2. Do not use abrasive cleaners, solvents, or chemical sprays.
- Armazenar: Quando não estiver em uso por longos períodos, guarde o dispositivo em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
- Cuidados com a bateria: For optimal battery life, avoid fully discharging the battery frequently. If storing for a long time, ensure the battery has some charge (e.g., 50%) and recharge it periodically.
Solução de problemas
- Sem som:
- Ensure the Hugo 2 is powered on and fully charged.
- Verify the correct input is selected on the Hugo 2.
- Check all cable connections (source to Hugo 2, Hugo 2 to headphones/amplificador).
- Increase the volume on the Hugo 2 and your source device.
- Ensure your source device is playing audio.
- Distorted Sound / Clicks / Popping:
- Verifique se há conexões de cabo soltas.
- Certifique-se deample rate of your source matches what the Hugo 2 is receiving (indicated by the sample rate sphere).
- Try a different digital filter setting.
- If using USB, ensure proper drivers are installed on your computer (if required).
- Reduza o nível de volume.
- Dispositivo não liga:
- Connect the charger and allow it to charge for at least 30 minutes before attempting to power on again.
- Ensure the power adapter is working and the outlet has power.
- Problemas de emparelhamento Bluetooth:
- Ensure the Hugo 2 is in Bluetooth pairing mode (input indicator blue).
- Certifique-se de que o Bluetooth do seu dispositivo de origem esteja ativado e detectável.
- Aproxime os dispositivos um do outro.
- Forget the device on your source and try pairing again.
Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Nome do modelo | Chord Hugo2 Transportable DAC/Headphone Ampmais vivo |
| Tecnologia de Conectividade | Com fio, Bluetooth |
| Entrada para fones de ouvido | 3.5 mm Jack, 6.35 Jack |
| Dispositivos compatíveis | Headphones, Audio Systems, and Components with RCA Inputs |
| Método de controle | Remoto |
| Duração da bateria | 7 horas |
| Peso do item | 15.8 onças |
| Dimensões do produto | 5.11 x 3.93 x 0.83 polegadas |
| Fabricante | Eletrônica Chord |
| Cor | Preto |
| Material | Aluminum, Polycarbonate, Acrylic, Glass |
| Faixa de frequência | 20 Hz - 20,000 Hz |
| Nível de resistência à água | Não resistente à água |
Garantia e Suporte
The Chord Hugo 2 comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package or visit the official Chord Electronics website para obter termos e condições detalhados da garantia.
For technical support, troubleshooting assistance, or service inquiries, please contact Chord Electronics customer support through their official website ou distribuidores autorizados. Guarde seu comprovante de compra para acionar a garantia.





