1. Introdução
This manual provides instructions for the installation, operation, and maintenance of the Moxa EDS-208 8-Port Unmanaged Ethernet Switch. The EDS-208 is designed for industrial networking applications, offering reliable 10/100BaseT(X) Ethernet connectivity in a compact, unmanaged form factor.
2. Informações de segurança
- Leia todas as instruções cuidadosamente antes de operar o dispositivo.
- Certifique-se de que a fonte de alimentação voltage is within the specified range for the device. A power supply is not included and must be purchased separately.
- Não exponha o dispositivo à umidade ou temperaturas extremas.
- Somente pessoal qualificado deve realizar a instalação e manutenção.
- Desligue a alimentação antes de limpar ou realizar qualquer manutenção no aparelho.
3. Conteúdo da embalagem
Before installation, verify that the package contains the following items:
- Moxa EDS-208 Unmanaged Ethernet Switch
- Guia de Instalação Rápida (se incluído)
- Cartão de garantia (se incluído)
If any of these items are missing or damaged, please contact your sales representative for assistance.
4. Produto acabadoview

Figura 1: Moxa EDS-208 Unmanaged Ethernet Switch. This image displays the Moxa EDS-208 unmanaged Ethernet switch. The front panel features eight 10/100BaseT(X) RJ45 ports, numbered 1 through 8. Above the ports, the Moxa logo is visible, along with a 'P' indicator and a power LED. At the top, a green removable terminal block is present for power input. The device has a dark grey plastic housing with ribbed sides for heat dissipation.
4.1. Layout do painel frontal
- Power Input Terminal Block: Located at the top, a green removable terminal block for connecting the DC power supply.
- Power LED (P): Indica o status de energia do dispositivo.
- 10/100BaseT(X) Ports (1-8): Eight RJ45 ports for connecting Ethernet devices. Each port supports 10 Mbps or 100 Mbps operation.
- LEDs de link/atividade: Integrated into each RJ45 port, these LEDs indicate network link status and data activity.
5. Configuração
5.1. Montagem do interruptor
The EDS-208 supports DIN-rail mounting. To mount the switch:
- Attach the DIN-rail mounting kit (if not pre-installed) to the rear of the switch.
- Encaixe a parte superior da presilha para trilho DIN na borda superior do trilho DIN.
- Press the switch firmly against the DIN rail until the clip snaps into place.
5.2. Conectando energia
Important: A power supply is NOT included with the EDS-208 and must be purchased separately. Ensure the power supply meets the device's voltage requisitos atuais.
- Certifique-se de que a fonte de alimentação esteja desligada.
- Connect the positive and negative wires from your DC power supply to the corresponding terminals on the green removable terminal block at the top of the switch. Refer to the terminal block markings for correct polarity.
- Insert the terminal block firmly into its receptacle on the switch.
- Turn on the power source. The 'P' LED on the front panel should illuminate, indicating power is supplied.
5.3. Connecting Network Devices
Connect standard Ethernet cables (Cat5e or better) from your network devices (e.g., computers, servers, other switches) to any of the eight RJ45 ports on the front panel of the EDS-208. The switch automatically detects the speed (10 Mbps or 100 Mbps) and duplex mode of the connected devices.
6. Operando o interruptor
6.1. Indicadores LED
The EDS-208 features several LED indicators to provide status information:
- Power LED (P):
- Sobre: O switch está recebendo energia.
- Desligado: O switch não está recebendo energia.
- Link/Activity LEDs (per RJ45 port):
- Sobre: Uma ligação de rede válida foi estabelecida.
- Piscando: Os dados estão sendo transmitidos ou recebidos através da porta.
- Desligado: Nenhum link de rede é estabelecido.
6.2. Funcionalidade básica
The EDS-208 is an unmanaged switch, meaning it operates automatically without requiring any configuration. It provides basic Ethernet switching functions, including:
- Store-and-Forward Switching: Ensures data integrity by checking for errors before forwarding frames.
- Auto-Negociação: Automatically determines the best speed and duplex mode for each connected device.
- MDI/MDI-X automático: Automatically detects and adjusts for straight-through or crossover Ethernet cables.
- Broadcast Storm Protection: Helps prevent network congestion caused by excessive broadcast traffic.
7. Manutenção
7.1. Limpeza
To clean the switch:
- Disconnect power to the device.
- Use um pano macio e seco para limpar a parte externa do interruptor.
- Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em aerossol, pois podem danificar o aparelho.
7.2. Considerações ambientais
Ensure the switch operates within its specified temperature and humidity ranges. Avoid placing the switch in areas with excessive dust, vibration, or direct sunlight. Proper ventilation is crucial for optimal performance and longevity.
8. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Sem energia (LED de energia apagado) |
|
|
| No link (Link LED off) |
|
|
| Slow network performance |
|
|
9. Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Modelo | EDS-208 |
| Portas Ethernet | 8 x 10/100BaseT(X) RJ45 ports |
| Padrões | IEEE 802.3, 802.3u, 802.3x |
| Taxa de transferência de dados | 100 Megabits por Segundo (Máx.) |
| Entrada de energia | Not specified (Power Supply not Included) |
| Classificação atual | 0.07 Amps |
| Temperatura de operação | -10 a 60°C (14 a 140°F) |
| Temperatura de armazenamento | Não especificado |
| Umidade | Não especificado |
| Material da caixa | Plástico |
| Dimensões (C x L x A) | 3.94 x 1.57 x 3.41 polegadas (100 x 40 x 86.6 mm) |
| Peso do item | Libra 1 (0.45 kg) |
| Montagem | Trilho DIN |
10. Garantia e suporte
10.1. Informações de garantia
Moxa products are covered by a limited warranty. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Moxa website. Guarde o comprovante de compra para solicitações de garantia.
10.2. Suporte Técnico
If you encounter any issues that cannot be resolved using this manual, please contact Moxa technical support. You can find contact information on the official Moxa weblocal (www.moxa.com) ou através do seu distribuidor local.





