1. Introdução
Thank you for choosing the lightmaXX Vega 3-Way PRO Beam/WASH/FX Moving Head Scanner. This versatile lighting fixture is designed for professional stage, event, and club applications, offering dynamic beam, wash, and special effect capabilities. This manual provides essential information for safe operation, setup, maintenance, and troubleshooting to ensure optimal performance and longevity of your device.
2. Instruções de segurança
Please read and understand all safety instructions before installing or operating this device. Failure to comply with these instructions may result in electric shock, fire, or personal injury.
- Este dispositivo é apenas para uso profissional.
- Certifique-se de que a fonte de alimentação voltage corresponde ao voltage especificado na unidade.
- Sempre conecte o dispositivo a uma tomada aterrada.
- Disconnect from mains power before any service, cleaning, or maintenance.
- Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação estiver danificado.
- Evite a exposição direta dos olhos à fonte de luz.
- Ensure adequate ventilation around the unit to prevent overheating. Maintain a minimum distance of 0.5 meters from flammable materials.
- Mount the device securely using appropriate clampe cabos de segurança.
- Não abra a carcaça; não há peças que possam ser reparadas pelo usuário em seu interior. Encaminhe todos os serviços de manutenção a pessoal qualificado.
- Keep the device away from rain, moisture, and extreme temperatures.
3. Produto acabadoview
The lightmaXX Vega 3-Way PRO is a hybrid moving head fixture designed to deliver powerful and versatile lighting effects. It combines beam, wash, and special effect functionalities in one compact unit.

Figura 3.1: Frente view of the lightmaXX Vega 3-Way PRO, displaying red light output.

Figura 3.2: Frente view of the lightmaXX Vega 3-Way PRO with lights off, showing the lens array.
3.1 Painel de Controle e Conexões
The rear of the unit features the control panel and various input/output connections for power and DMX control.

Figure 3.3: Close-up of the control panel and connection ports.

Figura 3.4: Traseira view of the lightmaXX Vega 3-Way PRO, showing DMX In/Out, Power In/Out, and fuse.
- ENTRADA/SAÍDA DMX: Conectores XLR de 3 pinos para entrada e saída de sinal DMX.
- ENTRADA/SAÍDA DE ENERGIA: PowerCon compatible connectors for mains power input and daisy-chaining power to other units.
- FUSÍVEL: Fuse holder for circuit protection.
- Chave ON / OFF: Interruptor de alimentação principal da unidade.
- Mostrar: LCD screen for menu navigation and settings.
- Botões de controle: UP, DOWN, ESC, ENTER for navigating the menu and adjusting settings.
- DMX/Run Indicators: LEDs indicating DMX signal presence and auto-run mode.
4. Configuração
4.1 Montagem
The lightmaXX Vega 3-Way PRO can be mounted in various orientations (floor, truss, wall) using appropriate mounting hardware (not included). Always ensure the mounting surface or truss is capable of supporting the weight of the fixture and any additional equipment.
- Use a safety cable (not included) attached to the designated safety point on the fixture to prevent accidental drops.
- Ensure the fixture is securely fastened and balanced.
- Allow sufficient space around the fixture for ventilation and movement.
4.2 Conexão de Energia
Connect the provided power cable to the POWER IN connector on the fixture and then to a suitable grounded power outlet. The unit supports daisy-chaining power to other fixtures using the POWER OUT connector, but ensure the total current draw does not exceed the circuit breaker's rating.
4.3 Conexão DMX
To control the fixture via DMX, connect a DMX controller to the DMX IN port using a 3-pin XLR cable. If connecting multiple DMX fixtures, daisy-chain them by connecting the DMX OUT of the first fixture to the DMX IN of the next. The last fixture in the chain should have a DMX terminator connected to its DMX OUT port to prevent signal reflection.
5. Operação
5.1 Navegação no painel de controle
Use the control buttons to navigate the menu and adjust settings:
- CIMA BAIXO: Scroll through menu options or increase/decrease values.
- ENTRAR: Selecione uma opção ou confirme uma configuração.
- ESC: Go back to the previous menu or cancel an action.
5.2 Configuração de endereço DMX
To control the fixture with a DMX controller, you must set a unique DMX start address for each unit. Refer to the DMX channel chart in your DMX controller's manual for channel assignments.
- Imprensa DIGITAR para acessar o menu principal.
- Navigate to the 'DMX Address' or 'Address Set' option using PARA CIMA/PARA BAIXO.
- Imprensa DIGITAR para selecionar.
- Usar PARA CIMA/PARA BAIXO to set the desired DMX start address.
- Imprensa DIGITAR to confirm and save the address.
Modos de Operação 5.3
The lightmaXX Vega 3-Way PRO typically offers several operating modes:
- Modo DMX: Full control over all functions via a DMX controller.
- Modo de execução automática: Pre-programmed internal light shows that run automatically. Select 'Auto Run' from the menu and choose a program.
- Modo ativo de som: The fixture reacts to sound via its built-in microphone. Select 'Sound Active' from the menu.
- Modo Mestre/Escravo: Link multiple units together. Set one unit as 'Master' and others as 'Slave'. The slave units will mirror the master's actions.
6. Manutenção
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your lightmaXX Vega 3-Way PRO.
- Limpeza: Periodically clean the lenses and exterior housing with a soft, lint-free cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure the unit is powered off and cool before cleaning.
- Ventilação: Keep ventilation openings clear of dust and debris. Use compressed air to gently clear vents if necessary.
- Substituição de fusíveis: If the unit does not power on, check the fuse. Disconnect power, unscrew the fuse holder, and replace with a fuse of the exact same type and rating (refer to specifications).
- Inspeção: Inspecione regularmente os cabos de alimentação, os cabos DMX e os acessórios de montagem para verificar se há sinais de desgaste ou danos. Substitua os componentes danificados imediatamente.
7. Solução De Problemas
If you encounter issues with your lightmaXX Vega 3-Way PRO, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Sem energia | No mains power; Blown fuse; Damaged power cable | Check power outlet; Replace fuse; Replace power cable |
| Sem controle DMX | Incorrect DMX address; Faulty DMX cable; No DMX signal; Missing terminator | Verify DMX address; Check/replace DMX cables; Ensure DMX controller is active; Add DMX terminator to last fixture |
| Fixture not moving/responding | DMX issue; Internal error; Motor blockage | Check DMX connection/address; Power cycle the unit; Ensure no physical obstructions |
| Superaquecimento | Blocked ventilation; Insufficient airflow | Clear vents; Ensure proper spacing for airflow |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact lightmaXX customer support or your authorized dealer.
8. Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Modelo | Vega 3-Way PRO Beam/WASH/FX |
| Referência do fabricante | LIG0014819-000 |
| Consumo de energia | 240 Watts |
| Dimensões (C x L x A) | 43.5 x 36.5 x 33 cm |
| Peso | 11.1 quilos |
| Conectividade | DMX (3-pin XLR), PowerCon compatible (In/Out), USB (for service/firmware) |
| Tecnologia de Sensor Óptico | CMOS |
| Resolução | 600 (units not specified, likely for internal sensor) |
9. Garantia e Suporte
For warranty information, please refer to the terms and conditions provided at the time of purchase or contact your authorized lightmaXX dealer. If you require technical assistance or have questions not covered in this manual, please contact lightmaXX customer support or your retailer for further guidance.





