SMART SENSOR AS8909

Manual do Usuário do Detector Portátil de Gás H2

Modelo: AS8909

Marca: SMART SENSOR

1. Introdução

This user manual provides essential information for the safe and effective operation of your SMART SENSOR AS8909 Portable H2 Gas Detector. This device is designed for accurately detecting hydrogen gas (H2) concentrations in various environments, ensuring safety by alerting users to potentially hazardous levels.

Leia atentamente este manual antes de usar o dispositivo e guarde-o para futuras consultas.

2. Informações de segurança

AVISO: O não cumprimento destas instruções de segurança pode resultar em ferimentos graves ou morte.

  • Utilize sempre o dispositivo de acordo com as instruções fornecidas neste manual.
  • Não tente modificar ou reparar o dispositivo. Encaminhe todos os serviços de manutenção a pessoal qualificado.
  • Ensure the device is regularly calibrated to maintain accuracy. Inaccurate readings can lead to dangerous situations.
  • This device is designed to detect hydrogen gas. It may not detect other hazardous gases.
  • The device is certified with GB3836 series anti-explosion standard, ensuring its safe operation in potentially explosive atmospheres. However, always exercise extreme caution in such environments.
  • Keep the device away from strong electromagnetic fields, extreme temperatures, and corrosive substances.

3. Produto acabadoview

The SMART SENSOR AS8909 is a compact and portable hydrogen gas detector featuring a high-sensitivity electrochemical sensor and a clear LCD display.

3.1. Componentes do dispositivo

Frente view of the SMART SENSOR AS8909 Portable H2 Gas Detector

Figura 3.1: Frente view of the AS8909 H2 Gas Detector.

Labeled diagram of the AS8909 H2 Gas Detector components

Figure 3.2: Labeled diagram showing key components including the high sensitive sensor, sampling pump connecting port, high density LCD screen with backlight, down button, up button, sound alarm, light alarm, confirm button, power on/off button, and battery charging port.

  • High Sensitive Sensor: Located at the top, responsible for detecting H2 gas.
  • Sampling Pump Connecting Port: For attaching an external sampling pump if needed.
  • High Density LCD Screen: Displays H2 concentration, battery status, and other information. Features a backlight for visibility in dark conditions.
  • Botões de controle: Includes Up, Down, Confirm, and Power On/Off buttons for navigation and settings adjustment.
  • Indicadores de alarme: Integrated sound alarm, light alarm, and vibration alarm to alert users to gas presence.
  • Porta de carregamento da bateria: Located at the bottom for recharging the built-in Li-battery.

3.2. Dimensions and Portability

Dimensions of the AS8909 H2 Gas Detector

Figure 3.3: The AS8909 detector measures approximately 120.2mm (height) x 64.5mm (width) x 38.3mm (depth), making it compact and easy to carry.

AS8909 H2 Gas Detector held in hand, demonstrating its portable design

Figure 3.4: The compact design and unique clip allow for convenient portability, fitting comfortably in hand.

3.3. Recursos de alarme

Diagram illustrating the sound, light, and vibration alarms of the AS8909 H2 Gas Detector

Figure 3.5: The device features three distinct alarm types: audible (sound alarm), visual (light alarm), and tactile (vibration alarm). It differentiates between low and high alarm values with varying frequencies of alarming noise.

3.4. Principais características

Close-up images highlighting key features of the AS8909 H2 Gas Detector: soft buttons, imported electrochemical sensor, rechargeable Li-battery, and big LCD screen display.

Figura 3.6: Detalhado views of the soft, comfortable buttons, the imported electrochemical sensor for accurate detection, the integrated rechargeable Li-battery, and the large, clear LCD screen.

3.5. Lista de embalagem

Contents of the AS8909 H2 Gas Detector package, including the gas monitor, paper gift box, user manual, CNEX certificate, calibration certificate, warranty card, and battery charger with cable.

Figure 3.7: The standard package includes the H2 gas monitor, user manual, charging adaptor, USB cable, hand carry case, calibration certificate, CNEX certificate, and a gift paper box.

3.6. Product Unboxing Video

Video 3.1: This video demonstrates the unboxing and contents of the AS8909 H2 Gas Detector package, showing the device and its accessories.

4. Configuração

4.1. Carregamento inicial

  1. Connect the provided USB cable to the charging adaptor.
  2. Plug the charging adaptor into a standard power outlet.
  3. Connect the USB cable to the battery charging port at the bottom of the detector.
  4. Allow the device to charge fully before first use. The battery indicator on the LCD screen will show charging status. A full charge typically provides 10-12 hours of continuous operation.

4.2. Ligando pela primeira vez

  1. Press and hold the Power On/Off button until the LCD screen illuminates.
  2. The device will perform a self-test and warm-up sequence. During this time, avoid exposing it to gas.
  3. Once the self-test is complete, the display will show '0 PPM' or the current ambient H2 concentration, indicating it is ready for use.

5. Instruções de operação

5.1. Ligar/desligar

  • Para ligar: Press and hold the Power On/Off button for approximately 3 seconds until the screen lights up.
  • Para desligar: Press and hold the Power On/Off button for approximately 3 seconds. The screen will display a countdown or a power-off message before shutting down.

5.2. Fazendo medições

  • Once powered on and warmed up, the device continuously monitors the H2 gas concentration in its immediate environment.
  • The real-time H2 concentration (in PPM) is displayed prominently on the LCD screen.
  • For specific areas, hold the detector steadily in the desired location. If using a sampling pump, ensure it is correctly attached and functioning.

5.3. Alarm Settings and Response

The AS8909 features adjustable high and low alarm values. Factory preset low alarm value is 50ppm, and high alarm value is 100ppm.

  1. Adjusting Alarm Values: Refer to the detailed instructions in the full user manual (provided in the package) for navigating the menu using the Up, Down, and Confirm buttons to set custom alarm thresholds.
  2. Ativação de alarme: When the detected H2 concentration reaches or exceeds the preset low or high alarm values, the device will activate its alarms: audible sound (up to 80dB), flashing light, and vibration.
  3. Respondendo a alarmes: If an alarm sounds, immediately take appropriate safety measures, such as evacuating the area, ventilating the space, and identifying the source of the gas leak. Do not re-enter the area until the H2 concentration has returned to safe levels.

6. Manutenção

6.1. Limpeza

  • Limpe o exterior do dispositivo com um pano macio e úmidoamp pano. Não use produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
  • Ensure no liquid enters the sensor opening or charging port.

6.2. Cuidados com a bateria

  • Recharge the battery when the low battery indicator appears on the LCD screen.
  • Evite descarregar completamente a bateria com frequência, pois isso pode reduzir sua vida útil.
  • If storing the device for an extended period, charge the battery to approximately 50% and recharge every 3-6 months to prevent deep discharge.

6.3. Calibração

Regular calibration is crucial for maintaining the accuracy and reliability of your gas detector. It is recommended to have the device calibrated by a qualified professional at least once a year, or more frequently depending on usage and environmental conditions. Refer to the calibration certificate included in your package for details.

7. Solução De Problemas

ProblemaPossível causaSolução
O dispositivo não liga.Bateria fraca ou descarregada.Carregue totalmente o dispositivo usando o carregador fornecido.
Leituras imprecisas ou instáveis.Sensor contamination or damage; device needs calibration.Clean the sensor area carefully. Contact professional service for calibration or repair.
Alarm does not sound/light/vibrate.Alarm settings are off; speaker/LED/vibrator malfunction.Check alarm settings in the menu. If problem persists, contact support.
O dispositivo trava ou para de responder.Falha no software.Perform a soft reset by holding the power button until it shuts down, then restart. If unresponsive, allow battery to drain completely then recharge.

Caso encontre problemas não listados aqui ou se as soluções sugeridas não resolverem o problema, entre em contato com o suporte ao cliente.

8. Especificações

RecursoEspecificação
MarcaSENSOR INTELIGENTE
ModeloAS8909
Tipo de gásHydrogen gas (H2)
Gas Measurement Range0~1000 ppm
Resolução1 ppm
Princípio de funcionamentoSensor eletroquímico
Tipo de alarmeSound, Light, Vibration (adjustable values)
Alarme Nível sonoroAté 80dB
Temperatura de operação-10~50°C
Umidade operacional15~95%RH (standard)
Temperatura de armazenamento0~40°C
Fonte de energia3.7V rechargeable Li-battery (Built-in)
Operação atual160mA
Corrente de curto-circuito<3A
Nível de proteçãoIP65
Outer Enclosure MaterialPlástico ABS
Peso líquido do produto200g
Dimensões120.2 x 64.5 x 38.3 mm
UPC785197913837

9. Garantia e Suporte

Your SMART SENSOR AS8909 Portable H2 Gas Detector comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your product package for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact SMART SENSOR customer service. Contact information can typically be found on the product packaging, the official SMART SENSOR website, or the included warranty card.

It is recommended to register your product online (if applicable) to facilitate warranty service and receive important product updates.

Documentos relacionados - AS8909

Préview SMART SENSOR AS8800C Combustible Gas Detector Instruction Manual
User manual for the SMART SENSOR AS8800C Combustible Gas Detector. Provides detailed information on technical specifications, display features, operation instructions, safety precautions, and common gas properties for detecting flammable gases.
Préview Manual de Instruções do Detector de Oxigênio SMART SENSOR AR8100
Manual de instruções do detector de oxigênio portátil SMART SENSOR AR8100. Aprenda a operar, calibrar e interpretar as leituras para obter medições precisas do nível de oxigênio em diversos ambientes.
Préview Manual de Instruções do Luxímetro Digital SMART SENSOR AS823
Instruction manual for the SMART SENSOR AS823 Digital Lux Meter, detailing its features, operational procedures, technical specifications, and component identification.
Préview Manual de Instruções do Luxímetro Digital SMART SENSOR AS823
Manual de instruções do luxímetro digital SMART SENSOR AS823, abrangendo recursos, operações, especificações e uma descrição detalhada em diagrama para medição precisa da luz.
Préview Manual de Operação do Medidor de Nível Sonoro Digital AR824
Manual de instruções do medidor de nível sonoro digital AR824 da SMART SENSOR. Abrange recursos, especificações, calibração, operação e precauções para uma medição de som precisa.
Préview Manual de instruções do anemômetro SMART SENSOR AR816
Manual de instruções completo para o anemômetro SMART SENSOR AR816, detalhando suas funções, operação e especificações técnicas para medição de velocidade do vento e temperatura.