Introdução
Obrigado pela compra.asing the DigiTech Portable Wireless UHF Lapel Microphone System. This system is designed to provide clear, reliable audio transmission for various applications, including presentations, public speaking, and recording. Its compact and portable design ensures ease of use and mobility.
Conteúdo da embalagem
Por favor, verifique a embalagem cuidadosamente para garantir que todos os itens estejam presentes e em boas condições.
- 1 x UHF Wireless Receiver/Speaker Unit
- 1 x UHF Wireless Transmitter with Lapel Microphone
- 1 x cabo de carregamento USB
- 1 x adaptador de energia
- 1 X Shoulder Strap
- 1 x Manual do Usuário (este documento)

Image: All components included in the package, showing the receiver/speaker, transmitter with lapel microphone, charging cable, power adapter, and shoulder strap.
Características do produto
- Design portátil e leve para fácil transporte.
- UHF wireless technology for stable and clear audio transmission.
- Includes a sensitive lapel microphone for hands-free operation.
- Baterias recarregáveis integradas para uso prolongado.
- Entrada auxiliar para conectar fontes de áudio externas.
- Single channel operation.
- Signal-to-noise ratio of 75 dB for clear sound.
- USB connectivity for charging.
- Compatível com amporadores e oradores.
- Up to 7 selectable frequencies (as per product packaging).
Guia de configuração
1. Carregando os dispositivos
Before first use, fully charge both the receiver/speaker unit and the transmitter unit. Use the provided USB charging cable and power adapter.
- Connect the USB charging cable to the charging port on each device.
- Plug the other end of the USB cable into the power adapter, then plug the adapter into a standard wall outlet.
- The charging indicator light (usually red) will turn off or change color (e.g., blue) once fully charged.
2. Emparelhamento do transmissor e do receptor
The transmitter and receiver are typically pre-paired from the factory. If they do not connect automatically, follow these steps:
- Ensure both the receiver and transmitter are powered off.
- Turn on the receiver unit.
- Press and hold the "Pair" button on the transmitter unit while simultaneously turning it on.
- Hold the "Pair" button until the indicator light on both units shows a stable connection (e.g., solid blue light).
- If pairing fails, repeat the process. Ensure no other wireless devices are interfering.

Image: The main components of the system, the receiver/speaker unit and the transmitter with its attached lapel microphone.
3. Connecting to an External Device (Optional)
If you wish to use the system with an external amplifier or speaker, use the appropriate audio cable (not included) to connect the receiver's audio output to the input of your external device.
Instruções de operação
1. Ligar/desligar
- To power on, slide the power switch on both the receiver and transmitter to the "ON" position.
- To power off, slide the power switch on both units to the "OFF" position.
2. Ajuste de volume
Adjust the volume using the volume control knob or buttons on the receiver/speaker unit. Start with a low volume and gradually increase it to a comfortable level.
3. Using the Lapel Microphone
Clip the lapel microphone to your clothing, approximately 6-12 inches (15-30 cm) from your mouth, for optimal sound pickup. Ensure the microphone is not covered by clothing.
4. Frequency Selection (if applicable)
If your system supports multiple frequencies, refer to the specific instructions on the transmitter for changing channels. This is useful in environments with wireless interference.
Manutenção
- Limpeza: Use um pano macio e seco para limpar a parte externa das unidades. Não use produtos de limpeza líquidos ou solventes.
- Cuidados com a bateria: To prolong battery life, avoid fully discharging the batteries frequently. Charge them regularly, even if the device is not in use for extended periods (e.g., once every 3 months).
- Armazenar: Store the system in a cool, dry place away from direct sunlight, extreme temperatures, and high humidity.
- Manuseio: Handle the units with care. Avoid dropping them or exposing them to strong impacts.
Solução de problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| No sound from receiver/speaker. |
|
|
| Poor sound quality (static, dropouts). |
|
|
| O transmissor não está emparelhando. |
|
|
Especificações
| Marca | Tecnologia digital |
| Modelo | B07PFTTT7S |
| Fonte de energia | Elétrico com fio, alimentado por bateria |
| Tipo de conector | Auxiliar |
| Número de canais | 1 |
| Entrada de áudio | Wireless Microphone, Auxiliary |
| Características especiais | Sem fio |
| Formato do microfone | Sistema de Microfone |
| Relação Sinal-Ruído (SNR) | 75 dB |
| Peso do item | 480 g |
| Dimensões da embalagem | 18.8 x 16.1 x 7.9 cm |
| Tecnologia de Conectividade | USB (para carregar) |
| Cor | Preto |
| Dispositivos compatíveis | Amplificador, orador |
| Tipo de montagem | Portátil |
Garantia e Suporte
This DigiTech product comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included in your package or visit the official DigiTech website. For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about repairs, please contact DigiTech customer service through their official channels.
Guarde o comprovante de compra para reclamações de garantia.





