1. Introdução
Obrigado pela compra.asing the Amewi 26070 Adventure RC Racing Catamaran Motor Boat. This manual provides essential information for the safe operation, setup, maintenance, and troubleshooting of your new remote-controlled boat. Please read this manual thoroughly before operating the boat to ensure proper function and to prevent damage or injury.
The Amewi 26070 is a high-performance racing catamaran designed for speed and maneuverability. It features a durable ABS hull, water-cooled motor, and a precise 2.4GHz radio system for sensitive control. This Ready-To-Run (RTR) model comes with most components pre-assembled, requiring minimal setup before use.
Figure 1: Amewi 26070 Adventure RC Racing Catamaran Motor Boat (Red)
This image displays the Amewi 26070 Adventure RC Racing Catamaran Motor Boat in its striking red color. The sleek design and "Adventure" branding are visible, highlighting its racing capabilities.
2. Instruções de segurança
Operating an RC boat requires attention to safety. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product or property.
- Recomendação de idade: Este produto é recomendado para usuários com idade a partir de 14 anos. A supervisão de um adulto é aconselhada para usuários mais jovens.
- Water Use Only: The boat is designed for use in water. Do not operate on land.
- Safe Operating Area: Operate the boat in open water areas, away from swimmers, wildlife, and other watercraft. Avoid areas with strong currents or obstacles.
- Segurança da bateria:
- Always use the specified Li-ion 7.4V 1800 mAh battery.
- Não sobrecarregue ou descarregue excessivamente as baterias.
- Nunca deixe baterias carregando sem supervisão.
- Guarde as baterias em local fresco e seco, longe de materiais inflamáveis.
- If the battery becomes hot, swells, or shows any signs of damage, discontinue use immediately.
- Propeller Warning: Keep fingers, hair, and loose clothing away from the propeller when the boat is powered on. The propeller can cause serious injury.
- A entrada de água: While the boat is designed to be splash-proof, ensure all hatches are securely closed before operation to prevent water from entering the electronics compartment.
- Interferência de rádio: Avoid operating near other RC devices or strong radio sources to prevent signal loss.
- Condições ambientais: Do not operate in extreme weather conditions, high winds, or during thunderstorms.
3. Conteúdo da embalagem
Por favor, verifique o conteúdo da embalagem para garantir que todos os itens estejam presentes:
- Amewi 26070 RC Racing Catamaran Motor Boat
- 2.4GHz Transmitter (Remote Control)
- Li-ion 7.4V 1800 mAh Battery (for boat)
- Carregador de bateria
- Suporte de barco
- Manual de Instruções (este documento)
- Small tools/accessories (e.g., hex wrench, spare propeller - may vary)
4. Configuração
4.1. Carregando a bateria do barco
- Connect the Li-ion 7.4V 1800 mAh boat battery to the provided charger.
- Conecte o carregador a uma tomada adequada.
- Allow approximately 120 minutes for a full charge. Refer to the charger's indicator lights for charging status.
- Importante: Never leave the battery charging unattended. Disconnect the charger once charging is complete.
4.2. Instalação das baterias do transmissor
The transmitter requires batteries (not included). Open the battery compartment on the back of the transmitter and insert the required batteries, observing correct polarity.
4.3. Instalação da bateria do barco
- Carefully open the top hatch of the boat.
- Connect the fully charged Li-ion battery to the boat's power connector (Mini Tamiya connection).
- Secure the battery within the compartment to prevent movement during operation.
- Ensure all wires are clear of moving parts and the hatch seal.
- Close the hatch securely to prevent water ingress.
Figure 2: Internal Motor Assembly
This image shows a close-up of the boat's internal motor assembly, highlighting the water-cooling jacket around the motor. Proper battery connection and wire routing are crucial in this area.
Figure 3: Internal Servo and Wiring
Esta imagem fornece detalhes. view of the boat's steering servo and internal wiring connections. Ensure these components are securely mounted and connections are firm.
4.4. Transmitter Pairing
The 2.4GHz radio system typically pairs automatically. Turn on the transmitter first, then the boat. The boat's safety circuit ensures the propeller will not activate unless the boat is in water.
5. Instruções de operação
5.1. Lançamento do barco
Place the boat gently into the water. The safety circuit will activate the motor only when the boat is submerged. Ensure the water is deep enough for the propeller and rudder to operate freely.
5.2. Controles
- Acelerador: Use the throttle stick on the transmitter to control forward and reverse speed. The boat features a reverse gear for high maneuverability.
- Direção: Use the steering wheel/stick to control the rudder for left and right turns.
- Aparar: The transmitter allows for fine-tuning (trimming) of the rudder system to ensure the boat travels straight when the steering is centered. Adjust as needed for optimal performance.
Figure 4: Rudder and Propeller Assembly
Esta imagem mostra a parte traseira view of the boat, detailing the rudder and propeller assembly. The precise control of these components is essential for steering and propulsion.
5.3. Dicas de direção
- Comece com velocidades baixas para se familiarizar com os controles.
- The catamaran design provides excellent stability in curves.
- Be mindful of the boat's range (approximately 80 meters) to avoid losing control.
- The typical driving time is about 20 minutes. Monitor the boat's speed and responsiveness as the battery depletes.
- If the boat loses power or signal, retrieve it manually.
6. Manutenção
Regular maintenance ensures the longevity and performance of your RC boat.
- Após cada uso:
- Remove the boat battery.
- Drain any accumulated water from the hull. The boat features a drainage system (see Figure 5).
- Wipe down the boat with a soft, dry cloth.
- Inspect the propeller, rudder, and all moving parts for debris or damage.
- Sistema de refrigeração a água: The motor is water-cooled. Ensure the water intake and outlet are clear of obstructions.
- Armazenamento da bateria: Store the Li-ion battery in a cool, dry place at a storage charge (around 3.8V per cell) if not used for extended periods. Do not store fully charged or fully discharged.
- Transmissor: Remove batteries from the transmitter if it will not be used for a long time.
Figure 5: Water Drainage System
This image illustrates the water drainage point at the rear of the boat, indicating how water can be expelled from the hull after use. Ensure this drain is clear.
7. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Boat does not respond to transmitter. |
|
|
| Boat runs slowly or with reduced power. |
|
|
| Água dentro do casco. |
|
|
| Boat does not steer straight. |
|
|
8. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Número do modelo | 26070 |
| Comprimento | 450 mm (17.7 polegadas) |
| Largura | 150 mm (5.9 polegadas) |
| Altura | 120 mm (4.7 polegadas) |
| Peso | 690 g (1.52 libras) |
| Velocidade Máxima | Até 30 km / h (18.6 mph) |
| Alcance Máx. | Aprox. Medidores 80 |
| Tempo de condução | Aproximadamente 20 minutos |
| Tempo de carregamento | Aproximadamente 120 minutos |
| Bateria de barco | Li-ion 7.4 V 1800 mAh |
| Sistema de rádio | 2.4GHz Proportional |
| Idade recomendada pelo fabricante | 14 anos ou mais |
9. Garantia e Suporte
Amewi products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or spare parts, please contact your retailer or the official Amewi customer service. Please retain your proof of purchase for any warranty claims.
For further assistance, please visit the official Amewi website ou entre em contato diretamente com os canais de suporte.





