1. Introdução
This manual provides essential information for the safe and effective operation of your Lixada Pinspot LED DJ Effect Light. This compact and versatile lighting unit is designed to create dynamic visual effects for various events and venues, including DJ shows, parties, clubs, and stage performances. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

Figure 1.1: Lixada Pinspot LED DJ Effect Light with included remote control.
2. Informações de segurança
Always observe the following safety precautions to prevent injury or damage to the device.
- Segurança elétrica: Certifique-se de que a fonte de alimentação voltage matches the requirements specified on the device. Do not operate the device with a damaged power cord or plug.
- Ventilação: Assegure ventilação adequada ao redor do aparelho para evitar superaquecimento. Não obstrua as aberturas de ventilação.
- Colocação: Install the light in a stable location, away from flammable materials and excessive moisture.
- Proteção para os olhos: Avoid direct eye exposure to the LED light source, as it can be intense.
- Manutenção: Encaminhe todos os serviços de manutenção a pessoal qualificado. Não tente abrir ou reparar a unidade por conta própria.
Figure 2.1: Important safety warning regarding plastic packaging. To avoid suffocation hazard, keep this plastic bag away from babies and children.
3. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:
- Lixada Pinspot LED DJ Effect Light (1 unit)
- RF Remote Control (1 unit)
- Suporte de montagem (pré-instalado ou separado)
- Manual do usuário (este documento)
4. Recursos do Produto
The Lixada Pinspot LED DJ Effect Light offers the following key features:
- Dynamic Color Effects: Capable of color changing, flash, and various strobe effects.
- Vários modos de operação: Supports Jump, Single Color, Breathe, and Gradual modes, controllable via RF remote.
- Velocidade ajustável: The speed of color changes and effects can be adjusted for customized lighting.
- Design compacto e leve: Easy to transport and set up in various locations.
- Aplicações versáteis: Suitable for DJ shows, bars, clubs, stages, patios, gardens, and both indoor and outdoor areas.

Figura 4.1: Examples of single color projections from the pinspot light.

Figura 4.2: Exemplo ilustrativoamples de stage efeitos de iluminação.
5. Especificações
Detailed technical specifications for the Lixada Pinspot LED DJ Effect Light:
| Especificação | Valor |
|---|---|
| Número do modelo | RSH4241519289628ZS |
| Cor | Branco |
| Forma | Redondo |
| Material | Plástico |
| Tipo de acabamento | Pintado |
| Tipo de fonte de luz | LIDERADO |
| Fonte de energia | Elétrico com fio |
| Volumetage | 230 Volts (CA) |
| Tipo de montagem | Montagem na parede |
| Características da lâmpada | Color Changing, Jump, Single Color, Breathe, Gradual Modes |
| Número de fontes de luz | 1 |
| Dimensões do produto | 4"C x 3"L x 8"A (aproximadamente 10.16 cm de comprimento x 7.62 cm de largura x 20.32 cm de altura) |
| Peso do item | 12 onças (aproximadamente 340 gramas) |
| UPC | 791351251622 |

Figure 5.1: Product dimensions, indicating a 60mm lens diameter and 165mm total length.

Figure 5.2: Product Information Sheet. For more details, refer to the Banco de dados EPREL.

Figure 5.3: Energy efficiency label for the product.
6. Configuração
Follow these steps to set up your Lixada Pinspot LED DJ Effect Light:
- Desembalagem: Carefully remove all components from the packaging. Inspect the unit for any signs of damage during transit.
- Montagem: The light comes with a pre-attached mounting bracket. This bracket allows for flexible positioning, including wall mounting, ceiling mounting, or placement on a flat surface. Secure the bracket firmly using appropriate hardware (not included) for your chosen surface. Ensure the light is stable and will not fall.
- Posicionamento: Adjust the angle of the light using the knob on the mounting bracket to direct the beam as desired.
- Conexão de energia: Connect the power cord to the light and then plug it into a standard electrical outlet (AC 230V).

Figure 6.1: Pinspot light with mounting bracket and power connection.

Figura 6.2: Example of installed pinspot lights in an indoor environment.
7. Instruções de operação
The Lixada Pinspot LED DJ Effect Light is controlled using the included RF remote control. Ensure the remote has working batteries before use.
Funções do controle remoto:
- LIGADO/DESLIGADO: Powers the light on or off.
- R/G/B/W: Selects Red, Green, Blue, or White single color output.
- Pular: Activates a mode where colors change abruptly.
- Gradual: Activates a mode where colors transition smoothly.
- Respirar: Activates a mode where the light fades in and out.
- VELOCIDADE +/-: Adjusts the speed of color changes or effects in Jump, Gradual, or Breathe modes.
- MODO +/-: Cycles through different pre-programmed effect modes.

Figure 7.1: Pinspot light and remote control with examples of projected light effects.
8. Manutenção
A manutenção adequada garante a longevidade e o desempenho ideal da sua lâmpada.
- Limpeza: Disconnect the power before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior of the unit. For the lens, use a soft, lint-free cloth specifically designed for optics. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
- Armazenar: When not in use for extended periods, store the light in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Inspeção: Periodically check the power cord and plug for any signs of damage. Ensure all mounting hardware remains secure.
9. Solução De Problemas
If you encounter issues with your Lixada Pinspot LED DJ Effect Light, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| A luz não acende. | Sem fonte de alimentação. Cabo de alimentação/plugue com defeito. | Ensure the power cord is securely plugged into both the light and a working electrical outlet. Check the power cord for damage. Try a different outlet. |
| O controle remoto não funciona. | Baterias descarregadas. Obstrução entre o controle remoto e a luz. | Substitua as pilhas do controle remoto. Ensure a clear line of sight between the remote and the light's receiver. |
| Light effects are inconsistent or frozen. | Falha temporária de software. | Turn the light off, wait a few seconds, then turn it back on. |
| A luz superaquece. | Ventilação bloqueada. Prolonged use in high ambient temperatures. | Certifique-se de que as aberturas de ventilação estejam desobstruídas. Allow the unit to cool down. Operate in a well-ventilated area. |
Se o problema persistir após tentar essas soluções, entre em contato com o suporte ao cliente.
10. Garantia e Suporte
Lixada products are manufactured to high-quality standards. For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. Keep your proof of purchase for warranty claims.
For further assistance, you may visit the official Lixada brand store online or contact their customer service department.
