Vive MOB1029S

Vive Folding Electric Wheelchair (Model MOB1029S) Instruction Manual

Guia completo para instalação, operação, manutenção e especificações.

1. Introdução

The Vive Folding Electric Wheelchair (Model MOB1029S) is designed to provide reliable mobility and maximum comfort for adults and seniors. This compact, foldable power chair features a durable aluminum frame, powerful dual motors, and a long-lasting battery, making it suitable for various terrains and travel. This manual provides essential information for the safe and effective use of your electric wheelchair.

Vive Folding Electric Wheelchair in open position with a smaller folded image in the top right corner.

Image 1.1: The Vive Folding Electric Wheelchair in its operational and folded states.

2. Informações de segurança

Read all safety instructions before operating the wheelchair. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product.

  • Capacidade de peso: The wheelchair is designed to accommodate users up to 220 pounds (99.8 kg). Do not exceed this weight limit.
  • Peso total: The total weight of the wheelchair is 95 pounds (43 kg). Exercise caution when lifting or transporting the unit, especially when folding or unfolding.
  • Lap Belt: Always use the adjustable lap belt for added safety and stability during operation.
  • Terreno: While designed for various terrains, exercise caution on uneven surfaces, inclines, and declines. Avoid steep slopes exceeding 6 degrees.
  • Condições ambientais: Avoid operating the wheelchair in extreme weather conditions, such as heavy rain or snow, to prevent damage to electronic components.
  • Aviso da Proposta 65: Este produto pode conter produtos químicos conhecidos pelo estado da Califórnia por causar câncer e defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos.

3. Configuração e montagem

The Vive Folding Electric Wheelchair arrives largely pre-assembled. Follow these steps for initial setup.

  1. Desdobrando a cadeira de rodas: Carefully unfold the wheelchair until it locks into its open position. Ensure all locking mechanisms are securely engaged before use.
  2. Attaching the Joystick Controller: The 360-degree joystick controller can be positioned for either left or right-handed operation. Securely attach it to the desired armrest.
  3. Ajustando os apoios para os pés: Adjust the footrests to a comfortable height for the user.
  4. Carga inicial da bateria: Before initial use, fully charge the battery. Connect the charger to the wheelchair's charging port and then to a standard electrical outlet. The battery charge indicator on the joystick will show charging status.
Diagram showing the dimensions of the Vive Folding Electric Wheelchair in both open and folded states.

Image 3.1: Wheelchair dimensions and folded design for transport.

4. Instruções de operação

Familiarize yourself with the joystick controller and wheelchair functions before operating.

  1. Ligar/desligar: Press the power button on the joystick controller to turn the wheelchair on or off.
  2. Ajuste de velocidade: Use the speed up/down buttons on the joystick to select your desired speed, up to a maximum of 4 mph.
  3. Controle direcional: Use the 360-degree controller stick to steer the wheelchair. Push forward to move forward, pull back to reverse, and move left or right to turn. The wheelchair offers a zero turning radius for easy maneuverability.
  4. Buzina de segurança: Press the safety horn button on the joystick to alert others.
  5. Indicador de bateria: Monitor the battery charge level using the indicator lights on the joystick.
  6. Porta de carregamento USB: A USB port is available on the joystick for convenient charging of personal devices.
Close-up of the joystick controller with labels for speed, safety horn, battery indicator, and controller stick. A person is shown operating the wheelchair.

Image 4.1: Intuitive joystick control for easy maneuvering.

A person operating the Vive Electric Wheelchair on various outdoor terrains including grass, pavement, and gravel, highlighting its all-terrain design.

Image 4.2: The wheelchair's all-terrain design with durable 16-inch rear wheels.

5. Manutenção

Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Vive Folding Electric Wheelchair.

  • Cuidados com a bateria: To maximize battery life and range (up to 12 miles per charge), fully charge the battery after each use. Avoid completely draining the battery. Store the wheelchair in a cool, dry place when not in use.
  • Limpeza: The seat and other surfaces are made from easy-to-clean material. Use a damp cloth with mild soap to wipe down surfaces. Avoid using abrasive cleaners or excessive water directly on electronic components.
  • Inspeção de pneus: Regularly inspect the flat-free front tires and large sport rear tires for any signs of wear or damage.
  • Verificação do fixador: Periodically check all nuts, bolts, and fasteners to ensure they are secure. Tighten any loose components as necessary.

6. Solução De Problemas

This section addresses common issues you might encounter with your electric wheelchair.

  • Wheelchair Does Not Power On:
    • Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada e conectada corretamente.
    • Verifique se todas as conexões elétricas estão soltas.
    • Verify the power button on the joystick is functioning correctly.
  • Reduced Performance or Range:
    • This may indicate a low battery charge. Fully charge the battery.
    • Ensure tires are free of debris that could impede movement.
    • Se o problema persistir após o carregamento, entre em contato com o suporte ao cliente.
  • Unusual Noises or Movement:
    • Immediately cease operation and inspect the wheelchair for any loose components, such as nuts or bolts.
    • Check for any obstructions in the wheels or motor area.
    • If unable to identify or resolve the issue, contact customer support.
  • Joystick Malfunction:
    • Ensure the joystick cable is securely connected.
    • If the joystick is unresponsive or erratic, contact customer support for diagnosis and potential replacement.

7. Especificações

RecursoDetalhe
Número do modeloMOB1029S
MarcaVive
Dimensões do produto (aberto)39.5"D x 27"L x 38"A (100.3 cm de diâmetro x 68.6 cm de largura x 96.5 cm de altura)
Dimensões da embalagem30 x 29 x 16.8 polegadas (76.2 cm x 73.7 cm x 42.7 cm)
Peso do item95 libras (43 kg)
Capacidade máxima de peso220 libras (99.8 kg)
Velocidade máxima4 mph (6.4 km/h)
Alcance da bateriaUp to 12 miles (19.3 km) per charge
Material da estruturaAlumínio
Tipo de pneuFlat-free front tires, large sport rear tires
Close-up of the sturdy aluminum frame of the Vive Electric Wheelchair.

Image 7.1: Detail of the sturdy aluminum frame supporting up to 220 pounds.

Diagram illustrating the powerful intuitive motor of the Vive Electric Wheelchair, capable of climbing 6-degree inclines.

Image 7.2: Illustration of the powerful intuitive motor.

8. Garantia e Suporte

Vive Health is committed to providing quality products and customer satisfaction.

  • Garantia: The Vive Folding Electric Wheelchair is covered by a 5-Year Limited Guarantee. This warranty covers manufacturing defects under normal use. Please refer to the official Vive Health website or your purchase documentation for complete warranty terms and conditions.
  • Suporte ao cliente: For assistance with setup, operation, maintenance, troubleshooting, or any other inquiries, please contact Vive Health customer support. Contact information can typically be found on the manufacturer's weblocal (Loja Vive) or product packaging.

9. Recursos de mídia

This section provides additional visual aids for understanding your product.

Imagens de produtos

Vive Folding Electric Wheelchair highlighting durable frame, comfortable seating, long battery life, and easy operation.

Image 9.1: Key features of the Vive Folding Electric Wheelchair.

A person seated in the Vive Electric Wheelchair outdoors, with 'TSA Approved' and 'Safety & Stability ISO Certified' badges.

Image 9.2: Demonstrating the wheelchair's long-lasting battery and certifications.

Details of the wheelchair's comfortable features: contouring backrest, thick padded seat, and height-adjustable armrests.

Image 9.3: Features contributing to seating comfort.

Vídeos oficiais do produto

No official product videos from the seller were found with relevant content for embedding in this manual.

Documentos relacionados - MOB1029S

Préview Manual do Proprietário do Scooter de Mobilidade de 3 Rodas Vive MOB1025
Manual do proprietário completo para o Scooter de Mobilidade de 3 Rodas Vive (Modelo MOB1025), abrangendo montagem, operação, manutenção, solução de problemas e diretrizes de segurança.
Préview Scooter de Mobilidade Vive de 4 Rodas Série A: Manual do Proprietário e Guia de Operação
Manual do proprietário completo para o Scooter de Mobilidade de 4 Rodas Vive Série A (MOB1053), abrangendo montagem, operação, manutenção, solução de problemas e diretrizes de segurança para uso e cuidados ideais.
Préview Manual do Proprietário do Scooter de Mobilidade de 3 Rodas Vive MOB1025
Manual do proprietário completo para o Scooter de Mobilidade de 3 Rodas Vive (Modelo MOB1025), fornecendo instruções detalhadas sobre montagem, operação, manutenção, solução de problemas e segurança.
Préview Manual do Proprietário do Scooter de Mobilidade Vive de 4 Rodas Série A
Manual do proprietário completo para o Scooter de Mobilidade de 4 Rodas Vive Série A (MOB1053), abrangendo montagem, operação, manutenção, solução de problemas e diretrizes de segurança.
Préview Manual do Proprietário do Scooter de Mobilidade de 4 Rodas Vive MOB1027
Comprehensive owner's manual for the Vive 4-Wheel Mobility Scooter (Model MOB1027), covering assembly, operation, maintenance, safety, troubleshooting, and warranty information.
Préview Manual do Proprietário e Guia de Montagem do Andador de Joelho Vive MOB1099
Manual do proprietário e guia de montagem completos para o andador de joelho Vive MOB1099. Aprenda a montar, operar e fazer a manutenção do seu auxílio de mobilidade. Inclui especificações e avisos de segurança.