1. Informações de segurança
Read all instructions carefully before installation and use. Failure to follow these instructions may result in serious injury or property damage. Keep this manual for future reference.
- Detecção de obstruções: The system is equipped with integrated stop and reverse functions in case of obstruction. Ensure the path of the gate is clear before operation.
- Photocell Beam System: An infrared photocell beam system is included for enhanced safety. Install and align it correctly to prevent the gate from closing on obstacles.
- Luz piscante: A flashing light is provided to indicate gate movement, increasing awareness for pedestrians and vehicles.
- Liberação manual: In case of power failure or remote control loss, use the manual release key to operate the gate manually. Keep the key accessible but secure.
- Crianças e animais de estimação: Keep children and pets away from the gate area during operation. Do not allow children to play with the gate controls.
- Instalação profissional: While designed for DIY installation, if you are unsure about any steps, consult a qualified professional.
2. Produto acabadoview
The TOPENS KD702 is an automatic light-duty dual swing gate opener designed for residential and light commercial applications. It features two 24V DC motors and is suitable for gates up to 3.6 meters (12 feet) long or 140 kg (300 lbs) per gate leaf. The system offers reliable performance with advanced safety features and flexible power options.
Principais características:
- Construção durável: Extendable aluminum swing arms ensure superior performance and longevity.
- Instalação flexível: Supports both pull-to-open (inward swing) and push-to-open (outward swing) configurations.
- Multiple Power Modes: Operates directly on 230V AC. Can be supplemented with a 24V backup battery and/or solar panel (not included) for enhanced reliability.
- Segurança Avançada: Features electromagnetism limit switches, soft start/soft stop, obstruction detection with auto-reverse, infrared photocell beam, and a flashing warning light.
- Configurações ajustáveis: Customizable auto-close time (0-99s) and holding force.
- Ampla compatibilidade: Works with various gate materials including steel, wood, vinyl, panel, tube, and chain link.


3. Conteúdo da embalagem
The TOPENS KD702 kit includes all necessary components for installation and operation. Please check the package carefully upon receipt to ensure all items are present.
- 2 x Gate Opener Actuators (Motors)
- 1 x Caixa de controle
- 2 x Remote Controls (M12)
- 1 x Infrared Photocell Beam System (TC102)
- 1 x Flashing Warning Light (JD24VY)
- Mounting Hardware (brackets, bolts, screws, etc.)
- Teclas de Liberação Manual
- Manual de instruções
4. Configuração e instalação
The TOPENS KD702 is designed for straightforward installation. Follow these steps carefully. No welding is required, and common tools are sufficient.
4.1 Lista de verificação pré-instalação:
- Ensure your gate is in good working condition, swinging freely without binding.
- Verify gate dimensions and weight are within the KD702's capacity (max 3.6m / 140kg per leaf).
- Gather necessary tools (e.g., drill, wrenches, measuring tape, level).
- Plan the wiring path for AC power and accessories.
4.2 Mounting the Actuators:
The KD702 supports two installation modes: pull-to-open (gate swings inwards) and push-to-open (gate swings outwards). Choose the appropriate mode for your gate.

Refer to the detailed diagrams in the manual for precise mounting point measurements (A, B, C dimensions) to ensure optimal gate travel and performance. Securely attach the mounting brackets to the gate post and gate frame, then connect the actuators.
4.3 Wiring the Control Box:
Connect the actuator motors, AC power, and safety accessories (photocell, flashing light) to the control board inside the control box. Ensure all connections are secure and follow the wiring diagram provided in the full manual.

4.4 Limit Switch Adjustment:
Adjust the electromagnetism limit switches on each actuator to define the open and closed positions of your gate. This is crucial for proper operation and preventing over-travel.
4.5 Acessórios opcionais:
The KD702 is compatible with a range of TOPENS accessories to enhance functionality and convenience, such as wireless keypads (TKP3), external receivers (ERM12), and vehicle sensors (TEW3).

5. Instruções de operação
Once installed and configured, operating your TOPENS KD702 gate opener is simple.
5.1 Operação por controle remoto:
Press the designated button on your M12 remote control to open or close the gate. A single press will initiate the gate movement. If the gate is already moving, a press will stop it. Another press will reverse its direction.

5.2 Automatic Closing Function:
The KD702 features an adjustable auto-close timer (0-99 seconds). After the gate fully opens, it will automatically close after the set delay. This feature can be enabled or disabled and adjusted via the control board settings.
5.3 Soft Start and Soft Stop:
The gate opener is designed with soft start and soft stop functionality, ensuring smooth and quiet operation, which extends the lifespan of the motor and gate hardware.
5.4 Versão Manual:
Em caso de falta de energiatage or if the remote control is lost, insert the manual release key into the actuator's lock cylinder and turn it to disengage the motor. This allows you to open or close the gate by hand.
6. Manutenção
The TOPENS KD702 is designed for minimal maintenance. Regular checks will ensure optimal performance and longevity.
- Mensal: Inspect the gate and hinges for any signs of wear or damage. Ensure the gate moves freely without obstruction when manually operated.
- Trimestral: Check all mounting hardware for tightness. Verify that the photocell beams are clean and properly aligned. Test the obstruction detection feature by placing a soft object in the gate's path.
- Anualmente: Lubricate any moving parts of the gate (hinges, pivots) as recommended by your gate manufacturer. Inspect wiring for any signs of damage or fraying.
- Battery Check (if applicable): If using backup batteries, check their charge level and condition periodically.
7. Solução De Problemas
Refer to this section for common issues and their solutions. For more complex problems, contact TOPENS customer support.
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O portão não responde ao controle remoto. | Dead remote battery, remote not programmed, power issue to opener. | Replace remote battery. Reprogram remote. Check power supply to control box. |
| Portão abre mas não fecha. | Photocell beam obstructed or misaligned, auto-close disabled. | Clear obstruction from photocell path. Clean and realign photocells. Enable auto-close function in control board settings. |
| O portão para ou inverte o sentido inesperadamente. | Obstruction detected, limit switch misadjusted. | Remove any obstructions. Check and readjust limit switches for open/closed positions. |
| O portão funciona lentamente ou com dificuldade. | Low power, gate hinges stiff, motor issue. | Check power supply. Lubricate gate hinges. Contact support if motor issue is suspected. |
| A luz intermitente não está funcionando. | Loose connection, faulty bulb/LED. | Check wiring connections to the control box. Replace flashing light if necessary. |
8. Especificações
| Especificação | Detalhe |
|---|---|
| Modelo | KD702 |
| Fabricante | Hangzhou Sanyuan Tools Co.,Ltd |
| Max. Gate Length (per leaf) | 3.6 metros (12 pés) |
| Max. Gate Weight (per leaf) | 140 kg (300 libras) |
| Vol motortage | 24 V CC |
| Fonte de energia | 230V AC (main), 24V Battery / Solar (optional backup) |
| Dimensões do produto (C x L x A) | 85.5 x 8.4 x 10.4 cm |
| Peso do produto | 16.5 quilogramas |
| Baterias incluídas | 6 CR2 (for remotes/accessories) |
| Composição da Bateria | Metal de lítio |
| Temperatura de operação | -20°C a +50°C |
| Nível de ruído | Menos de 50dB |
9. Garantia e Suporte
TOPENS is committed to providing excellent customer service and support for your KD702 gate opener.
- Garantia: The TOPENS KD702 comes with a 12-month warranty from the date of purchase.
- Suporte técnico: Enjoy lifetime technical support. For any installation or operational questions, please contact TOPENS customer service.
- Devoluções e trocas: TOPENS offers a free 30-day product return and exchange service.
- Contato: For comprehensive system solutions and support, visit the official TOPENS website to contact customer service.





