1. Introdução
The GOOLOO GP80 is a lightweight and compact lithium car jump starter designed for 12-volt vehicle batteries. It provides a safe and efficient way to jump start a dead battery in seconds. This device also functions as a portable power bank for various USB devices and includes a built-in LED flashlight for emergencies.
This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your GOOLOO GP80 jump starter. Please read it thoroughly before use.
2. Conteúdo da embalagem
Ao desembalar, verifique se todos os itens listados abaixo estão presentes e em boas condições:
- GOOLOO Jump Starter GP80 Unit
- Cabo de ligação inteligente
- Quick Charge Micro USB Cable
- Kit Bolsa
- Manual do usuário (este documento)

Image: All items included in the GOOLOO GP80 package, including the jump starter, smart jumper cables, USB cable, kit bag, and user manual.
3. Produto acabadoview e Características
The GOOLOO GP80 is a versatile device designed for automotive emergencies and portable power needs.
3.1 Principais Características
- Potente auxiliar de partida: Capable of restarting vehicles with up to 4.5L gas engines using an 800A peak current. Suitable for cars, motorcycles, RVs, tractors, light-duty trucks, ATVs, and more.
- Banco de energia portátil: Equipped with two USB outputs (5V 2.4A/9V 2A), including a Quick Charge 3.0 port for rapid charging of smartphones, tablets, and other mobile devices.
- Emergency LED Work Light: Features a built-in LED flashlight with three modes: High, Strobe, and SOS, useful for roadside emergencies or outdoor activities.
- Proteção de segurança avançada: Integrated smart jumper clamps provide protection against over current, short circuit, overload, over-voltage, over-charge, reverse polarity, reverse connection, and over-discharge.

Image: The GOOLOO GP80 jump starter shown with icons representing its capability to start gas engines up to 4.5L, motorcycles, and yachts.
3.2 componentes do produto
Familiarize yourself with the different parts of your GP80 unit:

Image: A diagram of the GOOLOO GP80 unit, highlighting the LED power indicator, power button, Quick Charge Input (IN 5V/9V), Quick Charge Output (OUT 5V/9V), standard USB Output (OUT 5V), LED light, and 12V Car Jumpstart port.
- Indicador LED de energia: Displays the remaining battery level and charging status.
- Botão de energia: Turns the unit on/off and cycles through LED flashlight modes.
- Quick Charge Input (IN 5V/9V): For recharging the GP80 unit.
- Quick Charge Output (OUT 5V/9V): Para dispositivos compatíveis com carregamento rápido.
- Standard USB Output (OUT 5V): Para carregar dispositivos USB padrão.
- Luz LED: Lanterna embutida.
- 12V Car Jumpstart Port: Connection point for the smart jumper cable.
4. Setup and Charging the GP80
Before first use, fully charge your GOOLOO GP80 unit.
4.1 Carregamento Inicial
- Connect the Quick Charge Micro USB Cable to the GP80's Quick Charge Input (IN 5V/9V) port.
- Conecte a outra extremidade do cabo USB a um adaptador de parede USB compatível (não incluído) ou a um carregador de carro.
- The LED power indicators will illuminate and flash during charging. All four LEDs will be solid when the unit is fully charged.
It is recommended to fully charge the unit every 3-4 months to maintain battery health, even if not in use.
5. Instruções de operação
5.1 Partida de um Veículo
Siga estes passos cuidadosamente para dar partida no seu veículo:
- Ensure the GP80 unit has at least 50% charge (two LED indicators lit).
- Connect the blue plug of the smart jumper cable into the 12V Car Jumpstart Port on the GP80 unit. Ensure a firm connection.
- Anexar o vermelho (+) clamp of the smart jumper cable to the positive (+) terminal of your vehicle's battery.
- Anexar o preto (-) clamp of the smart jumper cable to the negative (-) terminal of your vehicle's battery.
- Uma vez que o clamps are correctly connected, the indicator light on the smart jumper cable will turn verde sólido, indicating it is safe to proceed. If it shows a different color or flashes, refer to the troubleshooting section.
- Ligue o motor do seu veículo.
- Once the engine starts, immediately remove the smart jumper cable's preto (-) clamp from the vehicle battery's negative terminal.
- Then, remove the vermelho (+) clamp from the vehicle battery's positive terminal.
- Finally, disconnect the blue plug of the smart jumper cable from the GP80 unit.
Important: Do not repeatedly attempt to jump start a large engine vehicle in a short period. Allow the unit to cool down between attempts if necessary.

Image: The smart jumper clamps with an overlay listing protection features such as short circuit, high temperature, reverse connection, over current, surge voltage, reverse polarity, high voltage, and over discharge protection.
5.2 Utilizando como um carregador portátil
The GP80 can charge your electronic devices:
- Connect your device's USB charging cable to either the Quick Charge Output (OUT 5V/9V) or the standard USB Output (OUT 5V) port on the GP80.
- Pressione o botão liga/desliga uma vez para iniciar o carregamento. Os indicadores LED mostrarão o nível restante da bateria.
- Disconnect your device once fully charged. The GP80 will automatically turn off after a period of inactivity.

Image: The GOOLOO GP80 unit connected via USB cables to charge an iPhone and another smartphone, demonstrating its quick charging capability for various devices like iPads, PSPs, and cameras.
5.3 Usando a lanterna LED
The built-in LED flashlight offers three modes:
- Para ativar: Long press the power button for approximately 3 seconds to turn on the LED light in Alto modo.
- To cycle modes: Press the power button again to switch to Estroboscópio mode. Press it a third time to activate SOS flashing mode.
- Para desligar: Long press the power button again for approximately 3 seconds.

Image: The GOOLOO GP80 unit with its LED flashlight illuminated, showing icons for Strong, SOS, and Strobe light modes, set against a dark, rainy background with a car.
6. Precauções de segurança
To ensure safe operation and prevent damage to the unit or injury, always observe the following safety guidelines:
- Do not use the jump starter if the smart jumper cable or the unit itself is damaged.
- Do not attempt to jump start a vehicle with a severely damaged or frozen battery.
- Certifique-se da polaridade correta ao conectar o clamps (red to positive, black to negative). The smart jumper cable provides protection against reverse polarity.
- Não permita o cl vermelho e pretoamps to touch each other once connected to the GP80.
- Mantenha a unidade longe das crianças.
- Do not expose the unit to water, extreme temperatures, or direct sunlight for extended periods.
- Não desmonte nem modifique a unidade.
- Use only the provided smart jumper cable and Quick Charge Micro USB cable.
- Disconnect the smart jumper cable from the vehicle battery within 30 seconds after the engine starts.
7. Solução De Problemas
Se você encontrar problemas com seu GP80, consulte os problemas e soluções comuns a seguir:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| A unidade não liga | A bateria está completamente descarregada. | Charge the GP80 unit fully. |
| O veículo não pega na partida auxiliar. | Low charge on GP80; incorrect clamp Conexão; bateria do veículo gravemente danificada. | Ensure GP80 has sufficient charge (>50%). Check clamp connections for correct polarity and secure contact. If the smart cable indicator is not solid green, re-adjust clamps. Consult a mechanic if battery is severely damaged. |
| Smart Jumper Cable indicator is red/flashing | Reverse polarity; short circuit; over-temperature; low voltage. | Desconectar clamps and re-connect with correct polarity. Ensure clamps are not touching. Allow unit to cool if hot. Ensure GP80 is sufficiently charged. |
| Dispositivos não carregam pelas portas USB | GP80 is off; low battery; incompatible cable/device. | Press power button to activate USB output. Charge the GP80. Try a different USB cable or device. |
8. Especificações
Detailed technical specifications for the GOOLOO GP80:
| Especificação | Valor |
|---|---|
| Modelo | GP80 |
| Corrente de saída de pico | 800 Amps |
| Tipo de serviço do veículo | Passenger Car (up to 4.5L Gas Engine) |
| Composição da célula da bateria | Polímero de lítio |
| Dimensões do produto (CxLxA) | 15.8 x 8.7 x 2.6 centímetros |
| Peso do item | 789 g |
| Tipo de lâmpada | LED (Stable/Strobe/SOS) |
| Saída USB 1 | 5V/2.4A |
| Saída USB 2 (Carregamento Rápido) | 5 V/2.4 A, 9 V/2 A |
| USB Input (Quick Charge) | 5 V/2.4 A, 9 V/2 A |
9. Cuidados e Manutenção
Proper care ensures the longevity and performance of your GP80:
- Carregamento: Recarregue o aparelho a cada 3 a 4 meses, mesmo que não o utilize, para manter a saúde da bateria.
- Armazenar: Store the GP80 in its kit bag in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Limpeza: Limpe a unidade com um pano seco e macio. Não utilize produtos químicos agressivos ou materiais abrasivos.
- Descarte de baterias: Do not dispose of the unit in household waste. Follow local regulations for lithium polymer battery recycling.
10. Garantia e Suporte
GOOLOO products are designed for reliability and performance. For warranty information, please refer to the warranty card included in your package or visit the official GOOLOO website.
For technical support, troubleshooting assistance, or any questions regarding your GOOLOO GP80, please contact GOOLOO customer service through their official channels.





