1. Produto acabadoview
The SCANGRIP NOVA R is a versatile, rechargeable COB LED floodlight designed for professional use. It offers powerful illumination, a compact design, and practical features for various work environments.

Figura 1: Frente view of the SCANGRIP NOVA R floodlight, showcasingraças ao seu design compacto e robusto.
Principais características:
- Rechargeable COB LED work light, providing up to 2000 lumens.
- Slim and compact design for portability and ergonomic handling.
- 5-step dimming function to adjust light output.
- Integrated magnetic bracket for flexible positioning.
- Built-in power bank with USB outlet for charging mobile devices.
- Waterproof (IP67) for use in challenging conditions.

Figure 2: The floodlight stored compactly within a tool bag, highlighting its portability.

Figure 3: The floodlight positioned on a workbench in a garage setting, ready for use.
2. Informações de segurança
Please read these safety instructions carefully before using the SCANGRIP NOVA R floodlight. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Do not look directly into the light source when it is active. The intense light can cause eye damage.
- Mantenha o dispositivo longe das crianças.
- Não tente abrir, modificar ou reparar o dispositivo. Encaminhe todos os serviços de manutenção a pessoal qualificado.
- Use only the provided charging cable and charger, or a compatible certified charger.
- Do not expose the device to extreme temperatures, direct sunlight for prolonged periods, or open flames.
- Ensure the charging port cover is securely closed when not charging to maintain IP67 waterproof rating.
- Dispose of the battery responsibly according to local regulations. Do not incinerate.
3. Componentes e controles do produto
Familiarize yourself with the different parts and controls of your NOVA R floodlight.

Figure 4: Annotated diagram highlighting key features such as the COB LED, battery indicator, dimming controls, built-in power bank, powerful magnets, and flexible stand.
Control Panel (Refer to Figure 4 and Figure 5):
- Botão de energia: Liga/desliga a luz.
- Botões de ajuste de intensidade (+/-): Adjusts light intensity through 5 steps.
- Indicador de bateria: Exibe o nível atual de carga da bateria.
- Porta de saída USB: Para carregar dispositivos externos.
- Charging Input Port: For recharging the floodlight.

Figure 5: Close-up of the rear control panel, showing the power, dimming buttons, battery indicators, and USB ports.
4. Configuração
4.1 Carregamento Inicial
Before first use, fully charge the NOVA R floodlight. This ensures optimal battery performance and longevity.
- Locate the charging input port on the rear of the floodlight.
- Connect the provided charging cable to the floodlight and a suitable power source (e.g., wall adapter, USB port).
- As luzes indicadoras da bateria acenderão, mostrando o progresso do carregamento. Todas as luzes ficarão acesas continuamente quando a bateria estiver totalmente carregada.
- Once fully charged, disconnect the charging cable and ensure the port cover is sealed.
4.2 Posicionamento do Refletor
The NOVA R features a flexible stand and powerful built-in magnets for versatile positioning.
- Suporte flexível: Adjust the stand to tilt the light up to 160 degrees, directing illumination precisely where needed.
- Ímãs embutidos: Attach the floodlight to any magnetic surface for hands-free operation. Ensure the surface is stable enough to support the light's weight.

Figure 6: The floodlight magnetically attached to a metal workbench, demonstrating its flexible positioning capabilities.
5. Instruções de operação
5.1 Turning On/Off and Dimming
- Press the power button once to turn the floodlight on.
- Use the '+' and '-' buttons to cycle through the 5 dimming steps to achieve the desired light intensity.
- Press the power button again to turn the floodlight off.

Figure 7: A hand holding the floodlight, illustrating its ergonomic design for handheld use.

Figure 8: A user holding the floodlight to inspect a wall, demonstrating its handheld use and illumination capabilities.
5.2 Utilizando a função Power Bank
The NOVA R can be used as a power bank to charge your mobile devices.
- Open the cover of the USB output port on the rear of the floodlight.
- Connect your device's USB charging cable to the floodlight's USB output port.
- O carregamento começará automaticamente. Monitore o status de carregamento do seu dispositivo.
- Once charging is complete, disconnect the cable and securely close the USB port cover.

Figure 9: The floodlight actively charging a smartphone via its built-in USB power bank function.
6. Manutenção
6.1 Limpeza
- Certifique-se de que o aparelho esteja desligado e desconectado de qualquer fonte de energia antes de limpá-lo.
- Wipe the exterior of the floodlight with a soft, damp pano.
- Não utilize produtos de limpeza abrasivos, solventes ou produtos químicos agressivos, pois estes podem danificar a superfície.
- Ensure all port covers are closed after cleaning to maintain water resistance.
6.2 Cuidados e armazenamento da bateria
- Para prolongar a vida útil da bateria, evite descarregá-la completamente com frequência.
- If storing the floodlight for an extended period, charge it to approximately 50-70% every few months.
- Guarde o dispositivo em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
7. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| A luz não acende. | A bateria está descarregada. | Charge the floodlight fully. |
| A saída de luz é fraca. | Bateria fraca ou configuração de brilho reduzida. | Recharge the battery or increase brightness using the '+' button. |
| O dispositivo não está carregando pela saída USB. | Floodlight battery is low or cable is faulty. | Ensure floodlight is sufficiently charged. Try a different USB cable. |
| Entrada de água apesar da classificação IP67. | Port covers not properly sealed. | Always ensure all port covers are securely closed before exposure to water. If damage occurred, discontinue use and contact support. |
8. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Número do modelo | 03.5456EUA |
| Fonte de luz | LED COB |
| Fluxo Luminoso | Até 2000 lúmens |
| Temperatura de cor | 6000 Kelvin |
| Dimming Steps | 5 passos |
| Fonte de energia | Alimentado por bateria (1 bateria de íon de lítio incluída) |
| Bateria Voltage | 7.3 Volts |
| Tempo de operação | Up to 20 hours (depending on dimming level) |
| Função de carregamento | Built-in power bank with USB output |
| Material | Alumínio |
| Proteção de entrada | IP67 (à prova d'água) |
| Dimensões do produto | 6.42 x 2.48 x 6.42 polegadas |
| Peso do item | 1.74 libras |
| Temperatura de operação | 14 to 104 Degrees Fahrenheit (-10 to 40 Degrees Celsius) |
9. Garantia e Suporte
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official SCANGRIP webou entre em contato com seu revendedor autorizado.
Guarde o recibo de compra como comprovante para solicitações de garantia.
Fabricante: Pega de Escaneamento
Website: www.scangrip.com





