Introdução
Thank you for choosing the Bresser Bluetooth Over-Ear Headphones. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your new headphones. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
These headphones offer a versatile audio experience with Bluetooth wireless connectivity, an integrated microphone for calls and gaming, and the option for a wired connection via a 3.5mm jack. Enjoy up to 8 hours of audio playback on a single charge.
Conteúdo da embalagem
Por favor, verifique o conteúdo da embalagem para garantir que todos os itens estejam presentes:
- Bresser Bluetooth Over-Ear Headphones (White)
- Cabo de carregamento USB
- Cabo de áudio de 3.5 mm
- Manual do usuário
Produto acimaview
Familiarize yourself with the components of your Bresser Over-Ear Headphones.

Figura 1: Frente view of the Bresser Bluetooth Over-Ear Headphones in white. This image shows the overall design, including the adjustable headband and cushioned earcups.

Figura 2: Fechar-se view of the right earcup, highlighting the control buttons for power, volume, and track navigation, along with the charging port and 3.5mm audio jack.

Figura 3: The headphones shown in their folded position, demonstrating the compact design for easy storage and portability.
Configurar
1. Carregando os fones de ouvido
- Connect the small end of the supplied USB charging cable to the charging port on the headphones.
- Conecte a extremidade maior do cabo USB a um adaptador de energia USB (não incluído) ou à porta USB de um computador.
- The LED indicator will illuminate during charging. A full charge takes approximately 2 hours.
- Once fully charged, the LED indicator will change or turn off (refer to LED behavior in specifications). The headphones provide up to 8 hours of playback time on a full charge.
2. Emparelhamento Bluetooth
- Certifique-se de que os fones de ouvido estejam totalmente carregados.
- Press and hold the Power button (ON/OFF) on the headphones until the LED indicator flashes rapidly, indicating pairing mode.
- No seu dispositivo (smartphone, tablet, computador), ative o Bluetooth e procure por dispositivos disponíveis.
- Select "Bresser Headphones" (or similar name) from the list of found devices.
- Once paired, the LED indicator will stop flashing and remain solid blue (or similar, refer to specifications). The headphones have a Bluetooth range of up to 10 meters.
3. Conexão com fio (conector de áudio de 3.5 mm)
To use the headphones with devices that do not support Bluetooth or when the battery is depleted:
- Connect one end of the supplied 3.5mm audio cable to the audio input jack on the headphones.
- Conecte a outra extremidade do cabo de áudio de 3.5 mm à entrada de áudio do seu dispositivo.
- The headphones will function as passive wired headphones. Bluetooth functionality will be disabled when the audio cable is connected.

Figura 4: The headphones connected to a computer monitor via the 3.5mm audio cable, demonstrating the wired usage option.
Instruções de operação
1. Ligar/desligar
- Ligar: Pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga por aproximadamente 3 segundos até que o indicador LED acenda.
- Desligar: Pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga por aproximadamente 3 segundos até que o indicador LED se apague.
2. Music Playback (Bluetooth Mode)
- Reproduzir/Pausar: Pressione o botão Reproduzir/Pausar uma vez.
- Próxima faixa: Press and hold the 'Next Track' button (usually labeled with '>>|' or similar).
- Faixa anterior: Press and hold the 'Previous Track' button (usually labeled with '|<<' or similar).
3. Call Management (Bluetooth Mode)
With the integrated microphone, you can manage phone calls:
- Atender/encerrar chamada: Press the Play/Pause button once during an incoming call to answer, or during an active call to end.
- Rejeitar chamada: Press and hold the Play/Pause button for approximately 2 seconds during an incoming call.
4. Controle de volume
- Aumentar o volume: Pressione o botão '+'.
- Diminuir o volume: Pressione o botão '-'.
Manutenção
Os cuidados adequados prolongarão a vida útil dos seus fones de ouvido:
- Limpeza: Use um pano macio e seco para limpar os fones de ouvido. Não use produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
- Armazenar: When not in use, fold the headphones to their compact position (as shown in Figure 3) and store them in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Cuidados com a bateria: To maintain battery health, avoid fully discharging the battery frequently. Charge the headphones regularly, even if not used for extended periods.
- Resistência à água: These headphones are not water-resistant. Avoid exposure to liquids and moisture.
Solução de problemas
Se você tiver problemas com seus fones de ouvido, consulte os problemas e soluções comuns a seguir:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Os fones de ouvido não ligam. | Bateria fraca ou descarregada. | Carregue os fones de ouvido por pelo menos 30 minutos. |
| Sem som no modo Bluetooth. | Fones de ouvido não emparelhados ou conectados. Volume muito baixo. | Ensure headphones are paired and connected. Increase headphone and device volume. |
| Não foi possível emparelhar via Bluetooth. | Headphones not in pairing mode. Device Bluetooth off. Too far from device. | Ensure headphones are in pairing mode (flashing LED). Turn device Bluetooth off and on. Move headphones closer to the device (within 10m). |
| O microfone não está funcionando. | Not connected via Bluetooth. Device microphone settings. | Ensure headphones are connected via Bluetooth. Check your device's audio input settings to ensure the headphone microphone is selected. |
| Sem som no modo com fio. | Audio cable not fully inserted. Device volume too low. | Ensure the 3.5mm audio cable is securely connected at both ends. Increase the volume on your connected device. |
Especificações
| Número do modelo | 3830100GYESL2 |
| Tecnologia de Conectividade | Bluetooth (Wireless), 3.5mm Jack (Wired) |
| Alcance Bluetooth | Até 10 metros |
| Tipo de Bateria | Íon de lítio (1 incluído) |
| Tempo de carregamento | Aproximadamente 2 horas |
| Tempo de reprodução | Até 8 horas |
| Peso | 220 gramas |
| Dimensões (C x L x A) | 175 x 200 x 73 mm |
| Material | Faux leather (earcups) |
| Características especiais | Integrated Microphone, Foldable Design, Volume Control |
| Nível de resistência à água | Não resistente à água |
| Dispositivos compatíveis | Phones, Laptops |
Informações de garantia
Bresser products are designed for quality and reliability. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your purchase or contact your retailer. Information regarding spare parts availability and software updates is not provided at this time.
Apoiar
If you require further assistance or have questions not covered in this manual, please contact the retailer where you purchased the product or visit the official Bresser website para recursos de suporte.





