MEIKEE FLB020

Manual do usuário do refletor LED MEIKEE de 25 W com sensor de movimento e controle remoto

Model: FLB020

1. Introdução

Thank you for choosing the MEIKEE 25W LED Floodlight with Motion Sensor and Remote Control. This product is designed to provide efficient and reliable outdoor lighting with advanced features for enhanced security and convenience. Please read this manual carefully before installation and operation to ensure proper use and to maintain product longevity.

2. Instruções de segurança

Siga sempre estas precauções de segurança para evitar ferimentos ou danos ao produto:

  • Certifique-se de que a fonte de alimentação esteja desconectada antes da instalação, manutenção ou limpeza.
  • A instalação deve ser realizada por um eletricista qualificado ou por uma pessoa com conhecimento suficiente em eletricidade.
  • Não modifique nem desmonte o produto. Modificações não autorizadas podem anular a garantia e representar riscos à segurança.
  • Mantenha o produto longe de materiais inflamáveis.
  • Do not look directly into the LED light when it is illuminated, as it may cause eye strain or damage.
  • Certifique-se de que a superfície de montagem seja suficientemente resistente para suportar o peso do projetor.
  • The product is rated IP66 for outdoor use, meaning it is protected against dust and powerful water jets. However, avoid submerging it in water.
  • The cable cross-section is 1mm², exceeding the European standard of 0.75mm² for enhanced safety.

3. Conteúdo da embalagem

Verifique se todos os componentes estão presentes na embalagem:

  • 2 x MEIKEE 25W LED Floodlights with Motion Sensor
  • 2 x Controles remotos
  • 1 x Screw Pack for Installation
  • 1 x Manual do Usuário (Inglês)

4. Produto acabadoview

The MEIKEE LED Floodlight features a robust design for outdoor environments. It includes a high-brightness LED array, an integrated motion sensor, and a durable housing with excellent heat dissipation. The adjustable bracket allows for flexible mounting options.

Diagram showing floodlight components: perfect heat dissipation, super bright cool white lamp beads, impact-resistant nano cover, waterproof seal, and 1m cable length.

Figura 4.1: Product components and features, highlighting heat dissipation, LED beads, nano cover, waterproof seal, and cable length.

Image of the floodlight falling onto a cracked surface, illustrating its anti-pressure and anti-drop durability.Icon representing a fan, indicating perfect heat dissipation for the floodlight.

Figura 4.2: Durability features including anti-drop design and efficient heat dissipation.

5. Configuração e instalação

5.1 Local de Montagem

Choose a suitable location for installation, considering the desired illumination area and motion detection range. The recommended installation height is 3.5-5 meters for optimal coverage. The floodlight has a 120° beam angle, and the sensor has a 180° detection angle.

Diagram illustrating the floodlight's beam angle of 120 degrees, 180 degree sensor angle, adjustable detection distance (6m, 9.6m, 12m), recommended installation height of 3.5-5m, and optimal illumination area of >5x5m².

Figura 5.1: Optimal installation parameters for beam angle, sensor range, and recommended height.

5.2 Montagem do Refletor

  1. Mark the drilling points on the wall or ceiling using the floodlight's bracket as a template.
  2. Faça os furos e insira as buchas fornecidas.
  3. Secure the bracket firmly to the surface using the screws.
  4. Attach the floodlight to the bracket and adjust its angle (up to 180°) as needed.
Diagram showing floodlight dimensions (141mm x 175mm x 31mm) and adjustable bracket with 180 degree rotation. Examples of wall mounting and ceiling mounting are also shown.

Figura 5.2: Floodlight dimensions and various installation methods (wall and ceiling mount).

Diagram showing the 180 degree adjustable bracket and examples of ceiling and wall mounting configurations.

Figura 5.3: Adjustable bracket for flexible mounting options.

5.3 Conexão elétrica

Connect the floodlight to a 230V AC power supply. Ensure all connections are secure and properly insulated to prevent electrical hazards. The cable is designed with a 1mm² cross-section for enhanced safety.

6. Instruções de operação

The MEIKEE floodlight can be operated and configured using the included remote control. The remote control has a range of approximately 8 meters.

6.1 Funções de controle remoto

Image showing a hand holding a remote control pointing at a house with the floodlight on. Text labels indicate various remote control functions: Constant Light Mode, 24-hour Induction Mode, Night Induction Mode, IP66 Waterproof, Adjustable Detection Distance, Adjustable Induction Lighting Time, Timing Function, and Adjustable Brightness.

Figura 6.1: Remote control and its various functions.

  • Modo de luz constante: The light remains on continuously, regardless of motion detection.
  • 24-Hour Induction Mode: The light activates upon motion detection both during the day and at night.
  • Night Induction Mode: The light activates only upon motion detection during nighttime.
  • Brilho ajustável: Adjust the light intensity as desired.
  • Adjustable Detection Distance: Set the motion sensor's range to 6m, 9.6m, or 12m.
  • Adjustable Induction Lighting Time: Configure how long the light stays on after motion detection (45s, 90s, 120s, 5 minutes, 10 minutes).
  • Função do temporizador: Set the light to turn off automatically after 1 hour, 2 hours, or 3 hours.

6.2 Operating Modes Explained

Three rows of images demonstrating different operating modes. Top row: Constant Light Mode (light always on). Middle row: Night Induction Mode (light on at night with motion). Bottom row: 24-hour Induction Mode (light on day and night with motion).

Figura 6.2: Visual representation of the Constant Light, Night Induction, and 24-Hour Induction modes.

Diagram showing LUX mode for day/night detection, TIME mode for adjustable lighting duration (10s, 45s, 120s, 600s), and INDUCTION mode with 180 degree PIR sensor and 12m range.

Figura 6.3: Detailed explanation of LUX, TIME, and INDUCTION sensor settings.

  • LUX Mode: Controls whether the sensor activates during the day and night, or only at night to save energy.
  • Modo de tempo: Adjusts the duration the light stays on after motion is detected. Options include 10s, 45s, 120s, and 600s (10 minutes).
  • INDUCTION Mode: Refers to the motion detection functionality, with a 180° PIR sensor and up to 12m detection range.

7. Manutenção

Regular maintenance ensures optimal performance and extends the lifespan of your floodlight.

  • Limpeza: Limpe periodicamente a superfície do refletor e a lente do sensor com um pano macio e seco.amp pano. Não use produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
  • Inspeção: Regularly check the power cable and connections for any signs of damage or wear. Ensure the mounting screws are tight.
  • Proteção Ambiental: The IP66 rating ensures protection against rain, grit, and snow, allowing year-round outdoor use. The floodlight is also heat and frost resistant.
Images showing the floodlight in rain, sunny weather, and snow, with labels indicating IP66 waterproof, heat resistance, and frost resistance.

Figura 7.1: Floodlight's resistance to various weather conditions (IP66, heat, frost).

8. Solução De Problemas

If you encounter issues with your MEIKEE floodlight, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaPossível causaSolução
A luz não acende.No power supply, faulty wiring, sensor malfunction, remote control battery low.Check power connection. Verify wiring. Ensure sensor is clean and unobstructed. Replace remote control battery.
O sensor não detecta movimento.Incorrect sensor settings (e.g., LUX mode set to night only during day), obstruction, sensor angle incorrect, detection distance too low.Adjust LUX mode. Clear obstructions. Re-adjust sensor angle (360° horizontal, 180° vertical). Increase detection distance via remote.
A luz permanece acesa continuamente.Constant Light Mode activated, continuous motion in detection area, TIME setting too long.Switch to an induction mode. Remove continuous motion sources. Reduce TIME setting via remote.
O controle remoto não funciona.Battery depleted, remote out of range, obstruction between remote and floodlight.Replace remote control battery. Ensure remote is within 8m range and has a clear line of sight to the floodlight.

9. Especificações

RecursoEspecificação
MarcaMEIKEE
Número do modeloFLB020
Consumo de energia25 Watts
Fluxo Luminoso2100 lm (máx.)
Temperatura de cor6500 Kelvin (branco frio)
Volumetage230 Volts
Classificação IPIP66
Ângulo do feixe120°
Ângulo do sensor de movimento180° (detection), 360° horizontal / 180° vertical (physical adjustment)
Distância de detecçãoAdjustable: 6m, 9.6m, 12m
Induction Lighting TimeAdjustable: 45s, 90s, 120s, 5 min, 10 min
Função de temporizador1H, 2H, 3H
MaterialAluminum + Nano (front frame)
Dimensões do produto (C x L x A)6 x 3 x 4 cm
Peso970 g
Seção transversal do cabo1 mm²
Classificação de eficiência energéticaF
EU Energy Label for Shenzhen Oumeike Lighting Technology Co., Ltd. FLB025 CSER008, showing an energy efficiency rating of F and 25 kWh/1000h consumption. A QR code is also present.

Figura 9.1: Energy efficiency label. For more details, scan the QR code or visit https://eprel.ec.europa.eu/qr/979497.

10. Garantia e Suporte

MEIKEE products are manufactured to high-quality standards. For warranty information or technical support, please refer to the purchase platform or contact MEIKEE customer service directly. Keep your proof of purchase for warranty claims.

For further assistance, please visit the official MEIKEE store: MEIKEE Store

Documentos relacionados - FLB020

Préview Refletores com sensor de movimento PIR da MEIKEE: especificações, instalação e recursos
Especificações detalhadas, guia de instalação e recursos de ajuste do sensor para os projetores com sensor de movimento PIR da MEIKEE, abrangendo os modelos FLB010 a FLB150. Saiba mais sobre potência, fluxo luminoso, altura de instalação, alcance de iluminação e modos de operação para uma iluminação de segurança externa aprimorada.
Préview Manual do usuário do refletor LED MEIKEE com sensor de movimento
Este manual fornece instruções para o Refletor LED com Sensor de Movimento da MEIKEE, incluindo instalação, operação e manutenção. Ele detalha as especificações do produto, precauções de segurança e dicas de solução de problemas para diversos modelos.
Préview Manual do usuário das luzes de segurança LED MEIKEE 42W
Manual do usuário completo para as luzes de segurança LED MEIKEE de 42W com sensor de movimento, abrangendo instalação, operação e especificações. Possui classificação IP66 de resistência à água e ângulo ajustável de 180°.
Préview Manual do usuário e especificações da luminária de jardim LED MEIKEE
Este documento fornece instruções, especificações e diretrizes de manutenção para a luminária de jardim LED MEIKEE, incluindo detalhes sobre instalação, recursos e precauções de segurança. Disponível em vários idiomas.
Préview Manual do usuário do refletor solar MEIKEE MK24
Este documento fornece instruções e especificações para o Refletor Solar MEIKEE MK24, uma luminária de jardim externa com luz branca quente e intensidade regulável, vários modos de iluminação e classificação de impermeabilidade IP66.
Préview Manual do Usuário do Refletor RGB MEIKEE: Instalação, Recursos e Solução de Problemas
Manual do usuário completo para os projetores RGB da MEIKEE, abrangendo instalação, funções de controle remoto, modos de cor, temporizador, solução de problemas e manutenção. Possui classificação de impermeabilidade IP66 e amplo alcance de iluminação.