1. Introdução
This manual provides comprehensive instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your FABER NOVA PLUS 1000 INOX ceiling hood. Please read this manual thoroughly before using the appliance and retain it for future reference. This ceiling hood is designed for efficient kitchen ventilation, offering both ductless/recirculating operation.
2. Informações de segurança
Siga sempre as seguintes diretrizes de segurança para evitar ferimentos ou danos ao aparelho:
- Certifique-se de que o aparelho seja instalado por um técnico qualificado, de acordo com as normas locais.
- Disconnect the power supply before performing any cleaning, maintenance, or repair work.
- Não permita que crianças operem ou brinquem com o aparelho.
- Mantenha a ventilação adequada no ambiente quando o exaustor for usado simultaneamente com aparelhos a gás ou outros aparelhos que queimam combustível.
- Não flambe sob o exaustor.
- Limpe regularmente os filtros de gordura para evitar riscos de incêndio.
- O aparelho é apenas para uso doméstico.
3. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os componentes estão presentes na embalagem:
- FABER NOVA PLUS 1000 INOX Ceiling Hood Unit
- Controle remoto
- LED Lighting (pre-installed or separate)
- Installation Hardware (screws, brackets, etc. - specific items may vary)
- Manual do usuário
4. Configuração e instalação
The FABER NOVA PLUS 1000 INOX is an integrated ceiling-mounted hood. Professional installation is highly recommended.
4.1. Planejamento e preparação
- Ensure the ceiling structure can support the weight of the hood (package weight: 24 kg).
- Determine the ventilation type: ducted (external exhaust) or recirculating (filter-based). The hood supports both.
- Plan for electrical connections and ducting (if applicable).
4.2. Dimensões de instalação
Refer to the technical drawing for precise measurements required for ceiling integration.

4.3. Montagem
The hood features an integrated mounting type. Follow the specific instructions provided in the separate installation guide (if included) or consult a professional installer for secure ceiling integration.
5. Instruções de operação
The FABER NOVA PLUS 1000 INOX ceiling hood is controlled via a remote control.
5.1. Ligar/desligar
Press the power button on the remote control to turn the hood on or off.
5.2. Ajuste da velocidade do ventilador
The hood offers 3 fan speeds. Use the speed control buttons on the remote to select the desired extraction level. Higher speeds are suitable for intense cooking, while lower speeds are for lighter tasks.
5.3. Iluminação LED
Press the light button on the remote control to switch the integrated LED lighting on or off. The LED lights provide illumination for your cooking area.
5.4. 24H Function
Activate the 24H function for continuous, low-power ventilation throughout the day. This feature helps maintain air quality by gently circulating air, even when not actively cooking. Refer to the remote control's specific button for this function.
6. Manutenção
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your ceiling hood.
6.1. Cleaning the Mesh Filters
The hood is equipped with mesh filters designed to trap grease. These filters should be cleaned regularly (e.g., monthly, depending on usage) to maintain extraction efficiency and prevent fire hazards.
- Remoção: Carefully unlatch and remove the mesh filters from the hood.
- Limpeza: Lave os filtros à mão com água quente e sabão ou na máquina de lavar louça. Certifique-se de que estejam completamente secos antes de reinstalá-los.
- Reinstalação: Recoloque os filtros secos em suas posições, certificando-se de que estejam bem encaixados.
6.2. Cleaning the Hood Exterior
Clean the brushed stainless steel exterior with a soft cloth and a non-abrasive cleaner specifically designed for stainless steel. Avoid harsh chemicals or abrasive pads that could scratch the surface.
6.3. Replacing LED Lights
If an LED light fails, contact a qualified technician or FABER customer support for replacement. Do not attempt to replace the LED modules yourself unless specifically instructed by the manufacturer.
7. Solução De Problemas
Antes de entrar em contato com o atendimento ao cliente, consulteview Os seguintes problemas comuns e suas soluções:
- O capô não liga: Check if the appliance is properly plugged into a power outlet. Verify the circuit breaker. Ensure the remote control batteries are not depleted.
- Desempenho de extração insatisfatório: Clean the mesh filters. Ensure there are no obstructions in the ducting (if ducted). Check if the fan speed is set appropriately for the cooking intensity.
- Ruído incomum: Check for loose components or objects inside the hood. Ensure the filters are correctly installed.
- Luzes não funcionam: Check if the light function is activated via the remote. If individual LEDs are out, they may need replacement by a technician.
If the problem persists after attempting these solutions, contact FABER customer support.
8. Especificações
| Marca | FABER |
| Número do modelo | 5777308 |
| Tipo de produto | Ceiling Hood (Integrated Mounting) |
| Material | Aço inoxidável |
| Tipo de acabamento | Escovado |
| Cor | Aço inoxidável escovado |
| Tipo de ventilação | Sem dutos/Recirculação |
| Tipo de filtro | Malha |
| Tipo de controle | Controle remoto |
| Número de velocidades | 3 |
| Tipo de fonte de luz | LIDERADO |
| Recurso especial | 24H Function |
| Dimensões da embalagem | 112 x 72 x 38 cm |
| Peso da embalagem | 24 quilos |

9. Garantia e Suporte
For warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or contact FABER customer service directly. Information regarding the availability of spare parts is not explicitly provided in the product details. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact your retailer or the official FABER support channels.





