Introdução
The Sofirn SC21 is a compact and powerful mini flashlight designed for everyday carry (EDC). Featuring a super bright LH351D LED, USB-C rechargeable battery, and a magnetic tail cap, it offers versatile lighting solutions for various situations. This manual provides detailed instructions for safe and effective use of your SC21 flashlight.

Figure 1: Sofirn SC21 Mini Small Flashlight
Informações de segurança
- Do not point the flashlight directly into eyes. The powerful beam can cause temporary vision impairment.
- Mantenha fora do alcance de crianças.
- Não desmonte a cabeça da lanterna nem os componentes internos, pois isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia.
- Avoid storing the flashlight in direct sunlight or high-temperature environments (e.g., inside a hot car) as this can damage the battery.
- Certifique-se de que a tampa da porta USB-C esteja bem fechada para manter a resistência à água.
- If the flashlight is not in use for an extended period, unscrew the tube or remove the battery to prevent parasitic drain.
Conteúdo da embalagem
- Sofirn SC21 Mini Flashlight
- 16340 bateria de íon-lítio (800 mAh)
- Cabo de carregamento USB-A para USB-C
- Clipe de bolso
- Cordão
- Manual do usuário
- Anéis de vedação de reposição
Video 1: Unboxing the Sofirn SC21 Mini Small Rechargeable Flashlight, showing all included components.
Configurar
1. Instalação da bateria
Before first use, unscrew the tail cap and remove the insulation paper from the battery. Ensure the positive (+) end of the battery faces towards the flashlight head (LED side). Screw the tail cap back on tightly.

Figure 2: Remove insulation paper from the battery before first use.
2. Carregamento
The SC21 features a built-in USB-C charging port. Open the rubber cover on the side of the flashlight to reveal the port. Connect the provided USB-C cable to the flashlight and a 5V 1A USB power adapter (not included). The indicator LED on the switch will flash RED during charging and turn GREEN when fully charged. Charging typically takes about 1 hour.

Figura 3: Porta de carregamento USB-C com luz indicadora.
Instruções de operação
Operação básica
- Ligar / desligar: Single click the side switch to turn the flashlight ON or OFF.
- Change Brightness Levels (Stepped Mode): While ON, press and hold the switch to cycle through Low, Medium, and High. Release the switch at your desired brightness.
- Modo Luar: While OFF, press and hold the switch for 1 second to activate Moonlight mode (1 Lumen).
- Modo turbo: While ON, double-click the switch to activate Turbo mode (1000 Lumens). Double-click again to return to the previous mode.
- Modo estroboscópico: While ON, triple-click the switch to activate Strobe mode. Triple-click again to return to the previous mode.
- Bloqueio/desbloqueio: While OFF, four fast clicks of the switch will lock or unlock the flashlight. The light will flash once to confirm lockout/unlock. In lockout mode, pressing the button will only activate Moonlight mode.

Figure 4: The powerful beam of the Sofirn SC21, reaching up to 135 meters.
Indicador de bateria
The LED indicator on the switch shows the battery status:
- Verde: Battery is good (above 30%).
- Vermelho: Battery is low (less than 30%).
- Vermelho piscando: Battery is critical and needs immediate charging.
Características especiais
- Tampa traseira magnética: The magnetic tail cap allows you to attach the flashlight to any ferrous metal surface for hands-free lighting.
- Dual-Way Pocket Clip: The reversible clip allows for versatile carrying options, including attaching to a pocket, belt, or hat brim.

Figure 5: Magnetic tail cap for hands-free use.
Video 2: Demonstrating the compact size, dual-way clip, and magnetic tail cap of the Sofirn SC21.
Manutenção
- Limpeza: Use a clean, soft cloth to wipe the flashlight body. For stubborn dirt, use a damp pano. Não use produtos químicos agressivos ou abrasivos.
- Lubrificação por anel de vedação: Lubrifique periodicamente os anéis de vedação com graxa de silicone para manter a resistência à água.
- Cuidados com a bateria: Charge the battery regularly, even if not in frequent use, to prolong its lifespan. Avoid fully discharging the battery.
- Limpeza de contato: If the flashlight experiences poor connection, wipe the spring or the ends of the battery with alcohol to remove any debris.
Solução de problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| A lanterna não liga. | A bateria está descarregada ou fraca. Insulation paper not removed. Tampa traseira solta. Lockout mode is active. | Carregue a bateria. Remove insulation paper. Aperte a tampa traseira. Four fast clicks to unlock. |
| A luz pisca ou se apaga inesperadamente. | Mau contato da bateria. Bateria fraca. | Clean battery contacts. Carregue a bateria. |
| Não é possível alterar os modos de brilho. | Operação incorreta. | Refer to "Operating Instructions" section for correct button presses. |
Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Modelo | SC21 |
| Fonte de luz | LH351D LED (5000K) |
| Saída Máxima | 1000 Lúmens |
| Distância máxima do feixe | 135 metros |
| Fonte de energia | 1 x 16340 Lithium-Ion Battery (800mAh included) |
| Porta de carregamento | USB Tipo C |
| Resistência à água | IPX8 (até 2 metros de profundidade, não adequado para mergulho) |
| Resistência ao Impacto | 1.5 metros |
| Material | Liga de alumínio |
| Dimensões | 3.6"D x 2.6"L x 1.6"A (aprox.) |
| Peso | 2.29 onças (aprox.) |
Garantia e Suporte
Sofirn products come with a warranty against defects in materials and workmanship. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included in your package or visit the official Sofirn website. If you encounter any issues or have questions, please contact Sofirn customer support for assistance.
Informações de contato:
- Oficial Website: www.sofrnlight.com
- Loja Amazon: Loja Sofirn na Amazon





