1. Introdução
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your ELSIST HOME950 Uninterruptible Power Supply (UPS). A UPS is designed to provide emergency power to a load when the input power source or mains power fails. It also provides protection from power surges and voltage fluctuations. Please read this manual thoroughly before installation and use, and retain it for future reference.
2. Instruções importantes de segurança
Please observe the following safety precautions to ensure safe operation and to prevent damage to the UPS or connected equipment.
- Colocação: Install the UPS in a well-ventilated area, away from direct sunlight, heat sources, and excessive dust. Ensure adequate clearance around the unit for proper airflow.
- Ambiente: Do not operate the UPS in environments with high humidity or near liquids. Avoid placing the UPS where it could be exposed to water or other fluids.
- Fonte de energia: Connect the UPS to a grounded AC power outlet. Do not remove the grounding prong from the power cord.
- Sobrecarga: Do not overload the UPS. Ensure the total power consumption of connected devices does not exceed the UPS's rated capacity.
- Manutenção: There are no user-serviceable parts inside the UPS. Refer all servicing to qualified service personnel. Opening the casing may result in electric shock.
- Bateria: The UPS contains a sealed lead-acid battery. Do not dispose of batteries in a fire, as they may explode. Follow local regulations for battery disposal.
3. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os itens listados abaixo estão incluídos em seu pacote:
- ELSIST HOME950 UPS Unit
- Manual do usuário (este documento)
- Cabo de alimentação CA
4. Produto acabadoview
4.1 Painel Frontal
The front panel of the ELSIST HOME950 UPS features indicators and control buttons for easy operation.

Imagem: Frente view of the ELSIST HOME950 UPS, showing the power button and LED indicators.
- Botão de energia: Press to turn the UPS ON or OFF.
- Indicadores LED: Display the operational status of the UPS (e.g., AC mode, battery mode, fault).
4.2 Painel traseiro
The rear panel provides the necessary connections for power input and output.
- Entrada CA: Connects the UPS to the mains power supply.
- Schuko Output (Type F): Provides battery backup and surge-protected power to connected devices. This model features one Schuko Type F connector.
5. Configuração
5.1 Posicionamento
Choose a suitable location for your UPS:
- Coloque o nobreak em uma superfície plana e estável.
- Ensure the ambient temperature is between 0°C and 40°C (32°F and 104°F).
- Mantenha a umidade relativa entre 0% e 90% (sem condensação).
- Keep the UPS away from sources of moisture, heat, and direct sunlight.
5.2 Conectando o UPS
- Connect the supplied AC power cord to the AC Input port on the rear of the UPS.
- Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação CA a uma tomada de parede aterrada.
- Connect your computer, monitor, and other critical devices to the Schuko Type F output connector on the rear of the UPS.
- Deixe o nobreak carregar por pelo menos 8 horas antes do primeiro uso para garantir a autonomia ideal da bateria.
6. Operando o UPS
6.1 Ligar/Desligar
- Para ligar: Press and hold the Power Button on the front panel for approximately 3 seconds until you hear a beep and the indicators light up.
- Para desligar: Press and hold the Power Button for approximately 3 seconds until the indicators turn off.
6.2 Compreendendo os indicadores
The LED indicators on the front panel provide information about the UPS status:
- LED verde (sólido): UPS is operating in AC mode, providing power to connected devices and charging the battery.
- Green LED (Flashing) & Audible Alarm: UPS is operating in battery mode due to a power outage. The alarm indicates the remaining battery capacity is low.
- Red LED (Solid) & Continuous Alarm: Indicates a fault condition. Refer to the Troubleshooting section.
6.3 Modo de bateria
When the mains power fails, the UPS will automatically switch to battery mode, providing power to connected devices. The UPS will emit an audible alarm to indicate it is running on battery power. The duration of battery backup depends on the load connected and the battery's charge level.
7. Manutenção
7.1 Cuidados com a bateria
- To maintain optimal battery life, ensure the UPS is connected to an AC outlet at all times to keep the battery charged.
- Perform a full discharge and recharge cycle every 3-6 months if the UPS is not frequently used or experiences power outage.
- Battery replacement should only be performed by qualified service personnel.
7.2 Limpeza
To clean the UPS, disconnect it from the power outlet and all connected devices. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior. Do not use liquid or aerosol cleaners.
8. Solução De Problemas
If you encounter issues with your ELSIST HOME950 UPS, refer to the table below for common problems and solutions.
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O nobreak não liga. | No AC input power. Battery is deeply discharged. | Ensure the AC power cord is securely connected to a live wall outlet. Allow the UPS to charge for several hours. |
| UPS beeps continuously and Red LED is solid. | Internal fault or battery failure. | Turn off the UPS, disconnect all devices, and unplug from the wall. Wait a few minutes, then plug it back in and try to power on. If the issue persists, contact support. |
| Tempo de autonomia da bateria reduzido. | Battery not fully charged. Battery nearing end of life. Overload. | Allow the UPS to charge for at least 8 hours. Reduce the number of connected devices. Consider battery replacement if the battery is old. |
| UPS is in battery mode even with AC power present. | Vol de entradatage is too high or too low (AVR activating). | This is normal operation for the Automatic Voltage Regulation (AVR) feature. The UPS is protecting your devices from voltage flutuações. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact ELSIST customer support.
9. Especificações
Technical specifications for the ELSIST HOME950 UPS:
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Modelo | HOME950 |
| Capacidade | 950 VA / 570 W |
| Vol de entradatage | 220-240 VAC (Nominal) |
| Volume de saídatage | 220-240 VAC (Nominal) |
| Soquetes de saída | 1 x Schuko Type F |
| Tempo de transferência | Typically 2-6 ms |
| Tipo de Bateria | Bateria de chumbo-ácido selada, sem necessidade de manutenção. |
| Tempo de recarga | 8 hours to 90% capacity (approx.) |
| Temperatura de operação | 0°C - 40°C |
| Umidade operacional | 0% - 90% (sem condensação) |
10. Garantia e Suporte
ELSIST products are manufactured to high-quality standards and are warranted against defects in materials and workmanship for a specified period from the date of purchase. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official ELSIST website para obter termos e condições detalhados da garantia.
For technical support, service, or warranty claims, please contact ELSIST customer service through their official channels. Have your product model and serial number ready when contacting support.
ELSIST Official Website: www.elsist.it (Este é um link de exemplo; verifique o suporte real.) weblocal)





