Introdução
This manual provides instructions for the setup, operation, and maintenance of your Tera L8100 1D Barcode Scanner. This device offers versatile connectivity options including Bluetooth, 2.4GHz wireless, and USB wired connections, designed for efficient barcode scanning in various environments.
Conteúdo da embalagem
Por favor, verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:
- 1 x Tera L8100 Barcode Scanner
- 1 x USB Wireless Receiver (2.4GHz dongle)
- 1 x Cabo USB Tipo C
- 1 x Manual do Usuário
Especificações
| Marca | Tera |
| Número do modelo | L8100 |
| Tecnologia de Conectividade | Bluetooth, conexão sem fio de 2.4 GHz, conexão com fio USB |
| Taxa de digitalização | 400 scans/second (decoding speed), 120 images/second |
| Resolução | ≥3mil/0.076mm (PCS90%, CODE 39) |
| Distância de transmissão | Up to 150 meters (open distance) |
| Bateria | 1600mAh |
| Peso | 530 gramas |
| Dispositivos compatíveis | PC, Laptop, Smartphone, Tablet |
| Sistemas Compatíveis | Android, Mac OS, iOS, Linux, Windows, Unix |
| Selagem Ambiental | IP66 (withstands impact from drops up to 9.84ft to concrete floor) |
Configuração e conectividade
The Tera L8100 scanner supports three connection modes: USB Wired, 2.4GHz Wireless, and Bluetooth.
1. Conexão USB com fio
Connect the scanner directly to your computer using the provided USB Type-C cable. This mode offers stable data transmission and is plug-and-play, requiring no additional drivers.

Image: Tera L8100 Barcode Scanner connected via USB cable to a laptop, demonstrating plug-and-play functionality.
2. Conexão sem fio de 2.4 GHz
Insert the USB wireless receiver into an available USB port on your computer. The scanner will automatically connect to the receiver. This mode provides wireless freedom with a transmission distance of up to 150 meters in open areas.
3. Conexão Bluetooth
To use Bluetooth, scan the specific setting barcode (refer to the full user manual for the barcode) to switch the scanner to Bluetooth mode. Then, pair and connect the scanner with your desired device (e.g., smartphone, tablet, or computer with Bluetooth capability).

Image: The Tera L8100 scanner supports Bluetooth, 2.4GHz Wireless, and USB Type-C Wired connections.

Image: The scanner is compatible with various devices and operating systems including Windows, macOS, Linux, iOS, and Android.
Instruções de operação
Digitalizar códigos de barras
Point the scanner's laser beam at the barcode you wish to scan. Press the trigger button to activate the laser. A successful scan is typically indicated by an audible beep and/or a vibration alert.
The Tera L8100 can read multiple types of 1D barcodes, including:
- Codabar, Code 11, Code 93, MSI, Code 128, UCC / EAN-128, Code 39
- EAN-8, EAN-13, UPC-A, ISBN
- Industrial 25, Interleaved 25, Standard 25, 2/5 Matrix, etc.
The scanner features superior recognition capabilities for reading deformed barcodes, such as stained, damaged, blurry, or reflective barcodes. For specific or unusual barcode types, please consult the full user manual or contact customer support.
Modos de carregamento de dados
O scanner suporta dois modos de carregamento de dados:
- Modo de upload instantâneo: Barcode data is uploaded directly to your connected computer or device immediately after scanning.
- Modo de armazenamento: The scanner can store up to 10,000 barcodes (varying based on character count per barcode). Stored barcodes can be uploaded to a computer when available.

Image: The scanner offers both instant data upload and a storage mode for up to 10,000 barcodes.
Ergonomics and Durability
The Tera L8100 is designed for comfort and durability. Its ergonomic design with silicone thread ensures comfortable handling even during extended use.

Image: Ergonomic design with silicone thread for comfortable long-term holding.
With an IP66 environmental sealing rating, the scanner is built to withstand the varied demands of harsh working environments, including impacts from drops of up to 9.84 feet (3 meters) onto concrete floors.

Image: The scanner features IP66 environmental sealing, designed to withstand drops and demanding environments.
Manutenção
- Limpeza: Use a soft, dry cloth to clean the scanner's exterior. For the scanning window, use a lens cleaning cloth and a mild cleaning solution if necessary. Avoid abrasive materials or harsh chemicals.
- Bateria: Carregue o scanner regularmente para manter a saúde da bateria. Evite descarregar completamente a bateria por períodos prolongados.
- Armazenar: Guarde o scanner em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas quando não estiver em uso.
Solução de problemas
| Problema | Possível causa/solução |
|---|---|
| O scanner não liga. | Battery may be depleted. Connect the scanner to a power source using the USB cable and charge it. |
| O leitor não lê códigos de barras. |
|
| Data is not transmitted to the computer. |
|
| Incorrect characters appear after scanning. | The keyboard language setting on the scanner might not match your computer's keyboard layout. Refer to the full user manual for instructions on changing keyboard language settings. |
If you encounter issues not listed here, please refer to the comprehensive user manual or contact Tera customer support for assistance.
Apoiar
For further assistance, technical support, or warranty information, please visit the official Tera website or contact their customer service department. Contact details can typically be found in the full user manual or on the product packaging.

Image: Tera brand logo, representing the company's support and commitment to quality.





