1. Informações importantes de segurança
Please read this manual carefully before installing and operating your Klarstein Monumenta extractor hood. Keep these instructions for future reference.
- Certifique-se de que a fonte de alimentação voltage corresponde à placa de identificação do aparelho.
- Não permita que crianças operem o aparelho.
- Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimentação antes da limpeza ou manutenção.
- Não flambe sob o exaustor.
- Garanta ventilação adequada no ambiente quando o exaustor for utilizado simultaneamente com aparelhos a gás ou outros tipos de queima de combustível.
- O ar de exaustão não deve ser descarregado em uma chaminé que é usada para exaustão de gases de aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis.
- Regular cleaning of the grease filter is essential to prevent fire hazards.
2. Produto acabadoview
The Klarstein Monumenta is a wall-mounted extractor hood designed to efficiently remove cooking fumes and odors from your kitchen. It features a sleek stainless steel design, LED lighting, and a 5-button control panel.
Figure 1: Klarstein Monumenta extractor hood in a kitchen environment.
O capô pode funcionar em dois modos:
- Exhaust Air Mode: Fumes are extracted and discharged outside through a ventilation duct.
- Recirculating Air Mode: Fumes are filtered through activated charcoal filters and the purified air is returned to the kitchen.
3. Configuração e instalação
This section provides general guidance for installing your extractor hood. For detailed steps, refer to the included multilingual user manual and consult a qualified installer if necessary.
3.1 Desembalagem e Componentes
Carefully unpack the appliance and check for any damage. Ensure all components are present:
- 1 x Cooker Hood Unit
- 1 x Grease Filter (pre-installed or separate)
- 2 x Activated Carbon Filters (for recirculation mode)
- Mounting Hardware (screws, wall plugs, brackets)
- Manual do usuário multilíngue
Figure 2: Components including grease filter and activated carbon filters.
3.2 Montagem do Capô
The Klarstein Monumenta is a wall-mounted canopy hood. Ensure the wall is strong enough to support the weight of the hood (approx. 12.5 kg / 27.5 lbs). Maintain the recommended distance between the cooking surface and the bottom of the hood as specified in local building codes and the detailed manual.
- Mark drilling points on the wall according to the provided template.
- Faça furos e insira buchas na parede.
- Secure the mounting bracket(s) to the wall.
- Carefully lift and attach the hood to the bracket(s).
- Connect the exhaust ducting (for exhaust air mode) or install activated carbon filters (for recirculation mode).
- Conecte a fonte de alimentação.
Figura 3: Dimensões do produto para planejamento de instalação.
4. Instruções de operação
The Klarstein Monumenta extractor hood features a user-friendly 5-button control panel located on the front.
Figure 4: Control panel and LED lighting.
4.1 Funções do Painel de Controle
O painel de controle normalmente inclui botões para:
- Ligar/desligar: Para ligar ou desligar o capô.
- Seleção de velocidade do ventilador: Three distinct power levels (1, 2, 3) are available to adjust the extraction rate according to your cooking needs.
- Luz LIGADA/DESLIGADA: To control the integrated LED lighting (2 x 1.5 watts) for illuminating your cooking area.
It is recommended to switch on the extractor hood a few minutes before you start cooking and leave it running for a few minutes after you finish to ensure all fumes and odors are effectively removed.
5. Manutenção
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the lifespan of your extractor hood. Always disconnect the power supply before performing any maintenance.
5.1 Limpeza do filtro de gordura
The aluminum grease filter should be cleaned regularly (approximately every 2-4 weeks, depending on usage) to prevent grease buildup and maintain extraction efficiency. The central front flap can be opened for easy access.
- Remove the grease filter by releasing its latches.
- Wash the filter by hand in hot soapy water or in a dishwasher using a mild detergent.
- Certifique-se de que o filtro esteja completamente seco antes de reinstalá-lo.
5.2 Replacing Activated Carbon Filters (Recirculation Mode)
If your hood is operating in recirculation mode, the activated carbon filters need to be replaced periodically (typically every 3-6 months, depending on usage) as they cannot be washed. Used filters lose their odor-absorbing capacity.
- Remove the grease filter to access the activated carbon filters.
- Gire ou desencaixe os filtros de carvão antigos para removê-los.
- Install new activated carbon filters, ensuring they are securely in place.
- Matching replacement activated charcoal filters are available under item number 10030727.
5.3 Limpeza do Exterior
Clean the stainless steel exterior with a soft cloth and a non-abrasive cleaner specifically designed for stainless steel. Avoid harsh chemicals or abrasive pads that could scratch the surface.
6. Solução De Problemas
If you encounter issues with your extractor hood, refer to the following common troubleshooting steps:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O capô não liga. | Sem alimentação elétrica; Cabo de alimentação desconectado; Fusível queimado. | Verifique a ligação elétrica; certifique-se de que a ficha está totalmente inserida; verifique o fusível/disjuntor da sua casa. |
| Desempenho de extração deficiente | Grease filter clogged; Activated carbon filters saturated (recirculation mode); Incorrect fan speed; Insufficient room ventilation. | Clean grease filter; Replace activated carbon filters; Select higher fan speed; Ensure windows/doors are slightly open for air intake. |
| Ruído excessivo | Loose components; Improper installation; Obstruction in ducting. | Check for loose screws or parts; Verify correct installation; Inspect ducting for blockages. |
| Luzes não funcionam | Lâmpada defeituosa; Problema na ligação elétrica. | Replace LED bulb (if replaceable); Check wiring connections (consult a technician). |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Klarstein customer support.
7. Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Modelo | 10039395 (CGCH3-Monumenta-SS) |
| Tipo | Wall-mounted Extractor Hood |
| Material | Aço inoxidável |
| Capacidade de fluxo de ar | Até 559 m³/h |
| Número de velocidades | 3 |
| Nível de ruído | Máx. 68 dB |
| Iluminação | LED de 2 x 1.5 Watts |
| Tipo de filtro | Aluminum Grease Filter, Activated Carbon Filter (for recirculation) |
| Controles | Push Button (5-button control panel) |
| Classe de Eficiência Energética | B |
| Dimensões do produto (LxAxD) | Aproximadamente 40 x 89 x 31.5 cm (15.75 x 35.04 x 12.4 polegadas) |
| Peso do item | Aprox. 12.5 kg (27.5 lbs) |
| Fonte de energia | 220-240 V~ | 50/60 Hz |
| Potência do motor | 190 watts |
8. Garantia e Suporte
For warranty information, technical support, or service requests, please refer to the warranty card included with your product or contact Klarstein customer service directly. Ensure you have your model number (10039395) and purchase details available when contacting support.
Additional resources, including FAQs and further product documentation, may be available on the official Klarstein website.





