1. Introdução
This manual provides detailed instructions for the installation, configuration, and maintenance of the SUPERMICRO MBD-X12SCZ-QF-B Micro-ATX Server Motherboard. This motherboard is designed to support 11th/10th Generation Intel Core i9/i7/i5/i3/Pentium/Celeron Processors in an LGA-1200 socket, utilizing the Intel Q470E chipset. Please read this manual thoroughly before proceeding with installation to ensure proper operation and to prevent damage to the components.
2. Informações de segurança
Observe as seguintes precauções de segurança durante a instalação e operação:
- Always disconnect the power cord from the power supply before handling any components to prevent electrical shock.
- Wear an anti-static wrist strap and work on an anti-static mat to prevent electrostatic discharge (ESD) damage to sensitive components.
- Handle the motherboard by its edges. Avoid touching components or connectors directly.
- Ensure proper ventilation within the server chassis to prevent overheating.
- Mantenha a placa-mãe longe da umidade e de temperaturas extremas.
3. Conteúdo da embalagem
Verify that all items are present in the package. If any items are missing or damaged, contact your vendor.
- SUPERMICRO MBD-X12SCZ-QF-B Motherboard
- Blindagem de E / S
- Cabos SATA
- M.2 Screw Kit
- Guia de referência rápida (se incluído)
4. Layout da placa-mãe
Familiarize yourself with the key components and connectors on the motherboard.

This image displays the SUPERMICRO MBD-X12SCZ-QF-B Micro-ATX Server Motherboard, showcasing its various components such as the CPU socket, DIMM slots, PCIe slots, and I/O panel. The layout is typical for a Micro-ATX form factor, designed for server and workstation applications.
Key areas include the LGA 1200 CPU socket, four DDR4 DIMM slots, multiple PCIe expansion slots, M.2 slots for storage and wireless modules, SATA ports, and the rear I/O panel with various connectivity options.
5. Configuração e instalação
5.1. Instalação da CPU
- Abra a alavanca do soquete da CPU e levante a placa de carga.
- Carefully align the CPU (11th/10th Gen Intel Core/Pentium/Celeron) with the LGA 1200 socket, ensuring the gold triangle on the CPU matches the triangle on the socket.
- Coloque o processador no soquete com cuidado, sem forçar.
- Feche a placa de carga e fixe-a com a alavanca.
5.2. Instalação da memória (RAM)
The motherboard supports up to 128GB of Unbuffered non-ECC UDIMM DDR4-2933MHz memory across 4 DIMM slots.
- Abra as travas em ambas as extremidades do slot DIMM.
- Alinhe o módulo de memória com o slot, certificando-se de que o entalhe no módulo coincida com a chave no slot.
- Pressione firmemente ambas as extremidades do módulo de memória até que as presilhas se encaixem no lugar.
5.3. Instalação do dispositivo de armazenamento
The motherboard supports M.2 drives and SATA devices.
M.2 Drive Installation
- The board features one M.2 M-Key slot (SATA/PCIe 3.0 x4, supporting 2280/22110 form factors) and one M.2 E-Key slot (CNVi/PCIe 3.0 x1, supporting 2230 form factor).
- Insira a unidade M.2 no slot em um ângulo.
- Gently push down the drive and secure it with the provided M.2 screw.
SATA Drive Installation
- Connect one end of the SATA data cable to a SATA port on the motherboard and the other end to your SATA storage device (HDD/SSD).
- Connect a SATA power cable from your power supply to the SATA storage device.
5.4. Instalação da placa de expansão
The motherboard includes 1 PCIe 3.0 x16 slot, 1 PCIe 3.0 x4 slot (in an x8 slot), and 1 additional PCIe 3.0 x4 slot.
- Align your expansion card (e.g., graphics card, network card) with the desired PCIe slot.
- Pressione firmemente até que o cartão esteja totalmente encaixado na ranhura.
- Fixe a placa ao chassi com um parafuso.
5.5. Conectando periféricos e energia
- Conectores do painel frontal: Connect the power switch, reset switch, HDD LED, and power LED cables from your chassis to the corresponding headers on the motherboard. Refer to the motherboard diagram for exact pin assignments.
- Cabeçalhos USB: Connect front panel USB ports to the motherboard's USB headers.
- Portas LAN: Connect Ethernet cables to the integrated Intel PHY I219LM and Intel Ethernet Controller I210-AT LAN ports on the rear I/O panel.
- Saída de vídeo: Connect your display to the appropriate video output port on the rear I/O panel.
- Conectores de alimentação: Connect the 24-pin ATX main power connector and the 8-pin (or 4-pin) ATX 12V CPU power connector from your power supply to the motherboard. Ensure all power connections are secure.
6. Instruções de operação
6.1. Primeira inicialização
After completing all hardware installations, connect the power cord and turn on the system. The system will perform a Power-On Self-Test (POST). If successful, you should see a display output.
6.2. Configuração da BIOS/UEFI
To enter the BIOS/UEFI setup utility, press the designated key (usually DEL or F2) during the POST process. Here you can configure boot order, system time, and other advanced settings. Save changes before exiting.
6.3. Instalação do driver
After installing your operating system, install the necessary drivers for the chipset, LAN, audio, and any other integrated components. These drivers are typically available on the Supermicro website or an included support DVD/USB drive.
7. Manutenção
7.1. Limpeza
Regularly clean the interior of your server chassis to prevent dust buildup, which can lead to overheating. Use compressed air to remove dust from fans, heatsinks, and other components. Ensure the system is powered off and unplugged before cleaning.
7.2. Atualizações da BIOS
Periodically check the Supermicro website for BIOS/UEFI updates. Updates can provide improved stability, compatibility, and new features. Follow the instructions provided by Supermicro carefully when performing a BIOS update to avoid system damage.
8. Solução De Problemas
Esta seção fornece soluções para problemas comuns que você pode encontrar.
8.1. Sem energia
- Ensure the power supply is connected to the motherboard (24-pin ATX and 8-pin/4-pin CPU power).
- Verifique se a chave de alimentação está na posição 'LIGADO'.
- Check that the front panel power switch cable is correctly connected to the motherboard header.
- Teste a fonte de alimentação com outro sistema ou com um testador de fontes de alimentação.
8.2. Sem saída de vídeo
- Ensure the monitor is connected to the correct video output port and is powered on.
- Reseat the graphics card (if applicable) and memory modules.
- Check for POST beep codes (if your system has a speaker) which can indicate specific hardware issues.
- Try booting with only one memory module installed.
8.3. Instabilidade ou falhas do sistema
- Check CPU and chassis temperatures to ensure proper cooling.
- Verify that all drivers are correctly installed and up to date.
- Execute ferramentas de diagnóstico de memória para verificar se há módulos de RAM defeituosos.
- Certifique-se de que a fonte de alimentação forneça energia suficiente e estável a todos os componentes.
9. Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Nome do modelo | MBD-X12SCZ-QF-B |
| Fator de forma | Micro-ATX |
| Soquete da CPU | LGA 1200 |
| Processadores compatíveis | 11th/10th Gen Intel Core i9/i7/i5/i3/Pentium/Celeron (up to 125W TDP) |
| Chipset | Intel Q470E |
| Tipo de memória | DDR4 Unbuffered non-ECC UDIMM |
| Slots de memória | 4 slots DIMM |
| Capacidade máxima de memória | Até 128 GB |
| Velocidade da memória | 2933MHz |
| Slots de expansão PCIe | 1 x PCIe 3.0 x16, 1 x PCIe 3.0 x4 (in x8 slot), 1 x PCIe 3.0 x4 |
| Slots M.2 | 1 x M.2 M-Key (SATA/PCIe 3.0 x4, 2280/22110), 1 x M.2 E-Key (CNVi/PCIe 3.0 x1, 2230) |
| Controlador de LAN | Intel PHY I219LM, Intel Ethernet Controller I210-AT |
| Dispositivos compatíveis | Computador pessoal |
| Plataforma | Windows 10 |
10. Garantia e Suporte
For detailed warranty information and technical support, please refer to the official Supermicro website or contact your point of purchase. Supermicro provides resources including FAQs, driver downloads, and technical documentation to assist users.
Official Supermicro Website: www.supermicro.com