1. Introdução
This manual provides essential information for the safe and proper use, assembly, and maintenance of your Graco EezeFold Stroller. Please read all instructions carefully before assembly and use. Keep this manual for future reference.
The Graco EezeFold Stroller is designed to be lightweight and compact, suitable for newborns up to approximately 3 years of age (0-15 kg). It features a one-hand fold mechanism and 4-wheel suspension for ease of use and comfort.
2. Informações de segurança
- AVISO: Nunca deixe seu filho sozinho no carrinho.
- AVISO: Certifique-se de que todos os dispositivos de travamento estejam acionados antes do uso.
- AVISO: Do not overload the storage basket. Maximum weight for the basket is typically 4.5 kg (10 lbs).
- AVISO: Always use the harness system. Ensure it is correctly fitted and adjusted.
- AVISO: Este produto não é adequado para corrida ou patinação.
- AVISO: The parking brake must be engaged when placing and removing the child.
- AVISO: Qualquer carga fixada na pega afecta a estabilidade do carrinho.
- Ao fazer ajustes, certifique-se de que a criança esteja longe de quaisquer partes móveis.
- Não utilize acessórios não aprovados pelo fabricante.
- O carrinho de bebê é adequado para crianças desde o nascimento até 15 kg.
3. Lista de componentes
Before assembly, verify that all parts are present:
- Stroller Frame with Seat Fabric
- Dossel
- Rodas Dianteiras (2)
- Rodas Traseiras (2)
- Barra de para-choque
- Manual de instruções
4. Configuração e montagem
4.1 Desdobrando o carrinho
- Coloque o carrinho dobrado em uma superfície plana.
- Solte a trava dobrável, geralmente localizada na lateral da estrutura.
- Lift the handle upwards until the frame clicks into its fully open position. Ensure all locking mechanisms are securely engaged.

Figure 4.1: The Graco EezeFold Stroller in its fully unfolded position, viewed da frente.
4.2 Montagem das Rodas
- Insert the front wheel assemblies into the designated slots on the front legs of the stroller until they click securely into place.
- Attach the rear wheels to the rear axle by pushing them firmly until they lock.
- Puxe cada roda para garantir que esteja bem fixada.
4.3 Attaching the Bumper Bar
Align the bumper bar with the attachment points on either side of the seat and push until it clicks into place. Ensure it is firmly attached before use.
4.4 Anexando a Cobertura
Slide the canopy attachments onto the frame until they are secure. Extend the canopy as desired.
5. Instruções de operação
5.1 Dobrando o carrinho
The EezeFold stroller features a one-hand compact fold. Locate the folding mechanism (often a button or lever on the handle or frame). Activate the mechanism and push the handle downwards to collapse the stroller. Ensure the stroller is fully folded and the auto-lock engages for compact storage.

Figure 5.1: The Graco EezeFold Stroller in its compact folded state, ready for transport or storage.

Figure 5.2: A parent demonstrating the ease of carrying the compactly folded Graco EezeFold Stroller while holding a child.
5.2 Ajustando a Reclinação do Assento
The multi-position recline adjusts smoothly with one hand. Locate the recline lever or strap mechanism behind the seat. Squeeze the lever or adjust the strap to achieve the desired recline position, from upright to lie-flat, suitable for newborns.

Figura 5.3: Lateral view of the Graco EezeFold Stroller with the seat in a reclined position, suitable for infants.
5.3 Utilizando o cinto de segurança de 5 pontos
Always secure your child with the 5-point harness. Place the child in the seat, bring the shoulder straps over their shoulders, and the waist straps around their hips. Insert the buckle tongues into the buckle housing until they click. Adjust the straps for a snug fit, ensuring two fingers can fit between the strap and your child's shoulder.
5.4 Acionando os freios
To engage the parking brake, press down firmly on the brake pedal located near the rear wheels. Ensure both wheels are locked. To release, lift the pedal upwards. Always engage the brake when the stroller is stationary.
5.5 Adjusting the Calf Support
The calf support can be adjusted to provide comfort for your growing child. Locate the adjustment buttons or levers on the sides of the calf support and move it to the desired position.
5.6 Compatibilidade com o sistema de viagem
The Graco EezeFold Stroller is compatible with Graco SnugEssentials i-Size infant car seats, allowing it to transform into a travel system. The car seat attaches securely with a single click, without the need for additional adapters. (Infant car seat sold separately).

Figure 5.4: The Graco EezeFold Stroller configured as a travel system with a compatible Graco infant car seat securely attached.
6. Manutenção e Cuidados
- Limpeza: Clean the stroller fabric with a damp cloth and mild detergent. Do not use bleach. Allow to air dry completely.
- Cuidados com a moldura: Limpe a moldura com um pano macio e seco.amp pano. Seque bem.
- Manutenção de rodas: Regularly check wheels for wear and tear. Remove any debris that may be caught in the wheel mechanisms. Lubricate moving parts with a silicone-based lubricant if necessary.
- Armazenar: Guarde o carrinho de bebê em local seco e bem ventilado, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
- Inspeções: Periodically check all fasteners, rivets, and components to ensure they are secure and not damaged. Replace worn or broken parts immediately.
7. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O carrinho não dobra com facilidade. | Folding mechanism not fully disengaged; debris in mechanism. | Ensure all levers/buttons are pressed correctly. Clear any obstructions. Refer to Section 5.1. |
| Wheels squeak or are stiff. | Lack of lubrication; dirt/debris in wheel bearings. | Limpe as rodas e os eixos. Aplique um lubrificante à base de silicone nas partes móveis. |
| O cinto de segurança é difícil de afivelar/desafivelar. | A fivela está suja ou desalinhada. | Limpe o mecanismo da fivela. Certifique-se de que as linguetas da fivela estejam inseridas corretamente. |
| Stroller pulls to one side. | Uneven tire pressure (if applicable); bent wheel axle; uneven weight distribution. | Check wheel alignment. Ensure weight is evenly distributed. Inspect for damage. |
8. Especificações
- Número do modelo: GS1112SAMDN000
- Marca: Graco
- Cor: Meia-noite
- Faixa etária: Recém-nascido até aproximadamente 3 anos de idade.
- Peso Máximo Suportado: 15 kg (33 libras)
- Peso do item: 8.95 kg (19.7 libras)
- Tipo de arnês: 5 ponto
- Material da estrutura: Liga de aço
- Main Fabric Material: 50% poliéster
- Características especiais: 4-wheel suspension, One-hand compact fold, Multi-position recline, Adjustable calf support
- Dimensões dobradas: L 86 x W 60 x H 34 cm (L 33.8 x W 23.6 x H 13.4 inches)
- Tipo de roda: All-terrain
9. Garantia e Suporte
For warranty information and customer support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Graco website. Guarde o comprovante de compra para solicitações de garantia.
Informações de contato: Por favor visite www.gracobaby.com for the most up-to-date support resources, FAQs, and contact details for your region.





